Les États Membres et les observateurs permanents peuvent consulter des renseignements généraux sur la Commission en cliquant ici. | UN | ويمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة باللجنة من خلال النقر هنا. |
Les États Membres et les observateurs permanents peuvent consulter des renseignements généraux sur la Commission en cliquant ici. | UN | يمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة باللجنة من خلال النقر هنا. |
Les États Membres et les observateurs permanents peuvent consulter des renseignements généraux sur la Commission en cliquant ici. | UN | يمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة باللجنة من خلال النقر هنا. |
informations générales sur la politique nationale. | UN | المعلومات الأساسية المتعلقة بمخزونات مولدوفا. |
Les États Membres et les observateurs permanents peuvent consulter des renseignements généraux sur la Commission en cliquant ici. | UN | يمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة باللجنة من خلال النقر هنا. |
Les États Membres et les observateurs permanents peuvent consulter des renseignements généraux sur la Commission en cliquant ici. | UN | يمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة باللجنة من خلال النقر هنا. |
Les États Membres et les observateurs permanents peuvent consulter des renseignements généraux sur la Commission en cliquant ici. | UN | يمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة باللجنة من خلال النقر هنا. |
Les États Membres et les observateurs permanents peuvent consulter des renseignements généraux sur la Commission en cliquant ici. | UN | يمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة باللجنة من خلال النقر هنا. |
Les États Membres et les observateurs permanents peuvent consulter des renseignements généraux sur la Commission en cliquant ici. | UN | يمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة باللجنة من خلال النقر هنا. |
Les États Membres et les observateurs permanents peuvent consulter des renseignements généraux sur la Commission en cliquant ici. | UN | يمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة باللجنة من خلال النقر هنا. |
Les États Membres et les observateurs permanents peuvent consulter des renseignements généraux sur la Commission en cliquant ici. | UN | يمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة باللجنة من خلال النقر هنا. |
Les États Membres et les observateurs permanents peuvent consulter des renseignements généraux sur la Commission en cliquant ici. | UN | يمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة باللجنة من خلال النقر هنا. |
Les États Membres et les observateurs permanents peuvent consulter des renseignements généraux sur la Commission en cliquant ici. | UN | يمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة باللجنة من خلال النقر هنا. |
Les États Membres et les observateurs permanents peuvent consulter des renseignements généraux sur la Commission en cliquant ici. | UN | يمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة باللجنة من خلال النقر هنا. |
Les États Membres et les observateurs permanents peuvent consulter des renseignements généraux sur la Commission en cliquant ici. | UN | يمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة باللجنة من خلال النقر هنا. |
Les États Membres et les observateurs permanents peuvent consulter des renseignements généraux sur la Commission en cliquant ici. | UN | يمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة باللجنة من خلال النقر هنا. |
Les États Membres et les observateurs permanents peuvent consulter des renseignements généraux sur la Commission en cliquant ici. | UN | يمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة باللجنة من خلال النقر هنا. |
Des informations générales sur la norme spéciale de diffusion des données et le système général de diffusion des données peuvent être obtenues au Tableau d'affichage des normes de diffusion (http://dsbb.imf.org) | UN | وتتوفر المعلومات الأساسية المتعلقة بالمعيار الخاص لنشر البيانات والنظام العام لنشر البيانات في لوحة نشرة معايير النشر على العنوان التالي: http://dsbb.imf.org |
On peut se procurer de la documentation de référence sur le processus préparatoire pour la Conférence internationale et sur les travaux du Comité préparatoire sur le site Web du financement du développement (http://www.un.org/esa/ffd). | UN | ويشتمل موقع تمويل التنمية على الإنترنت (http://www.un.org.esa/ffd) على المعلومات الأساسية المتعلقة بالعملية التحضيرية للمؤتمر الدولي وعمل اللجنة التحضيرية. |
On pourra se procurer des informations sur les travaux de la Cinquième Commission de l'Assemblée générale à l'adresse www.un.org/en/ga/fifth/.] | UN | ويمكن الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة بعمل اللجنة الخامسة خلال الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة على الموقع www.un.org/en/ga/fifth/.] |
La présente note fournit des informations de base sur l'arrangement international et les tâches du groupe d'experts. | UN | وتقدم هذه المذكرة المعلومات الأساسية المتعلقة بالترتيب الدولي وبمهام فريق الخبراء. |
Des renseignements généraux concernant ces deux organismes figurent dans les documents TD/B/56/R.1 et TD/B/56/R.2. | UN | وترد المعلومات الأساسية المتعلقة بهاتين المنظمتين في الوثيقتين TD/B/56/R.1 وTD/B/56/R.2. |
Enfin, dans certains cas, la mise en œuvre dépend moins de l'assistance disponible que de l'accès aux informations de base concernant les obligations conventionnelles et à d'autres données fondamentales. | UN | وأخيراً، وفي بعض الحالات، لا يتوقف التنفيذ كثيراً على مدى توفر المساعدة، وإنما على الوصول إلى المعلومات الأساسية المتعلقة بالالتزامات الواردة في الاتفاقية والمعرفة الأساسية الأخرى. |
Les informations essentielles sur la santé, la sécurité et l'environnement devraient être accessibles. | UN | والنفاذ إلى المعلومات الأساسية المتعلقة بالصحة والسلامة والبيئة. |
Le Bureau de l'informatique et des communications administre le service d'assistance technique au Siège et dispose de renseignements de base sur les résultats de ce dernier. | UN | 83 - ويشغّل مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات مكتب الخدمة في المقر ويتعهد المعلومات الأساسية المتعلقة بأداء هذه الخدمة. |
Les données de base concernant le régime foncier et l’agriculture figurent dans un précédent document de travail établi par le Secrétariat (A/AC.109/2023, par. 13 à 15). | UN | دال - حيازة اﻷراضي والزراعة ١٣ - ترد المعلومات اﻷساسية المتعلقة بحيازة اﻷراضي والزراعة في ورقة عمل سابقة أعدتها اﻷمانة العامة )A/AC.109/2023، الفقرات ١٣ - ١٥(. |
L'expert a rappelé rapidement l'historique de la création de la base de données et a donné quelques précisions techniques, signalant en particulier les noms géographiques en langues minoritaires. | UN | ولخص الخبير المعلومات الأساسية المتعلقة بإنشاء قاعدة البيانات وضمّن تلخيصه بعض المواصفات التقنية، بما في ذلك اهتمام خاص بالأسماء الجغرافية بلغات الأقليات. |
4. Les données de base sur la situation économique du Territoire figurent dans le précédent document de travail établi par le Secrétariat (A/AC.109/2023, par. 10 et 11). | UN | ٤ - ترد المعلومات اﻷساسية المتعلقة باﻷوضاع الاقتصادية في اﻹقليم في ورقة العمل السابقة التي أعدتها اﻷمانة العامة A/AC.109/2023)، الفقرتان ١٠ و ١١(. |