I. Le Gouvernement cubain a-t-il pris en compte certaines des préoccupations exprimées au paragraphe 4 de la résolution? | UN | هل عالجت كوبا أيا من الشواغل المعرب عنها في الفقرة 4 من القرار؟ |
Question 16. Le Bangladesh a-t-il répondu à l'une quelconque des préoccupations exprimées au paragraphe 4 de la résolution? | UN | النقطة 16 - هل عالجت بنغلاديش أيا من الشواغل المعرب عنها في الفقرة 4 من القرار؟ |
Le Panama a-t-il tenu compte des préoccupations exprimées au paragraphe 4 de la résolution? | UN | ■ هل تصدَّت بنما لأي من الشواغل المعرب عنها في الفقرة 4 من القرار؟ |
:: La Pologne a-t-elle pris des mesures pour remédier aux préoccupations exprimées au paragraphe 4 de la résolution? | UN | :: هل عالجت بولندا أيا من الشواغل المعرب عنها في الفقرة 4 من القرار؟ |
Le Comité contre le terrorisme aimerait savoir si Singapour a tenu compte des préoccupations exprimées au paragraphe 4 de la résolution. | UN | تود لجنة مكافحة الإرهاب معرفة ما إذا كانت سنغافورة قد استجابت لأي من الشواغل المعرب عنها في الفقرة 4 من القرار. |
:: El Salvador a-t-il répondu aux préoccupations exprimées au paragraphe 4 de la résolution? | UN | :: هل قامت السلفــادور بمعالجــة الشواغل المعرب عنها في الفقرة 4 من القرار؟ |
L'Australie a-t-elle pris des mesures pour donner suite aux préoccupations exprimées au paragraphe 4 de la résolution? | UN | هل عالجت أستراليا أيَّا من دواعي القلق المعرب عنها في الفقرة 4 من القرار؟ |
:: Le Danemark a-t-il répondu aux préoccupations exprimées au paragraphe 4 de la résolution? | UN | :: هل عالجت الدانمرك أيا من الشواغل المعرب عنها في الفقرة 4 من القرار؟ |
La Norvège a-t-elle pris des dispositions pour répondre aux préoccupations exprimées au paragraphe 4 de la résolution? | UN | هل قامت النرويج بمعالجة أي من الشواغل المعرب عنها في الفقرة 4 من القرار؟ |
L'Afrique du Sud s'est-elle penchée sur une des préoccupations exprimées au paragraphe 4 de la résolution? | UN | هل عالجـــت جنــوب أفريقيــا أيا من الشواغـــل المعرب عنها في الفقرة 4 من القرار؟ |
:: La Bulgarie a-t-elle pris des initiatives en réponse aux préoccupations exprimées au paragraphe 4 de la résolution? | UN | :: هل تناولت بلغاريا أيا من الشواغل المعرب عنها في الفقرة 4 من القرار؟ |
La Nouvelle-Zélande a-t-elle pris en compte l'une des préoccupations exprimées au paragraphe 4 de la résolution? | UN | هل عالجت نيوزيلندا أيا من المشاغل المعرب عنها في الفقرة 4 من القرار؟ |
Demande de précisions : Le Brésil a-t-il répondu de quelque manière que ce soit aux préoccupations exprimées au paragraphe 4 de la résolution? | UN | سؤال: هل عالجت البرازيل أيا من الشواغل المعرب عنها في الفقرة 4 من القرار؟ |
La Grèce applique les lois ci-après, qui répondent aux préoccupations exprimées au paragraphe 4 de la résolution : | UN | تصدت اليونان للشواغل المعرب عنها في الفقرة 4 من القرار بالقوانين التالية: |
La Suisse a-t-elle répondu aux préoccupations exprimées au paragraphe 4 de la résolution? | UN | هل استجابت سويسرا للانشغالات المعرب عنها في الفقرة 4 من القرار؟ |
L'Arabie saoudite s'est-elle penchée sur l'une des préoccupations exprimées au paragraphe 4 de la résolution? | UN | :: هل تناولت المملكة العربية السعودية أي من الشواغل المعرب عنها في الفقرة 4 من القرار؟ |
Israël a-t-il fait quelque chose pour répondre aux préoccupations exprimées au paragraphe 4 de la résolution? | UN | هـل تناولت إسرائيل بالنظر أيـا من الشواغل المعرب عنها في الفقرة 4 من القرار؟ |
La Thaïlande a-t-elle répondu de quelque manière que ce soit aux préoccupations exprimées au paragraphe 4 de la résolution? | UN | هل عالجت تايلند أي من الشواغل المعرب عنها في الفقرة 4 من القرار؟ |
❑ Qu'ont fait les Fidji face aux préoccupations exprimées au paragraphe 4 de la résolution? | UN | □ هل تناولت فيجي أي شاغل من الشواغل المعرب عنها في الفقرة 4 من القرار؟ |
Le Paraguay a-t-il pris des mesures en réponse aux préoccupations exprimées dans le paragraphe 4 de la résolution 1373 (2001)? | UN | هل عالجت باراغواي أيا من الشواغل المعرب عنها في الفقرة 4 من القرار؟ |
En ce qui concerne le sujet des actes unilatéraux des États, le Kenya se préoccupe du fait que, bien que ce sujet soit inscrit au programme de travail de la CDI depuis 1997 et traité dans les six rapports présentés par le Rapporteur spécial, il n'y ait guère eu de progrès en la matière et, à cet égard, partage le point de vue exprimé au paragraphe 283 du rapport. | UN | وقالت إن كينيا يساورها القلق لأنه على الرغم من أن موضوع الأعمال الانفرادية للدول مدرج ببرنامج عمل اللجنة منذ عام 1997 وقدم المقرر الخاص ستة تقارير بشأنه، لم يُحرز إلا تقدم متواضع في هذا الشأن وقالت إن وفدها يتفق، في هذا الصدد، مع الآراء المعرب عنها في الفقرة 283 من التقرير. |