dépenses d'administration de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
dépenses d'administration de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
dépenses d'administration de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
budget de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et mesures transitoires relatives à l'information financière devant être | UN | المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والتدابير الانتقالية المتعلقة بإعداد التقارير المالية للصندوق بموجب المعايير |
budget de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Ce droit, dont le montant ne peut être supérieur à 350 000 dollars, est considéré comme un paiement anticipé de la part des fonds destinée à couvrir les dépenses administratives. | UN | ويُعتبر هذا الرسم دفعة مقدمة من حصة العائدات المخصصة لتغطية المصروفات الإدارية. |
dépenses d'administration de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Deuxième rapport. dépenses d'administration de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | التقرير الثاني: المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
dépenses d'administration de la Caisse commune des pensions | UN | المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
La forte augmentation des crédits demandés au titre des dépenses d'administration tient au fait que le projet de reconfiguration informatique de la Caisse se poursuit. | UN | وتتعلق الزيادة الكبيرة في المصروفات الإدارية المقترحة باستمرار مشروع إعادة هندسة صندوق المعاشات التقاعدية. |
dépenses d'administration de la Caisse commune des pensions | UN | المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
dépenses d'administration de la Caisse commune des pensions | UN | المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
De ce fait, les dépenses d'administration et les recettes accessoires avaient été sous-évaluées à hauteur d'un montant de 1 050 000 dollars. | UN | وترتب على هذا أن المصروفات الإدارية والإيرادات المتنوعة أدرجت بأقل من قيمتها بمقدار 1.05 مليون دولار. |
Les recettes accessoires sont notamment la part des dépenses d'administration de la Caisse à la charge de l'Organisation des Nations Unies. | UN | تشمل الإيرادات الأخرى حصة المصروفات الإدارية للصندوق التي تتحملها الأمم المتحدة. |
budget de la Caisse commune des pensions du personnel | UN | المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية |
budget de la Caisse commune des pensions du personnel | UN | المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
budget de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Le Comité est d'avis que l'UNICEF devrait remettre en question plus activement les dépenses administratives des comités nationaux afin de maximiser les contributions à l'exécution de ses programmes en faveur des enfants. | UN | ويرى المجلس أن على اليونيسيف أن تكون أكثر استباقية في مناقشة المصروفات الإدارية للجان الوطنية بهدف زيادة التبرعات الواردة من اللجان الوطنية إلى أقصى حد من أجل تنفيذ برامجها للأطفال. |
23. [Option 1 : Le montant correspondant à la part des fonds destinée à couvrir les dépenses administratives est déterminé par [YYY] et conservé par [ZZZ]. | UN | 23 - [الخيار1: يقوم [ص ص ص] بتقدير مبلغ حصة العائدات التي ستستخدم لتغطية المصروفات الإدارية ويحتفظ بها [ض ض ض]. |
42. Rapport du Comité consultatif concernant le rapport du Comité permanent de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies sur les dépenses administratives de la Caisse commune des pensions | UN | 42 - تقرير اللجنة الاستشارية عن تقرير اللجنة الدائمة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عن المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
V. COUVERTURE des dépenses administratives DU MDP 35 − 43 11 | UN | خامساً- تغطية المصروفات الإدارية لآلية التنمية النظيفة 35-43 10 |
Les frais administratifs et l'utilisation des profits doivent être précisés dans les comptes. | UN | ويجب أن تذكر تحديدا في الحسابات المصروفات الإدارية ووجه استعمال الأموال المجموعة. |
Les dépenses d'administration indirectes ( < < dépenses de gestion > > ) font l'objet d'un suivi, mais le traitement des frais d'administration can ne suit pas de logique précise. | UN | وتخضع المصروفات الإدارية غير المباشرة " مصروفات الإدارة " للرصد، بيد أن التكاليف الإدارية قد تعامل بشكل غير متسق. |
dépenses administratives de la Caisse commune des pensions | UN | المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Rapport du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | UN | تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عن المصروفات الإدارية |
frais généraux d'administration (13 %) | UN | المصروفات الإدارية الإضافية (13%) |