"المطلقة إلى" - Traduction Arabe en Français

    • lancés dans
        
    Accord sur le sauvetage des astronautes, le retour des astronautes et la restitution des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique UN اتفاق إنقاذ الملاحين الفضائيين وإعادة الملاحين الفضائيين ورد الأجسام المطلقة إلى الفضاء الخارجي
    Accord sur le sauvetage des astronautes, le retour des astronautes et la restitution des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique UN اتفاق إنقاذ الملاحين الفضائيين وإعادة الملاحين الفضائيين ورد الأجسام المطلقة إلى الفضاء الخارجي
    Accord sur le sauvetage des astronautes, le retour des astronautes et la restitution des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique UN اتفاق إنقاذ الملاحين الفضائيين وإعادة الملاحين الفضائيين ورد الأجسام المطلقة إلى الفضاء الخارجي
    Les participants ont par ailleurs été informés de la fonction d'indexation en ligne des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique, tenue à ce jour par le Bureau des affaires spatiales. UN كما زُوِّد المشاركون بمعلومات عن وظيفة فهرس الأجسام المطلقة إلى الفضاء الخارجي القائم على الشبكة العالمية الذي يتعهّده مكتب شؤون الفضاء الخارجي والمتاح بالاتصال الحاسوبي المباشر.
    Ces renseignements ne concernent que les objets spatiaux lancés dans l'espace pour transmettre des données audiovisuelles. UN ولا تتعلق المعلومات إلا بالأجسام الفضائية المطلقة إلى الفضاء الخارجي لأغراض الاستخدام في الأنشطة السمعية البصرية وليس لأغراض أخرى.
    Les règles relatives à l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extraatmosphérique qui sont actuellement applicables aux véhicules ou aux objets spatiaux devraient être également applicables aux objets aérospatiaux. UN ينبغي تطبيق القواعد المتعلقة بتسجيل الأجسام المطلقة إلى الفضاء الخارجي المطبّقة حاليا على المركبات والأجسام الفضائية على الأجسام الفضائية الجوية أيضا.
    Ces renseignements ne concernent que les objets spatiaux lancés dans l'espace pour transmettre des données audiovisuelles. UN ولا تتعلق المعلومات إلا بالأجسام الفضائية المطلقة إلى الفضاء الخارجي لبثّ البيانات السمعية-البصرية.
    Renseignements supplémentaires fournis par la France concernant les objets spatiaux qu'elle a immatriculés, conformément au paragraphe 2 de l'article IV de la Convention sur l'immatriculation des objets spatiaux lancés dans l'espace extra-atmosphérique* UN 1988-081C معلومات إضافية مقدّمة من فرنسا، وفقا للفقرة 2 من المادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة إلى الفضاء الخارجي، عن أجسام فضائية سجّلتها فرنسا*
    Renseignements supplémentaires fournis par la France concernant les objets spatiaux qu'elle a immatriculés, conformément au paragraphe 2 de l'article IV de la Convention sur l'immatriculation des objets spatiaux lancés dans l'espace extra-atmosphérique UN 1991-075F معلومات إضافية مقدّمة من فرنسا وفقا للفقرة 2 من المادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة إلى الفضاء الخارجي عن الأجسام الفضائية التي سجّلتها فرنسا*
    Renseignements supplémentaires fournis par la France concernant les objets spatiaux immatriculés par elle, conformément au paragraphe 2 de l'article IV de la Convention sur l'immatriculation des objets spatiaux lancés dans l'espace extra-atmosphérique* UN معلومات إضافية مقدّمة من فرنسا وفقا للفقرة 2 من المادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة إلى الفضاء الخارجي عن الأجسام الفضائية التي سجّلتها فرنسا*
    Renseignements supplémentaires fournis par la France concernant les objets spatiaux qu'elle a immatriculés, communiqués conformément au paragraphe 2 de l'article IV de la Convention sur l'immatriculation des objets spatiaux lancés dans l'espace extra-atmosphérique* UN معلومات إضافية مقدّمة من فرنسا وفقا للفقرة 2 من المادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة إلى الفضاء الخارجي عن الأجسام الفضائية التي سجّلتها فرنسا*
