Blake, toi et Rossi allez à la morgue, couvrez la victimologie. | Open Subtitles | بلايك,انت و روسي إذهبا إلى المشرحة,و توليا علم الضحايا |
En ce moment, il est sur une table à la morgue. | Open Subtitles | بينما نحن جالسين هنا, هو على اللوح في المشرحة. |
je vérifiais les caméras de surveillance à côté de la morgue et j'ai trouvé ça. | Open Subtitles | كنتُ أتحقق من أشرطة مراقبة كاميرات المرور بالقرب من المشرحة ووجدتُ ذلك |
Je vous ai laissée quitter la morgue non accompagnée hier. | Open Subtitles | سمحت لك بالخروج من المشرحة غير مصحوبة أمس |
Quand Ben est mort, je me suis enfermée à la morgue avec bébé Aaron, et j'ai pleuré jusqu'à ce je sois enrouée. | Open Subtitles | انت تعلم , عندما مات بين قمت بحبس نفسي في المشرحة مع طفل هارون وبكيت حتى بُح صوتي |
Vic, amène cette fille à la morgue. Établis son identité. | Open Subtitles | فيك,خذي الفتاة إلى المشرحة , اكتشفي من تكون |
En attendant, emmenons le corps à la morgue et voyons ce qu'il peut nous dire. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، لنأخذ الجثة إلى المشرحة ونرى مايمكن أن تخبرنا به |
Les corps à la morgue étaient à différents stades de décomposition, indiquant que les attaques ont eu lieu sur plusieurs semaines. | Open Subtitles | الجثث في المشرحة في حالات مختلفة من مراحل التحلل مشيرًا إلى حدوث الهجمات منذ أكثر من أسبوعين |
Tu as eu ton acte d'un Jamaïcain à la morgue. | Open Subtitles | حصلت على معلوماتك من فتى جامايكي في المشرحة |
Vous avez pensé au fait que la morgue est jamais au dernier étage des hôpitaux ? | Open Subtitles | ألا تفكر أبداً عن سبب عدم جعلهم المشرحة في الطابق العلوي من المستشفى؟ |
Mon pote à la morgue, Guillermo, me fournit informations et sang. | Open Subtitles | رجلي في المشرحة ، جيليريمو يتعامل بالمعلومات و الدم |
Elle envoie l'un des tiens à l'hôpital, envoie l'un des siens à la morgue. | Open Subtitles | من ترسلُ أحد أعزائك إلى المشفى، أرسل أحد أعزائها إلى المشرحة |
Il y avait un mort sur place. Un serveur. - Il est à la morgue. | Open Subtitles | شخص آخر توفي في مسرح الحدث العامل ذهب به مباشرة الي المشرحة |
Quelqu'un qui prétend être de la Section Six vient juste de prendre les deux corps de Liber8 à la morgue. | Open Subtitles | شخص ما يدعي أنه من القطاع السادس أخذ للتو جثتين لأعضاء حركة التحرير 8 من المشرحة |
Mais ensuite, j'ai vu tous ces sacs mortuaires sortir de la morgue, et je me suis dit que ... | Open Subtitles | ولكن بعدها رأيت اكياس الجثث ذاهبة الى المشرحة وانا احسست مثل يجب ان افعل شيئاً |
Une fois je suis allé à la morgue et j'ai vu le cadavre autopsié... d'un homme qui avait fumé toute sa vie. | Open Subtitles | ذهبت ذات مرّة إلى المشرحة و شاهدت جثّة مشرّحة كانت لرجل دخّن طوال حياته و قد رأيت رئتيه |
Mais on descendra à la morgue quand on aura fini. | Open Subtitles | ولكني سآخذك إلى المشرحة بالأسفل، عندما ننتهي هنا |
Je suis à la morgue, il y a une bagarre. | Open Subtitles | أيها المأمور، أنا عند المشرحة وهناك شجار هائل |
Je prendrai votre flingue, j'irai à la morgue... et je leur tirerai une balle. | Open Subtitles | سآخذ مسدسك وأذهب الى المشرحة وأطلق النار على جثة في الجمجمة |
Désolé. J'ai vu le numéro de la morgue et comme Luc travaillait ce soir. | Open Subtitles | لقد رأيت رقم المشرحة وأعتقد بانه يعمل الليلة ما الأمر ؟ |
Je n'ai pas souvent l'honneur de votre visite en salle d'autopsie. | Open Subtitles | ليس فى كثير من الاحيان أتشرف بحضورك الى المشرحة |
Mais ça semble crédible car qui qu'il soit, il nous a dit de vérifier avec le bureau du légiste. | Open Subtitles | لكنه يبدو مصدر موثوق لانه ايا كان من اتصل اخبرنا ان نتحقق من المشرحة لنتأكد |
Ces pompes funèbres font l'objet d'une enquête pour avoir vendu des morceaux de corps. | Open Subtitles | هذه المشرحة على وجه التحديد هي قيد التحقيق بسبب قيامها ببيع أجزاء الجسم |
J'étais morte d'inquiétude, j'ai appelé les hôpitaux, pareil pour les morgues. | Open Subtitles | الامر الذي لايصدق ويقلقني, الاتصال بالمستشفيات, والبحث في المشرحة. |