Un traité doit être interprété suivant le sens ordinaire à attribuer aux < < termes du traité dans leur contexte > > (art. 31, par. 1). | UN | 25 - تفسر المعاهدة وفقاً للمعنى العادي الذي يعطى " لتعابير المعاهدة في السياق الذي ترد فيه " (المادة 31 (1)). |
Une déclaration interprétative peut contribuer à éclairer le sens ordinaire à attribuer aux termes du traité dans leur contexte et à la lumière de l'objet et du but de celui-ci conformément à la règle générale d'interprétation des traités. | UN | قد يساعد الإعلان التفسيري على توضيح المعنى العادي الذي يعطى لتعابير المعاهدة في السياق الذي ترد فيه وفي ضوء موضوع المعاهدة وغرضها وفقا للقاعدة العامة لتفسير المعاهدات. |
< < Un traité doit être interprété de bonne foi suivant le sens ordinaire à attribuer aux termes du traité dans leur contexte et à la lumière de son objet et de son but > > . | UN | ' ' تفسر المعاهدة بحسن نية وفقا للمعنى العادي الذي يعطى لتعابير المعاهدة في السياق الذي ترد فيه وفي ضوء غرض المعاهدة ومقصدها``. |
Il a donc conditionné son consentement à être lié par le traité à une < < interprétation > > particulière qui − par hypothèse − ne correspond pas au sens ordinaire à attribuer aux termes du traité dans leur contexte et à la lumière de son objet et de son but. | UN | وقد اشترط إذن منح موافقته على أن يُلزم بالمعاهدة ب " تفسير " خاص لا يتوافق - من الناحية الفرضية - مع المعنى العادي الذي يُعطى لتعابير المعاهدة في السياق الذي ترد فيه وفي ضوء موضوعها وغرضها. |
1. Pour déterminer l'objet et le but du traité, le traité dans son ensemble doit être interprété de bonne foi, suivant le sens ordinaire à attribuer à ses termes dans leur contexte. | UN | 1. لتحديد غرض المعاهدة ومقصدها، يجب تفسير المعاهدة بأكملها بحسن نية، وفقا للمعنى العادي الذي يعطى لتعابير المعاهدة في السياق الذي ترد فيه. |
Il a donc conditionné son consentement à être lié par le traité à une < < interprétation > > particulière qui − par hypothèse − ne correspond pas au sens ordinaire à attribuer aux termes du traité dans leur contexte et à la lumière de son objet et de son but. | UN | وقد اشترط إذن منح موافقته على أن يُلزم بالمعاهدة بـ " تفسير " خاص لا يتوافق - من الناحية الفرضية - مع المعنى العادي الذي يُعطى لتعابير المعاهدة في السياق الذي ترد فيه وفي ضوء موضوعها وغرضها. |
1. Un traité doit être interprété de bonne foi suivant le sens ordinaire à attribuer aux termes du traité dans leur contexte et à la lumière de son objet et de son but. | UN | ' ' 1 - تفسر المعاهدة بحسن نية وفقا للمعنى العادي الذي يعطى لتعابير المعاهدة في السياق الذي ترد فيه وفي ضوء موضوع المعاهدة وغرضها. |
1. Un traité doit être interprété de bonne foi suivant le sens ordinaire à attribuer aux termes du traité dans leur contexte et à la lumière de son objet et de son but. | UN | 1- تفسر المعاهدة بحسن نية وفقاً للمعنى العادي الذي يعطى لتعابير المعاهدة في السياق الذي ترد فيه وفي ضوء موضوع المعاهدة وغرضها. |
Loin de se limier à l'interprétation textuelle de ses termes, l'interprétation d'un traité recouvre aussi l'ensemble constitué par les < < termes du traité dans leur contexte > > (art. 31, par. 1, de la Convention de Vienne). | UN | 48 - لا يقتصر تفسير معاهدة ما على تفسير نص تعابيرها المحددة، بل يشمل أيضا " تعابير المعاهدة في السياق الذي ترد فيه " (المادة 31 (1) من اتفاقية فيينا) ككل. |
9. Le paragraphe 1 de l'article 31 de la Convention de Vienne sur le droit des traités dispose qu'un traité < < doit être interprété de bonne foi suivant le sens ordinaire à attribuer aux termes du traité dans leur contexte et à la lumière de son objet et de son but > > . | UN | 9- وتنص الفقرة 1 من المادة 31 من اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات لعام 1969 على أن `تفسر المعاهدة بحسن نية وفقاً للمعنى العادي الذي يُعطى لتعابير المعاهدة في السياق الذي ترد فيه وفي ضوء موضوع المعاهدة وغرضها`. |
< < Un traité doit être interprété de bonne foi suivant le sens ordinaire à attribuer aux termes du traité dans leur contexte et à la lumière de son objet et de son but. > > . | UN | " تفسر المعاهدة بحسن نية وفقاً للمعنى العادي الذي يعطى لتعابير المعاهدة في السياق الذي ترد فيه وفي ضوء موضوع المعاهدة وغرضها " . |
- l'intention d'un des États parties - et sont, à ce titre, susceptible de confirmer < < le sens ordinaire à attribuer aux termes du traité dans leur contexte et à la lumière de l'objet et du but > > . | UN | فالإعلانات تعبير عن عنصر ذاتي في التفسير، هو نية إحدى الدول الأطراف، ولذلك من شأنها تأكيد " المعنى العادي الذي يعطَى لتعابير المعاهدة في السياق الذي ترد فيه وفي ضوء موضوع المعاهدة وغرضها " . |
Elles constituent l'expression d'un élément subjectif d'interprétation − l'intention de l'un des États parties − et sont, à ce titre, susceptibles de confirmer < < le sens ordinaire à attribuer aux termes du traité dans leur contexte et à la lumière de l'objet et du but > > . | UN | فالإعلانات تعبير عن عنصر ذاتي في التفسير، هو نية إحدى الدول الأطراف، ولذلك من شأنها تأكيد " المعنى العادي الذي يعطَى لتعابير المعاهدة في السياق الذي ترد فيه وفي ضوء موضوع المعاهدة وغرضها " . |
< < Un traité doit être interprété de bonne foi suivant le sens ordinaire à attribuer aux termes du traité dans leur contexte et à la lumière de son objet et de son but > > . | UN | " تفسر المعاهدة بحسن نية وفقاً للمعنى العادي الذي يعطى لتعابير المعاهدة في السياق الذي ترد فيه وفي ضوء موضوع المعاهدة والغرض منها " . |
Elles constituent l'expression d'un élément subjectif d'interprétation − l'intention de l'un des États parties − et sont, à ce titre, susceptibles de confirmer < < le sens ordinaire à attribuer aux termes du traité dans leur contexte et à la lumière de l'objet et du but > > . | UN | فالإعلانات تعبير عن عنصر ذاتي في التفسير، هو نية إحدى الدول الأطراف، ولذلك من شأنها تأكيد " المعنى العادي الذي يعطَى لتعابير المعاهدة في السياق الذي ترد فيه وفي ضوء موضوع المعاهدة وغرضها " . |
Dans le cas où son interprétation ne correspond pas au < < sens ordinaire à attribuer aux termes du traité dans leur contexte et à la lumière de son objet et de son but > > , la conduite que l'auteur de la déclaration a adoptée au titre de l'exécution du traité risque fort de ne pas être conforme à ce qui est requis de lui en vertu de ses obligations conventionnelles. | UN | وفي حال عدم توافق تفسيرها مع " المعنى العادي الذي يُعطى لتعابير المعاهدة في السياق الذي ترد فيه وفي ضوء موضوع المعاهدة وغرضها " ()، قد يكون السلوك الذي اتبعه صاحب الإعلان في إطار تنفيذ المعاهدة مخالفاً لما هو مطلوب منه بموجب التزاماته التعاهدية(). |
En vertu de la règle générale d'interprétation des traités énoncée à l'article 31 de la Convention de Vienne, un traité < < doit être interprété de bonne foi suivant le sens ordinaire à attribuer aux termes du traité dans leur contexte et à la lumière de son objet et de son but > > . | UN | والقاعدة العامة لتفسير المعاهدات حسبما تنص عليه المادة 31 من اتفاقية فيينا هي أن " تفسر المعاهدة بحسن نية وفقاً للمعنى العادي الذي يعطى لتعابير المعاهدة في السياق الذي ترد فيه وفي ضوء غاية ومقصد المعاهدة " (). |
Ainsi, l'article 31, paragraphe 1 a), des Conventions de Vienne précise qu'< < un traité doit être interprété de bonne foi suivant le sens ordinaire à attribuer aux termes du traité dans leur contexte et à la lumière de son objet et de son but > > . | UN | وهكذا تنص الفقرة 1(أ) من المادة 31 من اتفاقيتي فيينا تحديداً على أن " تفسر المعاهدة بحسن نية وفقاً للمعنى العادي الذي يعطى لتعابير المعاهدة في السياق الذي ترد فيه وفي ضوء موضوع المعاهدة وغرضها " . |
Dans le cas où son interprétation ne correspond pas au < < sens ordinaire à attribuer aux termes du traité dans leur contexte et à la lumière de son objet et de son but > > , la conduite que l'auteur de la déclaration a adoptée au titre de l'exécution du traité risque fort de ne pas être conforme à ce qui est requis de lui en vertu de ses obligations conventionnelles | UN | وفي حال عدم توافق تفسيرها مع " المعنى العادي الذي يُعطى لتعابير المعاهدة في السياق الذي ترد فيه وفي ضوء موضوع المعاهدة وغرضها " ()، قد يكون السلوك الذي اتبعه صاحب الإعلان في إطار تنفيذ المعاهدة مخالفاً لما هو مطلوب منه بموجب التزاماته التعاهدية(). |
1. Pour déterminer l'objet et le but du traité, le traité dans son ensemble doit être interprété de bonne foi, suivant le sens ordinaire à attribuer à ses termes dans leur contexte. | UN | 1 - لتحديد غرض المعاهدة ومقصدها، يجب تفسير المعاهدة بأكملها بحسن نية، وفقا للمعنى العادي الذي يعطى لتعابير المعاهدة في السياق الذي ترد فيه. |