    Renseignements supplémentaires fournis par la France concernant les objets spatiaux immatriculés par celle-ci, conformément au paragraphe 2 de l'article IV de la Convention sur l'immatriculation des objets spatiaux lancés dans l'espace extra-atmosphérique UN معلومات إضافية مقدّمة من فرنسا وفقا للفقرة 2 من المادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة إلى الفضاء الخارجي عن الأجسام الفضائية التي سجّلتها فرنسا*
    Renseignements supplémentaires concernant les objets spatiaux immatriculés par la France, fournis par la France conformément au paragraphe 2 de l'article IV de la Convention sur l'immatriculation des objets spatiaux lancés dans l'espace extra-atmosphérique* UN معلومات إضافية مقدّمة من فرنسا وفقا للفقرة الثانية من المادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة إلى الفضاء الخارجي عن الأجسام الفضائية التي سجّلتها فرنسا*
    Renseignements supplémentaires concernant les objets spatiaux immatriculés par la France, fournis par la France conformément au paragraphe 2 de l'article IV de la Convention sur l'immatriculation des objets spatiaux lancés dans l'espace extra-atmosphérique UN معلومات إضافية مقدّمة من فرنسا وفقا للفقرة 2 من المادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة إلى الفضاء الخارجي عن الأجسام الفضائية التي سجّلتها فرنسا*
    d) Accord sur le sauvetage des astronautes, le retour des astronautes et la restitution des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique. UN (د) اتفاق إنقاذ الملاحين الفضائيين وإعادة الملاحين الفضائيين وردّ الأجسام المطلقة إلى الفضاء الخارجي.
    Renseignements supplémentaires fournis par la France concernant les objets spatiaux qu'elle a immatriculés, conformément au paragraphe 2 de l'article IV de la Convention sur l'immatriculation des objets spatiaux lancés dans l'espace extra-atmosphérique* UN معلومات إضافية مقدّمة من فرنسا وفقا للفقرة 2 من المادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة إلى الفضاء الخارجي عن الأجسام الفضائية التي سجّلتها فرنسا*
    Renseignements supplémentaires fournis par la France* concernant les objets spatiaux qu'elle a immatriculés, conformément au paragraphe 2 de l'article IV de la Convention sur l'immatriculation des objets spatiaux lancés dans l'espace extra-atmosphérique UN معلومات إضافية مقدّمة من فرنسا، وفقاً للفقرة 2 من المادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة إلى الفضاء الخارجي، عن الأجسام الفضائية التي سجّلتها فرنسا*
    À la lecture de la Convention sur l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique, on peut facilement conclure que les véhicules suborbitaux ne sont pas visés par ses dispositions, qui s'appliquent uniquement aux objets spatiaux lancés " sur une orbite terrestre ou au-delà " . UN فمن قراءة لاتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي، يمكن بسهولة تبيُّن عدم خضوع المركبات دون المدارية لأحكامها، التي تقتصر على الأجسام الفضائية " المطلقة إلى مدار أرضي أو أبعد " .
    b) Accord sur le sauvetage des astronautes, le retour des astronautes et la restitution des objets lancés dans l’espace extra-atmosphérique (connu sous le nom d’“Accord sur le sauvetage”, résolution 2345 (XXII) de l’Assemblée générale, annexe): 88 États parties et 25 autres États signataires; UN (ب) اتفاق انقاذ الملاحين الفضائيين واعادة الملاحين الفضائيين ورد الأجسام المطلقة إلى الفضاء الخارجي ( " اتفاق الانقاذ " ، مرفق قرار الجمعية العامة 2345 (د-22))، توجد 88 دولة أطرافا فيه؛ ووقّعت عليه 25 دولة أخرى؛
    b) Accord sur le sauvetage des astronautes, le retour des astronautes et la restitution des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique (connu sous le nom d'" Accord sur le sauvetage " , résolution 2345 (XXII) de l'Assemblée générale, annexe): 88 États parties et 25 autres États signataires; UN (ب) اتفاق إنقاذ الملاحين الفضائيين وإعادة الملاحين الفضائيين ورد الأجسام المطلقة إلى الفضاء الخارجي ( " اتفاق الإنقاذ " ، قرار الجمعية 2345 (د-22)، المرفق). عدد الدول الأطراف فيه 88 دولة وعدد الدول الموقّعة عليه 25 دولة إضافية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus