"المعلومات الإحصائية والمعلومات" - Traduction Arabe en Français

    • données statistiques et
        
    • information statistique et
        
    • informations statistiques et
        
    Les études viennent compléter par des informations qualitatives les données statistiques et autres données quantitatives. UN وتوفر هذه الدراسات معلومات نوعية لتكملة المعلومات الإحصائية والمعلومات الأخرى.
    Rapport du Groupe d'experts sur l'intégration des données statistiques et géospatiales UN تقرير فريق الخبراء المعني بتكامل المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية
    Rapport du Groupe d'experts sur l'intégration des données statistiques et géospatiales UN تقرير فريق الخبراء المعني بتكامل المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية
    Rapport du Groupe d'experts sur l'intégration des données statistiques et géospatiales UN تقرير فريق الخبراء المعني بتكامل المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية
    Intégration de l'information statistique et géospatiale UN عين - تكامل المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية
    C. Séminaire thématique sur l'intégration d'informations statistiques et géospatiales UN جيم - الحلقة الدراسية المواضيعية المعنية بإدماج المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية
    Rapport du Groupe d'experts sur l'intégration des données statistiques et géospatiales UN تقرير فريق الخبراء المعني بتكامل المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية
    Le Comité s'est renseigné sur le coût des enquêtes et a tenté d'obtenir des données statistiques et des informations sur les tendances du nombre de cas à traiter par le Bureau de l'Inspecteur général. UN وقد التمس المجلس أيضا معلومات بشأن تكاليف التحقيقات ومزيدا من المعلومات الإحصائية والمعلومات المتعلقة بالاتجاهات بشأن عدد القضايا المعروضة التي يديرها المكتب.
    La Commission sera saisie du rapport du Groupe d'experts sur l'intégration des données statistiques et géospatiales sur les activités menées par le Groupe depuis la précédente session de la Commission. UN سيعرض على اللجنة تقرير فريق الخبراء المعني بإدماج المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية عما قام به من أنشطة مؤخراً منذ الدورة السابقة للجنة.
    La Commission sera saisie du rapport du Groupe d'experts sur l'intégration des données statistiques et géospatiales sur les activités menées par le Groupe depuis la précédente session de la Commission. UN سيعرض على اللجنة تقرير فريق الخبراء المعني بإدماج المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية عما قام به من أنشطة مؤخراً منذ الدورة السابقة للجنة.
    Ils ont convenu que, lorsque des données statistiques et géospatiales étaient intégrées dans un cadre commun, les résultats obtenus pouvaient permettre d'améliorer sensiblement la qualité des statistiques officielles et des recensements de la population, ainsi que des mesures et du suivi des objectifs de développement durable. UN وسلموا بأنه عندما يتحقق تكامل المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية ضمن إطار مرجعي للإحصاءات والمعلومات الجغرافية المكانية، يصبح بإمكان النتائج الإحصائية والجغرافية أن تسهم بقدر كبير في تحسين نوعية الإحصاءات الرسمية والتعدادات السكانية، وفي قياس أهداف التنمية المستدامة ورصدها.
    i) Intégration des données statistiques et géospatiales; UN (ط) تكامل المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية؛
    p) Intégration des données statistiques et géospatiales; UN (ع) تكامل المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية؛
    i) Intégration des données statistiques et géospatiales; UN (ط) تكامل المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية؛
    i) Intégration des données statistiques et géospatiales; UN (ط) تكامل المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية؛
    p) Intégration des données statistiques et géospatiales; UN (ع) إدماج المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية؛
    p) Intégration des données statistiques et géospatiales UN (ع) إدماج المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية
    p) Intégration des données statistiques et géospatiales; UN (ع) إدماج المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية؛
    p) Intégration des données statistiques et géospatiales UN (ع) إدماج المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية
    Il a été noté que le regroupement des institutions nationales était une belle illustration de coordination et de collaboration au service de l'intégration des données statistiques et géospatiales. UN وقد أشير، على سبيل المثال، إلى أن تحقيق التكامل بين المؤسسات هو دليل مُجْد على كيفية خلق وسائل التعاون والتكاتف داخل البلد الواحد، وعلى أنه يفيد في تعزيز التكامل بين المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية.
    Dans ce rapport, l'Institut préconise la création d'une infrastructure mondiale de données spatiales et une meilleure intégration de l'information statistique et géographique, qui faciliterait l'analyse de cette information et en accroîtrait l'utilité lors de l'élaboration de politiques publiques. UN ويدعو التقرير إلى ضرورة إيجاد هيكل أساسي عالمي للبيانات المكانية يحقق تكاملا أفضل بين المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية. وهذا سوف يعزز القدرة على تحليل المعلومات والاستفادة منها في صنع القرارات المتعلقة بالسياسات.
    Immédiatement après la réunion du comité d'experts, le 27 octobre 2011, un séminaire thématique sur les problèmes et les défis de l'intégration des informations statistiques et géospatiales s'est tenu à Séoul. UN 8 - عُقدت حلقة دراسية مواضيعية بشأن المسائل والتحديات المتعلقة بإدماج المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية في سول في 27 تشرين الأول/أكتوبر 2011، وذلك عقب اجتماع لجنة الخبراء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus