"المعلومات الإحصائية والجغرافية" - Traduction Arabe en Français

    • données statistiques et
        
    • informations statistiques et
        
    • statistique et
        
    • des statistiques et de l'information
        
    Questions soumises pour information : intégration des données statistiques et géospatiales UN بنود للعلم: إدماج المعلومات الإحصائية والجغرافية المكانية
    Rapport du Groupe d'experts sur l'intégration des données statistiques et géospatiales UN تقرير فريق الخبراء المعني بإدماج المعلومات الإحصائية والجغرافية المكانية
    Questions soumises pour information : intégration des données statistiques et géospatiales UN بنود للعلم: تكامل المعلومات الإحصائية والجغرافية المكانية
    2013 : Intégration des données statistiques et géospatiales UN 2013: إدماج المعلومات الإحصائية والجغرافية المكانية
    L'intervenant a également insisté sur le cadre stratégique futur de l'Initiative, notamment les actions de renforcement de la collaboration régionale et l'intégration des informations statistiques et géographiques. UN وأبرزت الورقة أيضا الإطار الاستراتيجي المستقبلي للمبادرة، مثل تعزيز التعاون الإقليمي والتكامل بين المعلومات الإحصائية والجغرافية.
    Questions soumises pour information : intégration des données statistiques et géospatiales UN بنود للعلم: إدماج المعلومات الإحصائية والجغرافية المكانية
    Liste des participants à la première réunion du Groupe d'experts sur l'intégration des données statistiques et géospatiales Allemagne Bernd Richter UN قائمة بأسماء المشاركين في الاجتماع الأول لفريق الخبراء المعني بإدماج المعلومات الإحصائية والجغرافية المكانية
    2013 : Intégration des données statistiques et géospatiales UN 2013: إدماج المعلومات الإحصائية والجغرافية المكانية
    La Commission sera saisie du rapport sur l'élaboration d'un cadre statistico-spatial dans les systèmes statistiques nationaux, établi par le Groupe d'experts sur l'intégration des données statistiques et géospatiales. UN سيعرض على اللجنة تقرير فريق الخبراء المعني بإدماج المعلومات الإحصائية والجغرافية المكانية عن وضع إطار إحصائي مكاني ضمن نظم الإحصاءات الوطنية.
    1. Intégration des données statistiques et géospatiales UN 1 - تكامل المعلومات الإحصائية والجغرافية المكانية
    Ces réunions ont permis de renforcer la coordination et la collaboration et ont répondu à la nécessité d'intégrer les données statistiques et géospatiales, notamment par la mise en commun des connaissances, le renforcement des capacités et des compétences et l'établissement d'une terminologie commune. UN وكُللت الاجتماعات بالنجاح في تحقيق التنسيق والتعاون، وتلبية الحاجة إلى تكامل المعلومات الإحصائية والجغرافية المكانية، بما في ذلك تبادل المعارف، وبناء القدرات والخبرات، ووضع مصطلحات موحدة.
    Les débats multipartites concernant le programme de développement pour l'après-2015 ont en outre confirmé qu'il était essentiel que les pays s'approprient la production de données statistiques et géospatiales, point fondamental pour assurer le contrôle et la responsabilité aux échelons national et mondial. UN وكذلك كررت المناقشاتُ التي دارت بين أصحاب المصلحة المتعددين بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015 التأكيدَ على أهمية الملكية القُطرية في إنتاج المعلومات الإحصائية والجغرافية المكانية، التي سيكون لها أهمية حاسمة للرصد والمساءلة على الصعيدين الوطني والعالمي.
    III. Intégration des données statistiques et géographiques UN ثالثا - تكامل المعلومات الإحصائية والجغرافية
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Groupe d'experts sur l'intégration des données statistiques et géospatiales UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق الخبراء المعني بإدماج المعلومات الإحصائية والجغرافية المكانية()
    p) Intégration des données statistiques et géospatiales; UN (ع) إدماج المعلومات الإحصائية والجغرافية المكانية؛
    Il poursuit sa collaboration avec la Commission de statistique des Nations Unies en vue d'élaborer un cadre statistico-spatial définissant des normes universelles d'intégration des données statistiques et géospatiales. UN وتواصل اللجنة التعاون مع اللجنة الإحصائية إنجاز الأعمال المتعلقة بوضع إطار إحصائي - مكاني يكون معيارا عالميا لتكامل المعلومات الإحصائية والجغرافية المكانية.
    Conformément aux objectifs fixés de multiplier les contacts et de déterminer les meilleures pratiques, ainsi que de rassembler des statisticiens et des spécialistes de l'information géospatiale, le Forum mondial a réuni plus de 200 participants venus de 73 pays en vue de débattre des orientations et objectifs stratégiques à adopter concernant l'intégration des données statistiques et géospatiales. UN وفي سياق الجهود التي بذلت في المنتدى لتحقيق التواصل وتطوير أفضل الممارسات وجمع كلا مجتمعي المتخصصين في الإحصاءات والمتخصصين في المعلومات الجغرافية المكانية، وضم المنتدى العالمي أكثر من 200 مشارك من 73 بلدا لمناقشة الرؤية الاستراتيجية والأهداف المتعلقة بتكامل المعلومات الإحصائية والجغرافية المكانية.
    Il a également été noté que la comptabilité économique environnementale comportait une forte dimension spatiale qui pouvait bénéficier de l'intégration des données statistiques et géospatiales. UN وأشير كذلك إلى أن المحاسبة البيئية - الاقتصادية تنطوي على بعد مكاني قوي بإمكانه الاستفادة من تكامل المعلومات الإحصائية والجغرافية المكانية.
    L'Atelier international a permis d'examiner les questions prioritaires liées à l'élaboration et à la mise en œuvre d'un cadre statistique et géospatial mondial qui servirait de norme à l'intégration des données statistiques et géospatiales. UN وكانت الحلقة منبرا لمناقشة المسائل ذات الأولوية المتعلقة بإنشاء إطار مرجعي عالمي للإحصاءات والمعلومات الجغرافية المكانية والنهوض بإنجازه ليكون هو المعيار المعتمد لتحقيق تكامل المعلومات الإحصائية والجغرافية المكانية.
    L'assistance consultative et technique fournie a permis d'améliorer les compétences et capacités des pays pour ce qui est de la gestion de leurs systèmes statistiques, la standardisation de la toponymie et l'intégration des informations statistiques et géospatiales. UN وأدت المساعدة الاستشارية والتقنية التي ما قُدمت إلى تحسين مقدرات البلدان وقدراتها في إدارة النظم الإحصائية الوطنية، وتوحيد الأسماء الجغرافية وإدماج المعلومات الإحصائية والجغرافية.
    Il a été souligné qu'un terrain d'entente avait été trouvé concernant les démarches à adopter pour élaborer une infrastructure de l'information statistique et géospatiale sur laquelle le cycle de recensement de 2020 pourrait s'appuyer. UN وشّددوا على ضرورة إيجاد اتفاق بشأن مسار عمل لتطوير بنية المعلومات الإحصائية والجغرافية المكانية على نحو يعزز جولة تعدادات عام 2020.
    Le Forum mondial a en particulier permis de réunir des chefs de file nationaux dans les domaines des statistiques et de l'information géospatiale et leur a offert la possibilité de dialoguer et de s'entendre. UN وقد وُفِّق المنتدى العالمي خاصة في جمع شخصيات رائدة في مجال المعلومات الإحصائية والجغرافية المكانية لتمكينها من التواصل والتفاهم المتبادل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus