III. UNE ACTION renforcée pour L'ATTÉNUATION DES CHANGEMENTS CLIMATIQUES 32 − 97 27 | UN | ثالثاً - العمل المعزز بشأن التخفيف من آثار تغير المناخ 32-97 29 |
Une action renforcée pour l'adaptation | UN | العمل المعزز بشأن التكيف مع تغير المناخ |
III. Une action renforcée pour l'atténuation des changements climatiques | UN | ثالثاً - العمل المعزز بشأن التخفيف من آثار تغير المناخ |
Une action renforcée au niveau national/international pour l'atténuation des changements climatiques | UN | العمل الوطني/الدولي المعزز بشأن التخفيف من آثار تغير المناخ |
Une action renforcée dans l'apport de ressources financières et d'investissements pour appuyer les mesures d'atténuation et d'adaptation et la coopération technologique | UN | العمل المعزز بشأن إتاحة الموارد المالية والاستثمار لدعم العمل المتعلق بالتخفيف من آثار تغير المناخ والتكيف معه والتعاون التكنولوجي |
Une action renforcée dans le domaine de la mise au point et du transfert de technologies pour appuyer les mesures d'atténuation et d'adaptation | UN | العمل المعزز بشأن تطوير التكنولوجيات ونقلها لدعم العمل المتعلق بالتخفيف من آثار تغير المناخ والتكيف معه |
B. Action renforcée pour l'atténuation et moyens connexes de mise en œuvre 15 − 26 5 | UN | باء - العمل المعزز بشأن التخفيف وما يتصل به من وسائل تنفيذ 15-26 5 |
C. Action renforcée pour l'adaptation et moyens connexes de mise en œuvre 27 − 36 7 | UN | جيم- العمل المعزز بشأن التكيف وما يتصل به من وسائل تنفيذ 27-36 7 |
B. Action renforcée pour l'atténuation et moyens connexes de mise en œuvre | UN | باء - العمل المعزز بشأن التخفيف وما يتصل به من وسائل تنفيذ |
C. Action renforcée pour l'adaptation et moyens connexes de mise en œuvre | UN | جيم - العمل المعزز بشأن التكيف وما يتصل به من وسائل تنفيذ |
Une action renforcée pour l'adaptation | UN | العمل المعزز بشأن التكيف مع تغير المناخ |
27. [Les mesures d'atténuation prises par les pays en développement contribuent utilement à une action renforcée pour l'atténuation des changements climatiques. | UN | 27- [تشكل إجراءات التخفيف التي تتخذها البلدان النامية مساهمة كبيرة في العمل المعزز بشأن التخفيف. |
C. Action renforcée pour l'adaptation 27 − 44 7 | UN | جيم- العمل المعزز بشأن التخفيف 27-44 7 |
C. Action renforcée pour l'adaptation | UN | جيم - العمل المعزز بشأن التخفيف |
C. Action renforcée pour l'adaptation 28 − 39 7 | UN | جيم- العمل المعزز بشأن التكيف 28-39 8 |
c) Chapitre IV: Une action renforcée pour l'adaptation; | UN | (ج) رابعاً: العمل المعزز بشأن التكيف مع تغير المناخ؛ |
20. Concernant la vision commune d'une action renforcée pour la technologie (voir également le chapitre V), les Parties ont proposé ce qui suit: | UN | 20- وعن الرؤية المشتركة للعمل المعزز بشأن التكنولوجيا (انظر أيضاً الفصل خامساً) اقترحت الأطراف: |
B. Action renforcée au niveau national/international pour l'atténuation des changements climatiques 12 − 27 5 | UN | باء - العمل الوطني/الدولي المعزز بشأن التخفيف من آثار تغير المناخ 12-27 5 |
b) Une action renforcée au niveau national/international pour l'atténuation des changements climatiques; | UN | (ب) العمل الوطني/الدولي المعزز بشأن التخفيف من آثار تغير المناخ؛ |
b) Une action renforcée au niveau national/international pour l'atténuation des changements climatiques | UN | (ب) العمل الوطني/الدولي المعزز بشأن التخفيف من آثار تغير المناخ |
Une action renforcée dans l'apport de ressources financières exige un financement prévisible, nouveau et additionnel auquel les pays les plus vulnérables puissent avoir accès en priorité et suivant des modalités simplifiées. | UN | ويقتضي العمل المعزز بشأن إتاحة التمويل أموالاً جديدة وإضافية ويمكن التنبؤ بها ويتاح لأشد البلدان تأثراً الوصول إليها على نحوٍ مبسطٍ وعلى سبيل الأولوية. |
Action renforcée dans le domaine de la mise au point et du transfert de technologies pour appuyer les mesures d'atténuation et d'adaptation | UN | العمل المعزز بشأن تطوير التكنولوجيا ونقلها لدعم العمل المتعلق بالتخفيف والتكيف |