Rapport de la Réunion interorganisations sur les activités spatiales sur les travaux de sa vingt-deuxième session | UN | تقرير الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي عن أعمال دورته الثانية والعشرين |
Rapport de la Réunion interorganisations sur les activités spatiales sur les travaux de sa vingt-deuxième session (Rome, 23-25 janvier 2002) | UN | تقرير الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي عن أعمال دورته الثانية والعشرين |
Ces activités devraient venir compléter les travaux menés dans le cadre de la Réunion interorganisations sur les activités spatiales. | UN | وسوف تستكمل مبادراتهما بالعمل الذي يضطلع به الآن الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي. |
Rapport de la Réunion interorganisations sur les activités spatiales sur les travaux de sa vingt et unième session | UN | تقرير الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي عن أعمال دورته الحادية والعشرين |
RAPPORT DE LA RÉUNION interorganisations sur les activités SPATIALES | UN | تقرير الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي |
Sessions informelles ouvertes de la Réunion interorganisations sur les activités spatiales | UN | الجلسات المفتوحة غير الرسمية للاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي |
I. Introduction 1. La Réunion interorganisations sur les activités spatiales a tenu sa vingt et unième session à l'Office des Nations Unies à Vienne du 22 au 24 janvier 2001. | UN | 1- عقد الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي دورته الحادية والعشرين في مكتب الأمم المتحدة في فيينا من 22 الى 24 كانون الثاني/يناير 2001. |
Ces organisations devraient notamment envisager d'y prononcer des déclarations communes au nom de la Réunion interorganisations sur les activités spatiales. | UN | وعلى وجه الخصوص، ينبغي لتلك المنظمات أن تنظر في تقديم بيانات مشتركة في تلك الملتقيات نيابة عن الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي. |
Il y serait proposé des actualités et des annonces, un programme d'activités, un répertoire des organismes ayant des activités liées à l'espace et des informations concernant la Réunion interorganisations sur les activités spatiales. | UN | وسوف تشمل المعلومات الموجودة في الموقع الشبكي أنباء واشعارات، وجدولا زمنيا بالأنشطة، ودليلا للمنظمات المشاركة، ومعلومات تتعلق بالاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي. |
1. Réunion interorganisations sur les activités spatiales | UN | 1 - الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي |
A. Décisions de la Réunion interorganisations sur les activités spatiales | UN | ألف - الإجراء المتخذ من جانب الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي |
En conséquence, les participants ont défini d’un commun accord les principaux points de l’ordre du jour provisoire de la dix-neuvième session de la Réunion interorganisations sur les activités spatiales, comme suit : | UN | ولذلك ، اتفق على أن يتضمن جدول اﻷعمال الموقت للاجتماع القادم المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي البنود الرئيسية التالية : |
9. Moyens de renforcer le rôle de la Réunion interorganisations sur les activités spatiales. | UN | 9- وسائل تعزيز دور الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي. |
Le Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique devrait encourager les organisations participant à la Réunion interorganisations sur les activités spatiales à contacter des communautés internationales d'utilisateurs particulières; | UN | وينبغي للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية أن تشجِّع المنظمات المعنية بالاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي على الاتصال مع مجتمعات دولية معيَّنة من المستخدمين؛ |
Rapport spécial de la Réunion interorganisations sur les activités spatiales concernant l'utilisation des techniques spatiales au sein du système des Nations Unies pour le développement agricole et la sécurité alimentaire | UN | التقرير الخاص للاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي عن استخدام تكنولوجيا الفضاء ضمن منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية الزراعية والأمن الغذائي |
9. Moyens de renforcer le rôle de la Réunion interorganisations sur les activités spatiales. | UN | ٩- وسائل تعزيز دور الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي. |
43. Les activités menées par les organismes des Nations Unies dans le domaine spatial sont coordonnées lors de la session annuelle de la Réunion interorganisations sur les activités spatiales. | UN | 43 - يجري تنسيق الأنشطة المتصلة بالفضاء التي تضطلع بها مؤسسات داخل منظومة الأمم المتحدة في الدورة السنوية للاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي. |
Il a été aussi heureux d'apprendre que la dix-neuvième Réunion interorganisations sur les activités spatiales se tiendrait à Vienne du 27 au 29 mai 1998. | UN | كما أحاطت اللجنة علما مع التقدير بأن الاجتماع التاسع عشر المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي، سيعقد في فيينا في الفترة من ٧٢ إلى ٩٢ أيار/مايو ٨٩٩١. |
Il a été aussi heureux d'apprendre que la dix-huitième Réunion interorganisations sur les activités spatiales se tiendrait à Vienne en juin 1997. | UN | كما أحاطت اللجنة علما، مع التقدير، بأن الاجتماع الثامن عشر المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي، سيعقد في فيينا في ١ أيار/مايو ٧٩٩١. |
1. La Réunion interorganisations sur les activités spatiales a tenu sa dix-huitième session à l’Office des Nations Unies à Vienne du 28 au 30 mai 1997. | UN | ١ - انعقد الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي بمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في الفترة من ٨٢ الى ٠٣ أيار/مايو ٧٩٩١ ، وانتخب السيد ف. |