"المعتمدة من قبل اللجنة" - Traduction Arabe en Français

    • adoptées par la Commission
        
    • adoptées par le Comité
        
    • adoptés par la Commission de
        
    ii) Pourcentage de recommandations adoptées par la Commission UN ' 2` النسبة المئوية للتوصيات المعتمدة من قبل اللجنة
    ii) Proportion de recommandations adoptées par la Commission. UN ' 2` النسبة المئوية للتوصيات المعتمدة من قبل اللجنة
    ii) Proportion de recommandations adoptées par la Commission UN ' 2` النسبة المئوية للتوصيات المعتمدة من قبل اللجنة
    Les États sont instamment priés de publier et de diffuser largement leurs rapports nationaux ainsi que les observations finales adoptées par le Comité et de les mettre à la disposition du grand public dans chacune des principales langues nationales. UN وتُحث الدول على نشر تقاريرها الوطنية وتوزيعها على نطاق واسع مع الملاحظات الختامية المعتمدة من قبل اللجنة ، وإتاحتها للجمهور عموماً في جميع اللغات القومية الأساسية.
    Observations finales concernant les quatrième et cinquième rapports périodiques, soumis en un seul document, de l'ex-République yougoslave de Macédoine, adoptées par le Comité à sa cinquante-quatrième session (11 février-1er mars 2013) UN الملاحظات الختامية بشأن التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الرابع والخامس لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، المعتمدة من قبل اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين (11 شباط/فبراير - 1 آذار/ مارس 2013)
    3. Promouvoir le respect des principes fondamentaux des statistiques officielles adoptés par la Commission de statistique de l'ONU à sa session extraordinaire de 1994; UN ٣ - تعزيز الالتزام بالمبادئ اﻷساسية لﻹحصاءات الرسمية المعتمدة من قبل اللجنة اﻹحصائية التابعة لﻷمم المتحدة في دورتها الاستثنائية المعقودة في عام ٤٩٩١.
    ii) Proportion de recommandations adoptées par la Commission UN ' 2` النسبة المئوية للتوصيات المعتمدة من قبل اللجنة
    Coordination des mécanismes extraconventionnels, en mettant l'accent en particulier sur l'application de résolutions thématiques supplémentaires adoptées par la Commission UN على تنفيذ القرارات الموضوعية اﻹضافية المعتمدة من قبل اللجنة
    ii) Proportion de recommandations adoptées par la Commission UN ' 2` النسبة المئوية للتوصيات المعتمدة من قبل اللجنة
    ii) Proportion de recommandations adoptées par la Commission UN ' 2` النسبة المئوية للتوصيات المعتمدة من قبل اللجنة
    ii) Proportion de recommandations adoptées par la Commission UN ' 2` النسبة المئوية للتوصيات المعتمدة من قبل اللجنة
    ii) Proportion de recommandations adoptées par la Commission UN ' 2` النسبة المئوية للتوصيات المعتمدة من قبل اللجنة
    ii) Proportion de recommandations adoptées par la Commission UN ' 2` النسبة المئوية للتوصيات المعتمدة من قبل اللجنة
    b) Proportion de recommandations sur le régime des traitements et indemnités adoptées par la Commission UN (ب) النسبة المئوية للتوصيات المعتمدة من قبل اللجنة فيما يتعلق بنظامي الأجور والاستحقاقات اللذين تعتمدهما اللجنة
    461. Enfin, le Comité recommande que, conformément au paragraphe 6 de l'article 44 de la Convention, l'État partie assure une large diffusion auprès du public de son rapport initial et des réponses écrites qu'il a soumises, ainsi qu'aux comptes rendus analytiques des séances pertinentes et aux observations finales adoptées par le Comité. UN 461- وأخيراً، وعلى ضوء الفقرة 6 من المادة 44 من الاتفاقية، توصي اللجنة بأن يُتاح على نطاق واسع للجمهور التقرير الأولي والردود المكتوبة المقدمة من الدولة الطرف، وكذلك المحاضر الموجزة للجلسات ذات الصلة والملاحظات الختامية المعتمدة من قبل اللجنة.
    1309. Enfin, eu égard au paragraphe 6 de l'article 44 de la Convention, le Comité recommande que l'État partie assure à son rapport initial et à ses réponses écrites une large diffusion auprès du public et envisage la possibilité de publier ledit rapport ainsi que le compte rendu des séances consacrées à son examen et les observations finales adoptées par le Comité. UN 1309- وأخيراً، وفي ضوء الفقرة 6 من المادة 44 من الاتفاقية، توصي اللجنة بإتاحة التقرير الأولي والردود المكتوبة المقدمة من الدولة الطرف على نطاق واسع للجمهور، والنظر في نشر التقرير بالإضافة إلى المحاضر الموجزة ذات الصلة والملاحظات الختامية المعتمدة من قبل اللجنة.
    461. Enfin, le Comité recommande que, conformément au paragraphe 6 de l'article 44 de la Convention, l'État partie assure une large diffusion auprès du public de son rapport initial et des réponses écrites qu'il a soumises, ainsi qu'aux comptes rendus analytiques des séances pertinentes et aux observations finales adoptées par le Comité. UN 461- وأخيراً، وعلى ضوء الفقرة 6 من المادة 44 من الاتفاقية، توصي اللجنة بأن يُتاح على نطاق واسع للجمهور التقرير الأولي والردود المكتوبة المقدمة من الدولة الطرف، وكذلك المحاضر الموجزة للجلسات ذات الصلة والملاحظات الختامية المعتمدة من قبل اللجنة.
    1309. Enfin, eu égard au paragraphe 6 de l'article 44 de la Convention, le Comité recommande que l'État partie assure à son rapport initial et à ses réponses écrites une large diffusion auprès du public et envisage la possibilité de publier ledit rapport ainsi que le compte rendu des séances consacrées à son examen et les observations finales adoptées par le Comité. UN 1309- وأخيراً، وفي ضوء الفقرة 6 من المادة 44 من الاتفاقية، توصي اللجنة بإتاحة التقرير الأولي والردود المكتوبة المقدمة من الدولة الطرف على نطاق واسع للجمهور، والنظر في نشر التقرير بالإضافة إلى المحاضر الموجزة ذات الصلة والملاحظات الختامية المعتمدة من قبل اللجنة.
    59. Enfin, le Comité recommande que, conformément au paragraphe 6 de l'article 44 de la Convention, l'Etat partie assure une large diffusion auprès du public de son rapport initial et des réponses écrites qu'il a soumises, ainsi qu'aux comptes rendus analytiques des séances pertinentes et aux observations finales adoptées par le Comité. UN 59- وأخيراً، وعلى ضوء الفقرة 6 من المادة 44 من الاتفاقية، توصي اللجنة بأن يُتاح على نطاق واسع للجمهور التقرير الأولي والردود المكتوبة المقدمة من الدولة الطرف، وكذلك المحاضر الموجزة للجلسات ذات الصلة والملاحظات الختامية المعتمدة من قبل اللجنة.
    85. Enfin, eu égard au paragraphe 6 de l'article 44 de la Convention, le Comité recommande que le deuxième rapport périodique, la liste des points à traiter établie par le Comité et les réponses écrites de l'État partie soient largement diffusés auprès du public et que soit envisagée la publication du rapport, ainsi que du compte rendu analytique des séances correspondantes et des observations finales adoptées par le Comité. UN 85- وأخيراً، وعلى ضوء الفقرة 6 من المادة 44 من الاتفاقية، توصي اللجنة بأن يتاح على التقرير الدوري الثاني نطاق واسع للجمهور، وكذلك قائمة المسائل التي أثارتها اللجنة، والردود المكتوبة التي قدمتها الدولة الطرف، والنظر في نشر التقرير والمحاضر الموجزة للجلسات ذات الصلة والملاحظات الختامية المعتمدة من قبل اللجنة.
    3. Promouvoir le respect des principes fondamentaux des statistiques officielles adoptés par la Commission de statistique de l'ONU à sa session extraordinaire de 1994. UN ٣ - تعزيز الالتزام بالمبادئ اﻷساسية لﻹحصاءات الرسمية المعتمدة من قبل اللجنة اﻹحصائية التابعة لﻷمم المتحدة في دورتها الاستثنائية المعقودة في عام ٤٩٩١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus