"المعدات غير القابلة للاستهلاك" - Traduction Arabe en Français

    • matériel durable
        
    • le matériel non consomptible
        
    • stocks de biens durables
        
    La valeur du stock de matériel durable sera réévalué afin d'obtenir une évaluation plus réaliste. UN وسوف يتم استعراض تقييم قوائم الجرد من أجل التوصل إلى تقييم أكثر واقعية لقوائم جرد المعدات غير القابلة للاستهلاك.
    L'inventaire de ces biens devrait être établi sur la base du système de contrôle du matériel des missions et indiquer la valeur du matériel durable portée dans les états financiers. UN وينبغي أن تستند تقارير الممتلكات غير القابلة للاستهلاك هذه إلى نظام مراقبة الأصول الميدانية وأن تُستخدم للكشف عن قيمة المعدات غير القابلة للاستهلاك في البيانات المالية.
    Il réévaluera la valeur du stock de matériel durable afin d'obtenir une évaluation plus réaliste. UN وسيتم استعراض عملية تحديد قيمة الجرد بغرض تحديد قيمة أكثر واقعية لجرد المعدات غير القابلة للاستهلاك.
    Le Tribunal a amélioré ses contrôles concernant le matériel durable afin d'empêcher que ce genre d'incident ne se reproduise; UN وحسنت المحكمة إجراءاتها فيما يتعلق بمراقبة المعدات غير القابلة للاستهلاك لمنع تكرار حالات الضياع.
    Il a évalué à 18,3 millions de dollars le matériel non consomptible du siège en appliquant la méthode des coûts standard aux résultats d'un inventaire effectué pendant l'exercice biennal. UN وقد توصل البرنامج، بتطبيق التكاليف القياسية على نتائج جرد مادي أجري خلال فترة السنتين إلى تقييم المعدات غير القابلة للاستهلاك بالمقر بما يُقدر بـ 18.3 مليون دولار.
    Variation des stocks de biens durables UN حركة المعدات غير القابلة للاستهلاك
    matériel durable des bureaux de pays UN المعدات غير القابلة للاستهلاك بالمكاتب القطرية
    Changements concernant les stocks de matériel durable UN استعراض عام لحركة المعدات غير القابلة للاستهلاك
    39. Les achats de matériel durable, de mobilier et de véhicules automobiles sont immédiatement passés en charges. UN ٣٩ - وينبغي قيد تكاليف المعدات غير القابلة للاستهلاك واﻷثاث والسيارات على حساب نفقات الشراء.
    L'examen par le Comité, en octobre 1993, a fait apparaître que l'inventaire était à jour et permettait un contrôle adéquat du matériel durable. UN وتبين من الاستعراض الذي أجراه المجلس في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، أن الجرد كان مستكملا ويوفر أداة وافية لمراقبة المعدات غير القابلة للاستهلاك.
    Inspection du matériel durable UN التحقق من المعدات غير القابلة للاستهلاك
    matériel durable du siège UN المعدات غير القابلة للاستهلاك في المقر
    Comptabilisation du matériel durable UN تسجيل المعدات غير القابلة للاستهلاك
    3. Évaluation du matériel durable UN 3 - تحديد قيمة المعدات غير القابلة للاستهلاك
    Exactitude des informations et garde du matériel durable UN حفظ المعدات غير القابلة للاستهلاك
    Note 9. matériel durable UN الملاحظة 9 - المعدات غير القابلة للاستهلاك
    Évaluation du matériel durable UN 3 - تحديد قيمة المعدات غير القابلة للاستهلاك
    Le matériel durable n'est pas capitalisé dans les comptes du PNUD et est simplement indiqué dans les notes des états financiers. UN ولا تضاف قيمة المعدات غير القابلة للاستهلاك إلى الأصول في حسابات البرنامج بل يكشف عنها فقط في الملاحظات على البيانات المالية.
    Plusieurs méthodes ont été utilisées pour évaluer le matériel durable au siège et dans les bureaux de pays. UN 33 - وقد اتبعت سياسات مختلفة لتقييم المعدات غير القابلة للاستهلاك في المقر وفي المكاتب القطرية.
    Avec 19 % du total, c'est la Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo (MONUC) qui dispose de la plus grosse part des stocks de matériel durable. UN والبعثة التي كانت لها أكبر حصة في المعدات غير القابلة للاستهلاك هي بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية إذ كانت تبلغ حصتها 19 في المائة من المجموع.
    b) le matériel non consomptible englobe tous les articles d'une valeur égale ou supérieure à 1 000 dollars. UN (ب) وتشير المعدات غير القابلة للاستهلاك إلى جميع الأصناف التي تبلغ قيمتها 100 دولار أو تزيد على ذلك.
    Changements concernant les stocks de biens durables UN حركة المعدات غير القابلة للاستهلاك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus