"المعقودة في جنيف في الفترة من" - Traduction Arabe en Français

    • tenue à Genève du
        
    • eu lieu à Genève du
        
    • tenu à Genève du
        
    • tenues à Genève du
        
    • tenue du
        
    • s'est déroulée à Genève du
        
    • tenue à Genève les
        
    FCCC/CP/1996/15/Add.1 Rapport de la Conférence des Parties sur les travaux de sa deuxième session, tenue à Genève du 8 au 19 juillet 1996. UN FCCC/CP/1996/15/Add.1 تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الثانية، المعقودة في جنيف في الفترة من 8 إلى 19 تموز/يوليه 1996.
    FCCC/CP/1996/15/Add.1 Rapport de la Conférence des Parties sur les travaux de sa deuxième session, tenue à Genève du 8 au 19 juillet 1996. UN FCCC/CP/1997/7/Add.1 تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الثانية المعقودة في جنيف في الفترة من 8 إل 19 تموز/يوليه 1996.
    FCCC/CP/1996/15/Add.1 Rapport de la Conférence des Parties sur les travaux de sa deuxième session, tenue à Genève du 8 au 19 juillet 1996. UN FCCC/CP/1996/15/Add.1 تقرير مؤتمر اﻷطراف عن دورته الثانية المعقودة في جنيف في الفترة من ٨ إلى ٩١ تموز/يوليه ٦٩٩١.
    FCCC/CP/1996/15/Add.1 Rapport de la Conférence des Parties sur les travaux de sa deuxième session, tenue à Genève du 8 au 19 juillet 1996. UN FCCC/CP/1996/15/Add.1 تقرير مؤتمر اﻷطراف عن دورته الثانية المعقودة في جنيف في الفترة من ٨ إلى ٩١ تموز/يوليه ٦٩٩١.
    Il a tenu des consultations pendant la quatrième session du Conseil des droits de l'homme, qui a eu lieu à Genève du 12 au 30 mars 2007. UN وأجرت اللجنة مشاورات خلال الدورة الرابعة لمجلس حقوق الإنسان، المعقودة في جنيف في الفترة من 12 إلى 30 آذار/مارس 2007.
    À sa quatrième session, tenue à Genève du 12 au 16 mai 1952, le Comité avait procédé à une étude préliminaire de la question. UN وأُجري استعراض أولي أثناء دورة المجلس الرابعة المعقودة في جنيف في الفترة من ١٢ إلى ١٦ أيار/ مايو ١٩٥٢.
    FCCC/CP/1996/15/Add.1 Rapport de la Conférence des Parties sur les travaux de sa deuxième session, tenue à Genève du 8 au 19 juillet 1996. UN FCCC/CP/1996/15/Add.1 تقرير مؤتمر اﻷطراف عن دورته الثانية، المعقودة في جنيف في الفترة من ٨ إلى ٩١ تموز/يوليه ٦٩٩١.
    FCCC/CP/1996/15/Add.1 Rapport de la Conférence des Parties sur les travaux de sa deuxième session, tenue à Genève du 8 au 19 juillet 1996. UN FCCC/CP/1996/15/Add.1 تقرير مؤتمر اﻷطراف عن دورته الثانية، المعقودة في جنيف في الفترة من ٨ إلى ٩١ تموز/يوليه ٦٩٩١.
    FCCC/CP/1996/15/Add.1 Rapport de la Conférence des Parties sur les travaux de sa deuxième session, tenue à Genève du 8 au 19 juillet 1996. UN FCCC/CP/1996/15/Add.1 تقرير مؤتمر اﻷطراف عن دورته الثانية المعقودة في جنيف في الفترة من ٨ إلى ٩١ تموز/يوليه ٦٩٩١.
    FCCC/CP/1996/15 Rapport de la Conférence des Parties sur les travaux de sa deuxième session, tenue à Genève du 8 au 19 juillet 1996. UN FCCC/CP/1996/15 تقرير مؤتمر اﻷطراف عن دورته الثانية المعقودة في جنيف في الفترة من ٨ الى ٩١ تموز/يوليه ٦٩٩١.
    FCCC/CP/1996/15/Add.1 Rapport de la Conférence des Parties sur les travaux de sa deuxième session, tenue à Genève du 8 au 19 juillet 1996. UN FCCC/CP/1996/15/Add.1 تقرير مؤتمر اﻷطراف عن دورته الثانية المعقودة في جنيف في الفترة من ٨ الى ٩١ تموز/يوليه ٦٩٩١.
    FCCC/CP/1996/15 Rapport de la Conférence des Parties sur les travaux de sa deuxième session, tenue à Genève du 8 au 19 juillet 1996. UN FCCC/CP/1996/15 تقرير مؤتمر اﻷطراف عن دورته الثانية المعقودة في جنيف في الفترة من ٨ إلى ٩١ تموز/يوليه ٦٩٩١.
    FCCC/CP/1996/15/Add.1 Rapport de la Conférence des Parties sur les travaux de sa deuxième session, tenue à Genève du 8 au 19 juillet 1996. UN FCCC/CP/1996/15/Add.1 تقرير مؤتمر اﻷطراف عن دورته الثانية المعقودة في جنيف في الفترة من ٨ إلى ٩١ تموز/يوليه ٦٩٩١.
    tenue à Genève du 15 au 26 mars 1993 UN المعقودة في جنيف في الفترة من ١٥ الى ٢٦ آذار/مارس ١٩٩٣
    396. À sa cinquantième session, tenue à Genève du 31 janvier au 11 mars 1994, la Commission des droits de l'homme a nommé un rapporteur spécial chargé de la question de la violence contre les femmes. UN ٣٩٦ - وفي الدورة الخمسين للجنة حقوق اﻹنسان، المعقودة في جنيف في الفترة من ٣١ كانون الثاني/يناير إلى ١١ آذار/مارس ١٩٩٤، عينت اللجنة مقررا خاصا لموضوع القضاء على العنف ضد المرأة.
    396. À sa cinquantième session, tenue à Genève du 31 janvier au 11 mars 1994, la Commission des droits de l'homme a nommé un rapporteur spécial chargé de la question de la violence contre les femmes. UN ٣٩٦ - وفي الدورة الخمسين للجنة حقوق اﻹنسان، المعقودة في جنيف في الفترة من ٣١ كانون الثاني/يناير إلى ١١ آذار/مارس ١٩٩٤، عينت اللجنة مقررا خاصا لموضوع القضاء على العنف ضد المرأة.
    2. Au cours de sa vingt-troisième session, tenue à Genève du 10 au 28 janvier 2000, le Comité des droits de l'enfant a examiné les préparatifs de la Troisième Conférence mondiale. UN 2- وناقشت لجنة حقوق الطفل، أثناء دورتها الثالثة والعشرين المعقودة في جنيف في الفترة من 10 إلى 28 كانون الثاني/يناير 2000، الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي الثالث.
    FCCC/CP/1996/15 et Add.1 Rapport de la Conférence des Parties sur les travaux de sa deuxième session, tenue à Genève, du 8 au 19 juillet 1996 UN FCCC/CP/1996/15 تقرير مؤتمر اﻷطراف أعمال دورته الثانية المعقودة في جنيف في الفترة من ٨ إلى ٩١ تموز/يوليه ٦٩٩١
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte du communiqué publié à l'issue de la deuxième série de négociations consacrées à la situation en Abkhazie (République de Géorgie) qui ont eu lieu à Genève du 11 au 13 janvier 1994. UN أتشرف بأن أحيل اليكم طيه نص بلاغ عن الجولة الثانية من المفاوضات المتعلقة بالحالة في أبخازيا، جمهورية جورجيا، المعقودة في جنيف في الفترة من ١١ الى ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.
    Nous, ministres et chefs de délégation participant au débat de haut niveau de la session de fond du Conseil économique et social, tenu à Genève du 6 au 9 juillet 2009, UN " نحن الوزراء ورؤساء الوفود المشاركين في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المعقودة في جنيف في الفترة من 6 إلى 9 تموز/يوليه 2009،
    1 Conseil économique et social La Fédération a participé aux sessions de fond du Conseil économique et social tenues à Genève du 28 juillet au 15 août 2003 et du 7 au 25 août 2006. UN أولا -1 المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة: شارك الاتحاد في الدورات الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المعقودة في جنيف في الفترة من 28 تموز/يوليه إلى 15 آب/أغسطس 2003 وفي الفترة من 7 إلى 25 آب/أغسطس 2006.
    Les recommandations formulées par le Groupe consultatif à sa dernière session, qui s'est tenue du 22 au 26 mars 2004 à Genève, sont soumises à la présente session du Groupe de travail dans le document E/CN.4/Sub.2/AC.4/2004/9. UN أما توصيات الفريق الاستشاري في دورته الأخيرة، المعقودة في جنيف في الفترة من 22 إلى 26 آذار/مارس 2004، فهي مقدمة إلى الدورة الحالية للفريق العامل في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/AC.4/2004/9.
    J'ai l'honneur de vous communiquer le rapport que j'ai établi en ma qualité de Président du Conseil d'administration sur les résultats de sa soixante et onzième session, qui s'est déroulée à Genève du 5 au 7 avril 2011. UN يسرني أن أقدم تقريري، بصفتي رئيس مجلس الإدارة، عن نتائج الدورة الحادية والسبعين لمجلس الإدارة، المعقودة في جنيف في الفترة من 5 إلى 7 نيسان/أبريل 2011.
    Rapport du Groupe spécial sur l'article 13 sur les travaux de sa première session, tenue à Genève les 30 et 31 octobre 1995 UN تقرير الفريق المخصص للمادة ٣١ عن أعمال دورته اﻷولى المعقودة في جنيف في الفترة من ٠٣ إلى ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus