"المشورة رقم" - Traduction Arabe en Français

    • avis no
        
    • avis d'expert no
        
    Le moment auquel cette nécessité doit être évaluée dépend, comme indiqué dans l'avis no 2, de l'opinion qu'ont les peuples autochtones de ces effets plus larges. UN والنقطة الملائمة التي يمكن أن ينطلق منها هذا التقدير هي نظرة الشعوب الأصلية للأثر الأوسع المحتمل حدوثه، كما وردت الإشارة إلى ذلك في المشورة رقم 2.
    L'avis no 4 fournit aux États, aux industries extractives et aux peuples autochtones des orientations relatives à la participation des peuples autochtones à la prise de décisions. UN وتقدم المشورة رقم 4 إرشادات للدول والصناعات الاستخراجية والشعوب الأصلية بشأن مشاركة الشعوب الأصلية في صنع القرارات.
    Le moment auquel cette nécessité doit être évaluée dépend, comme indiqué dans l'avis no 2, de l'opinion qu'ont les peuples autochtones de ces effets plus larges. UN والنقطة الملائمة التي يمكن أن ينطلق منها هذا التقدير هي نظرة الشعوب الأصلية للأثر الأوسع المحتمل حدوثه، كما وردت الإشارة إلى ذلك في المشورة رقم 2.
    L'avis no 4 fournit aux États, aux industries extractives et aux peuples autochtones des orientations relatives à la participation des peuples autochtones à la prise de décisions. UN وتقدم المشورة رقم 4 إرشادات للدول والصناعات الاستخراجية والشعوب الأصلية بشأن مشاركة الشعوب الأصلية في صنع القرارات. المحتويات
    M. Tsykarev a souligné la pertinence des recommandations contenues dans l'avis d'expert no 5 visant à fournir aux peuples autochtones un accès aux recours juridiques, ainsi que l'importance que continuait de revêtir la question de l'accès à la justice dans le cadre des travaux du Mécanisme d'experts. UN 65- وسلط السيد تسكاريف الضوء على أهمية التوصيات الصادرة عن المشورة رقم 5 لتوفير الوصول إلى وسائل الانتصاف القانونية للشعوب الأصلية، وعلى الأهمية المستمرة للوصول إلى العدالة في عمل آلية الخبراء.
    avis no 1 (2009) du Mécanisme d'experts sur le droit des peuples autochtones à l'éducation 28 UN المشورة رقم 1(2009) التي قدمتها آلية الخبراء بشأن حق الشعوب الأصلية في التعليم 25
    avis no 1 (2009) du Mécanisme d'experts sur le droit des peuples autochtones à l'éducation UN المشورة رقم 1(2009) التي قدمتها آلية الخبراء بشأن حق الشعوب الأصلية في التعليم
    avis no 1 (2009) du Mécanisme d'experts sur le droit des peuples autochtones à l'éducation 28 UN المشورة رقم 1(2009) التي قدمتها آلية الخبراء بشأن حق الشعوب الأصلية في التعليم 25
    avis no 1 (2009) DU MÉCANISME D'EXPERTS SUR LE DROIT UN المشورة رقم 1(2009) التي قدمتها آلية الخبراء
    avis no 3 (2012) du Mécanisme d'experts, relatif aux langues et cultures des peuples autochtones 22 UN المشورة رقم 3(2012) التي قدمتها آلية الخبراء: ثقافات ولغات الشعوب الأصلية 26
    avis no 3 (2012) du Mécanisme d'experts, relatif aux langues et cultures des peuples autochtones UN المشورة رقم 3(2012) التي قدمتها آلية الخبراء: ثقافات ولغات الشعوب الأصلية
    avis no 4 (2012): Les peuples autochtones et le droit de participer à la prise de décisions, l'accent étant mis sur les industries extractives 15 UN المشورة رقم 4(2012): الشعوب الأصلية وحقها في المشاركة في صنع القرارات، مع التركيز على الصناعات الاستخراجية 19
    avis no 4 (2012): Les peuples autochtones et le droit UN المشورة رقم 4(2012): الشعوب الأصلية وحقها في المشاركة في صنع القرارات، مع التركيز على الصناعات الاستخراجية
    30. Le consentement devrait toujours être l'objectif des consultations, comme indiqué dans l'avis no 2 (par. 9). UN 30- إن الموافقة يجب أن تشكل على الدوام الهدف من إجراء المشاورات، على نحو ما ورد في المشورة رقم 2 (الفقرة 9).
    avis no 4 (2012): Les peuples autochtones et le droit de participer à la prise de décisions, l'accent étant mis sur les industries extractives 15 UN المشورة رقم 4(2012): الشعوب الأصلية وحقها في المشاركة في صنع القرارات بالتركيز على الصناعات الاستخراجية 18
    avis no 4 (2012): Les peuples autochtones et le droit UN المشورة رقم 4(2012): الشعوب الأصلية وحقها في المشاركة في صنع القرارات بالتركيز على الصناعات الاستخراجية
    avis no 3 (2012) du Mécanisme d'experts, relatif aux langues et cultures des peuples autochtones 1−33 22 UN المرفق المشورة رقم 3(2012) التي قدمتها آلية الخبراء: ثقافات ولغات الشعوب الأصلية 25
    avis no 3 (2012) du Mécanisme d'experts, relatif aux langues et cultures des peuples autochtones UN المشورة رقم 3(2012) التي قدمتها آلية الخبراء: ثقافات ولغات الشعوب الأصلية
    avis d'expert no 5 (2013) du Mécanisme d'experts sur le droit des peuples autochtones: Accès à la justice pour promouvoir et protéger les droits des peuples autochtones UN المشورة رقم 5(2013) المقدمة من آلية الخبراء: الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز حقوق الشعوب الأصلية وحمايتها
    avis d'expert no 6 (2014) du Mécanisme d'experts sur le droit des peuples autochtones: Justice réparatrice, systèmes juridiques autochtones et accès à la justice des femmes, des enfants et des jeunes ainsi que des personnes UN المشورة رقم 6(2014) المقدمة من آلية الخبراء: العدالة التصالحية والأنظمة القضائية للشعوب الأصلية ووصول نساء الشعوب الأصلية وأطفالها وشبابها والأشخاص ذوي الإعاقة منها إلى العدالة 27 أولاً- مقدمة
    avis d'expert no 6 (2014) du Mécanisme d'experts sur le droit des peuples autochtones: Justice réparatrice, systèmes juridiques autochtones et accès à la justice des femmes, des enfants et des jeunes ainsi que UN المشورة رقم 6(2014) المقدمة من آلية الخبراء: العدالة التصالحية والأنظمة القضائية للشعوب الأصلية ووصول نساء الشعوب الأصلية وأطفالها وشبابها والأشخاص ذوي الإعاقة منها إلى العدالة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus