"المعقودة في نيويورك من" - Traduction Arabe en Français

    • tenue à New York du
        
    • tenues à New York respectivement du
        
    • tenu à New York du
        
    Le premier rapport intérimaire a été présenté oralement pendant la session du Groupe de travail qui s'est tenue à New York du 2 au 7 juin 1996. UN وقدم التقرير المرحلي اﻷول شفهياً في دورة الفريق العامل المعقودة في نيويورك من ٢ إلى ٧ حزيران/يونيه ٦٩٩١.
    Ce document a été examiné à la trente-sixième session du Comité, qui s'est tenue à New York du 7 au 25 août 2006. UN ونظرت اللجنة في التقرير خلال دورتها السادسة والثلاثين المعقودة في نيويورك من 7 إلى 25 آب/أغسطس 2006.
    L'organisation a participé à la cinquante-septième session de la Commission tenue à New York du 4 au 15 mars 2013. UN وشاركت المنظمة في الدورة السابعة والخمسين للجنة، المعقودة في نيويورك من 4 إلى 15 آذار/مارس 2013.
    a) Neuvième session de l'Instance permanente sur les questions autochtones, tenue à New York, du 19 au 30 avril 2010; UN (أ) الدورة التاسعة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، المعقودة في نيويورك من 19 إلى 30 نيسان/أبريل 2010؛
    Se félicitant en outre des rapports des première, deuxième et troisième réunions biennales des États chargées d'examiner l'application du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects, tenues à New York respectivement du 7 au 11 juillet 2003, du 11 au 15 juillet 2005 et du 14 au 18 juillet 2008, UN وإذ ترحب كذلك بتقارير الاجتماعات الأول والثاني والثالث من اجتماعات الدول التي تعقد مرة كل سنتين للنظر في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه، المعقودة في نيويورك من 7 إلى 11 تموز/يوليه 2003() ومن 11 إلى 15 تموز/يوليه 2005() ومن 14 إلى 18 تموز/يوليه 2008()،
    b) Dixième session de l'Instance permanente sur les questions autochtones, tenue à New York, du 16 au 27 mai 2011; UN (ب) الدورة العاشرة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، المعقودة في نيويورك من 16 إلى 27 أيار/مايو 2011؛
    Le présent rapport de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international porte sur les travaux de sa trente-troisième session, tenue à New York du 12 juin au 7 juillet 2000. UN 1- يتناول تقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي هذا أعمال دورتها الثالثة والثلاثين، المعقودة في نيويورك من 12 حزيران/يونيه إلى 7 تموز/يوليه 2000.
    Rapports des équipes spéciales au groupe de travail de la Commission de statistique sur les programmes internationaux de statistiques et la coordination à sa dix-neuvième session, tenue à New York du 10 au 12 février 1998 UN تقريرا فرقتي العمل المقدمان إلى الفريق العامل المعني بالبرامج اﻹحصائية الدولية والتنسيق اﻹحصائي الدولي التابع للجنة اﻹحصائية في دورته التاسعة عشرة المعقودة في نيويورك من ١٠ إلى ١٢ شباط/فبراير ١٩٩٨
    L’Union européenne se félicite par ailleurs du succès de la vingtième session extraordinaire de l’Assemblée générale, tenue à New York du 8 au 10 juin 1998, et des documents importants adoptés à cette occasion. UN ٢٣ - وينوه الاتحاد اﻷوروبي من جهة أخرى بالدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة المعقودة في نيويورك من ٨ الى ١٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨ وبالوثائق الهامة التي اعتمدت بهذه المناسبة.
    11. Membre de la délégation indienne à la cinquième session de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international, tenue à New York du 10 avril au 5 mai 1972. UN ١١ - عضو الوفد الهندي الى الدورة الخامسة للجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي المعقودة في نيويورك من ١٠ نيسان/أبريل الى ٥ أيار/مايو ١٩٧٢.
    17. Membre de la délégation indienne à la réunion du Comité sur les utilisations pacifiques du fond des mers et des océans au-delà des limites de la juridiction nationale, tenue à New York du 5 mars au 6 avril 1973. UN ٧١ - عضو الوفد الهندي الى اجتماع لجنة استخدام قاع البحار والمحيطات الموجودة خارج حدود الولاية القومية في اﻷغراض السلمية، المعقودة في نيويورك من ٥ آذار/مارس الى ٦ نيسان/أبريل ١٩٧٣.
    Rapport du Groupe intergouvernemental de négociation d'une convention-cadre sur les changements climatiques sur les travaux de sa onzième session tenue à New York du 6 au 17 février 1995 UN تقرير لجنة التفاوض الحكومية الدولية لوضع اتفاقية إطارية بشأن تغير المناخ عن أعمال دورتها الحادية عشرة المعقودة في نيويورك من ٦-٧١ شباط/فبراير ٥٩٩١
    e) Cinquante-septième session de la Commission de la condition de la femme, tenue à New York, du 4 au 15 mars 2013; UN (هـ) الدورة السابعة والخمسون للجنة وضع المرأة، المعقودة في نيويورك من 4 إلى 15 آذار/مارس 2013؛
    L'ordre du jour provisoire ci-dessus a été approuvé par le Comité préparatoire de la Conférence à sa quatrième session, qui s'est tenue à New York du 14 au 25 janvier et le 15 février 2002. UN أقرت اللجنة التحضيرية للمؤتمر، في دورتها الرابعة، المعقودة في نيويورك من 14 إلى 25 كانون الثاني/يناير و 15 شباط/فبراير، جدول الأعمال المؤقت الوارد أعلاه.
    L'ordre du jour provisoire ci-dessus a été approuvé par le Comité préparatoire de la Conférence à sa quatrième session, qui s'est tenue à New York du 14 au 25 janvier et le 15 février 2002. UN أقرت اللجنة التحضيرية للمؤتمر، في دورتها الرابعة، المعقودة في نيويورك من 14 إلى 25 كانون الثاني/يناير و 15 شباط/فبراير، جدول الأعمال المؤقت الوارد أعلاه.
    À sa deuxième session, tenue à New York du 16 au 27 juin 2003, le Comité spécial a décidé de créer un groupe de travail en vue d'établir un projet de texte qui servira de base de négociations au Comité spécial. UN وقررت اللجنة المخصصة في دورتها الثانية، المعقودة في نيويورك من 16 إلى 27 حزيران/يونيه 2003، إنشاء فريق عامل يقوم بإعداد مشروع نص يكون الأساس لمفاوضات في اللجنة المخصصة.
    58. Le Secrétaire exécutif a présenté la Déclaration ministérielle de Marrakech à la deuxième session du comité préparatoire du Sommet mondial pour le développement durable, qui s'est tenue à New York du 28 janvier au 8 février 2002. UN 58- وقدم الأمين التنفيذي إعلان مراكش الوزاري إلى الدورة الثانية للجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقودة في نيويورك من 28 كانون الثاني/يناير إلى 8 شباط/فبراير 2002.
    15. À sa session en cours, la Commission était saisie des rapports du Groupe de travail II (Arbitrage et conciliation) sur les travaux de sa cinquante-neuvième session, tenue à Vienne du 16 au 20 septembre 2013, et de sa soixantième session, tenue à New York du 3 au 7 février 2014 (A/CN.9/794 et A/CN.9/799, respectivement). UN 15- وكان تقريرا الفريق العامل الثاني (المعني بالتحكيم والتوفيق) عن أعمال دورته التاسعة والخمسين، المعقودة في فيينا من 16 إلى 20 أيلول/سبتمبر 2013، ودورته الستين، المعقودة في نيويورك من 3 إلى 7 شباط/فبراير 2014 (الوثيقتان A/CN.9/794 وA/CN.9/799، على التوالي) معروضين على اللجنة في دورتها الحالية.
    À sa session en cours, elle était saisie des rapports du Groupe de travail sur les travaux de sa quarante-sixième session (A/CN.9/761), tenue à Vienne du 29 octobre au 2 novembre 2012, et de sa quarante-septième session (A/CN.9/768), tenue à New York du 13 au 17 mai 2013. UN وعُرض عليها في دورتها الحالية تقريرا الفريق العامل عن دورته السادسة والأربعين (A/CN.9/761)، المعقودة في فيينا من 29 تشرين الأول/أكتوبر إلى 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، ودورته السابعة والأربعين (A/CN.9/768)، المعقودة في نيويورك من 13 إلى 17 أيار/مايو 2013.
    Se félicitant en outre des rapports des première, deuxième et troisième réunions biennales des États chargées d'examiner l'application du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects, tenues à New York respectivement du 7 au 11 juillet 2003, du 11 au 15 juillet 2005 et du 14 au 18 juillet 2008, UN وإذ ترحب كذلك بتقارير الاجتماعات الأول والثاني والثالث من اجتماعات الدول التي تعقد مرة كل سنتين للنظر في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه، المعقودة في نيويورك من 7 إلى 11 تموز/يوليه 2003() ومن 11 إلى 15 تموز/يوليه 2005() ومن 14 إلى 18 تموز/يوليه 2008()،
    En tant que membre du comité de pilotage du secrétariat de ces villes, ONU-HABITAT a activement participé, en la personne de sa Directrice exécutive, à une manifestation sur les villes accueillantes pour les enfants en marge du Sommet des enfants qui s'est tenu à New York du 8 au 10 mai 2002. UN وكعضو في اللجنة التوجيهية لأمانة المدن الصديقة للأطفال، وشارك موئل الأمم المتحدة من خلال مديرته التنفيذية بصورة نشطة في احتفالية جانبية مخصصة " للمدن الصديقة للأطفال " أثناء " قمة الطفولة " المعقودة في نيويورك من 8 إلى 10 أيار/مايو 2002.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus