"المصرفيّة" - Traduction Arabe en Français

    • bancaires
        
    • banque
        
    Ce qui va suivre, c'est qu'ils vont assigner tes relevés bancaires et tu passeras le reste de ta vie en prison Open Subtitles وما سيحدث في أعقاب هذا ، سيجلبون مذكرة لتفقد سجلاتكَ المصرفيّة وستُمضي بقية حياتكَ تقبع في السجن
    Je veux faire mes opérations bancaires avec des gens qui ne... semblent pas être des banquiers. Open Subtitles أريد أن أجري أعمالي المصرفيّة مع أناس لا يبدون تماماً كمصرفيّين
    Mais voilà, j'ai eu une intuition, J'ai assigné les comptes bancaires du club. Open Subtitles لكن إليك أمر، قدمت أمر مثول أمام المحكمة فيما يخصّ حسابات الملهى المصرفيّة.
    Il est plus intéressé par les billets de banque que par les livres. Open Subtitles كان أكثر اهتماماً بالأوراق المصرفيّة عن الكتب
    Ce qui nous permet de vous assigner avec Tous les noms de votre personnel de banque et vos archives. Open Subtitles إنّه يمنحنا ما نحتاج أيضاً لطلب معلومات حساباتك المصرفيّة الشخصيّة والسجلاّت.
    J'ai essayé, et, euh, j'ai peur que la banque ne veuille que je confisque votre carte. Open Subtitles فعلتُ، وأخشى أنّ الشركة المصرفيّة تريدني أن أتحفّظ على البطاقة.
    Ces derniers mois, elle a presque vidé les comptes bancaires. Open Subtitles خلال الأشهر القليلة الماضية، لقد أفرغت الحسابات المصرفيّة تقريباً.
    On a vérifié ses comptes bancaires et vous avez fait virer 5 000 $... dans son compte le mois dernier. Open Subtitles راجعنا سجلاته المصرفيّة لقد أودعت 5000دولار في حسابة الشهر الماضي
    Déjà fait, ainsi que les distributeurs de billets et comptes bancaires. Open Subtitles تمّ بالفعل، بالإضافة إلى الصرّافات الآلية والحسابات المصرفيّة
    "Les établissements bancaires sont plus dangereux que les armées permanentes ". Open Subtitles المؤسسات المصرفيّة أكثر خطورة" "من الجيوش الدئمة فقط قف بالصف، و من ثمّ إذهب وراء المتقدمين
    Vos finances, vos investissements, vos comptes bancaires... Open Subtitles ...تمويلاتك، إستثماراتك، حساباتك المصرفيّة
    Nous avons examiné vos relevés bancaires Open Subtitles ألقينا نظرة على بياناتك المصرفيّة.
    Tellement dingue qu'il allait appeler un vieux contact, accéder à ses comptes bancaires, énerver son Marshall baby-sitter et manquer de se faire chopper par les mafieux contre qui il devait témoigner? Open Subtitles مجنون بما يكفي للإتّصال بخبير سيّاراته القديمة والولوج لحساباته المصرفيّة السريّة، والإنقلاب على حاضنته ضابطة المارشال، وقربه من التعرّض للقتل بواسطة المافيا الذين يعتزم الشهادة ضدّهم؟
    Et nous avons une preuve, et pas seulement le sac de meth qu'on a trouvé chez lui, mais aussi les relevés bancaires. Open Subtitles ونحن نملك دليل ليس مجرّد كيس من الميثافيتامين وجدناه في شقّة (جورمان)، ولكن أيضاً سجلاّتكَ المصرفيّة
    Les relevés bancaires de Stacey montrent qu'elle lui versait 5 000 $ par semaine depuis deux mois. Open Subtitles وفقاً لسجلاّت (ستايسي) المصرفيّة كانت تقدّم دفعات بـ 5000 دولار في الأسبوع إلى هذا الرجل خلال الشهرين الماضيين
    On a utilisé la banque de données fédérale. Open Subtitles استخدمنا قاعدة البيانات المصرفيّة الفيدراليّة.
    Un ami policier à moi m'a eu son compte en banque. Open Subtitles رفاقي بالشرطة قد حصلوا على بياناتها المصرفيّة.
    Non, je viens de parler au directeur de la banque fédérale de Suisse. Open Subtitles كلاّ، لقد تحدّثتُ للتو لرئيس مصرف (سويس الفيدرالي)، ونظراً للقوانين المصرفيّة الدوليّة،
    les prêts de la banque, les traites Open Subtitles ...والقروض المصرفيّة والرهونات...
    Oui, désolée de vous décevoir, Castle mais Gloria est connue pour avoir laissé des assurances et des maris avec des comptes en banque vides. Open Subtitles آسفة لفقع فقاعتكَ يا (كاسل ) ولكن لدى (غلوريا) تاريخ من الإحتيال على التأمين، وأزواج خالية حساباتهم المصرفيّة
    Trent travaillait à la banque. Open Subtitles لقد كان (ترنت) موظّف القروض المصرفيّة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus