Depuis sa création, le Groupe de travail a porté à l'attention du Gouvernement 3 449 affaires, dont 52 ont été élucidées grâce aux renseignements fournis par les sources et 107 à partir des renseignements fournis par le Gouvernement, deux ont été rayées de la liste et 3 288 demeurent en suspens. | UN | 63- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 449 3 حالة إلى الحكومة، وتم توضيح 52 حالة منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر و107 حالات بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، وحذفت حالتان، ولا تزال هناك 288 3 حالة لم يُبتّ فيها بعد. |
101. Depuis sa création, le Groupe de travail a porté à l'attention du Gouvernement 48 affaires, dont une a été élucidée grâce aux renseignements fournis par les sources et 19 à partir des renseignements fournis par le Gouvernement, 28 demeurant en suspens. | UN | 101- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 48 حالة إلى الحكومة. وقام بتوضيح حالة واحدة من هذه الحالات بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر و19 حالة بالاستناد إلى المعلومات قدمتها الحكومة، ولا تزال هناك 28 حالة لم يُبتّ فيها بعد. |
Depuis sa création, le Groupe de travail a porté à l'attention du Gouvernement 2 950 affaires, dont 18 ont été élucidées grâce aux renseignements fournis par les sources et neuf à partir des renseignements fournis par le Gouvernement, 2 923 affaires demeurant en suspens. | UN | 52- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 950 2 حالة إلى الحكومة، وتم توضيح 18 حالة منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر وتسع حالات بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، ولا تزال هناك 923 2 حالة لم يُبتّ فيها بعد. |
Depuis sa création, le Groupe de travail a porté à l'attention du Gouvernement 48 affaires, dont une a été élucidée grâce aux renseignements fournis par les sources et 19 à partir des renseignements fournis par le Gouvernement, 28 demeurant en suspens. | UN | 87- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 48 حالة إلى الحكومة، وتم توضيح حالة واحدة منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر و19 حالة بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، ولا تزال هناك 28 حالة لم يُبتّ فيها بعد. |
Seize de ces 47 cas ont été élucidés à partir des informations fournies par les gouvernements et 31 autres grâce aux informations fournies par les sources. | UN | ومن بين هذه الحالات السبع والأربعين، جرى توضيح 16 حالة على أساس المعلومات المقدمة من الحكومات و31 حالة على أساس المعلومات المقدمة من المصادر. |
Sur ces 15 cas, 8 ont été élucidés à partir d'informations fournies par les gouvernements et 7 à partir d'informations émanant d'autres sources. | UN | ومن بين هذه الحالات الخمس عشرة، جرى توضيح 8 حالات على أساس المعلومات المقدمة من الحكومات، و7 حالات على أساس المعلومات المقدمة من المصادر. |
Depuis sa création, le Groupe de travail a porté à l'attention du Gouvernement 34 affaires, dont une a été élucidée grâce aux renseignements fournis par les sources et trois à partir des renseignements fournis par le Gouvernement, 30 demeurant en suspens. | UN | 105- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 34 حالة إلى الحكومة، وتم توضيح حالة واحدة منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر وثلاث حالات بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، ولا تزال هناك 30 حالة لم يُبتّ فيها بعد. |
Depuis sa création, le Groupe de travail a porté à l'attention du Gouvernement 907 affaires, dont 23 ont été élucidées grâce aux renseignements fournis par les sources et 78 à partir des renseignements fournis par le Gouvernement, 806 demeurant en suspens. | UN | 111- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 907 حالات إلى الحكومة، وتم توضيح 23 حالة منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر و78 حالة بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، ولا تزال هناك 806 حالات لم يُبتّ فيها بعد. |
Depuis sa création, le Groupe de travail a porté à l'attention du Gouvernement 117 affaires, dont 11 ont été élucidées grâce aux renseignements fournis par les sources et 77 à partir des renseignements fournis par le Gouvernement, 29 demeurant en suspens. | UN | 123- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 117 حالة إلى الحكومة، وتم توضيح 11 حالة منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر و77 حالة بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، ولا تزال هناك 29 حالة لم يُبتّ فيها بعد. |
Depuis sa création, le Groupe de travail a porté à l'attention du Gouvernement 1 236 affaires, dont 68 ont été élucidées grâce aux renseignements fournis par les sources et 211 à partir des renseignements fournis par le Gouvernement, 957 demeurant en suspens. | UN | 148- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 236 1 حالة إلى الحكومة، وتم توضيح 68 حالة منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر و211 حالة بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، ولا تزال هناك 957 حالة لم يُبتّ فيها بعد. |
Depuis sa création, le Groupe de travail a porté à l'attention du Gouvernement 61 affaires, dont 18 ont été élucidées grâce aux renseignements fournis par les sources et sept à partir des renseignements fournis par le Gouvernement, 36 demeurant en suspens. | UN | 178- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 61 حالة إلى الحكومة، وتم توضيح 18 حالة منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر و7 حالات بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، ولا تزال هناك 36 حالة لم يُبتّ فيها بعد. |
Depuis sa création, le Groupe de travail a porté à l'attention du Gouvernement 2 662 affaires, dont 73 ont été élucidées grâce aux renseignements fournis par les sources et 318 à partir des renseignements fournis par le Gouvernement, 2 271 demeurant en suspens. Guinée équatoriale | UN | 181- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 662 2 حالة إلى الحكومة، وتم توضيح 73 حالة منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر و318 حالة بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، ولا تزال هناك 271 2 حالة لم يُبتّ فيها بعد. |
Depuis sa création, le Groupe de travail a porté à l'attention du Gouvernement 431 affaires, dont 11 ont été élucidées grâce aux renseignements fournis par les sources et 52 à partir des renseignements fournis par le Gouvernement, 368 affaires demeurant en suspens. | UN | 237- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 431 حالة إلى الحكومة، وتم توضيح 11 حالة منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر و52 حالة بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، ولا تزال هناك 368 حالة لم يُبتّ فيها بعد. |
Depuis sa création, le Groupe de travail a porté à l'attention du Gouvernement 532 affaires, dont cinq ont été élucidées grâce aux renseignements fournis par les sources et 13 à partir des renseignements fournis par le Gouvernement, 514 demeurant en suspens. Iraq | UN | 258- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 532 حالة إلى الحكومة، وتم توضيح 5 حالات منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر و13 حالة بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، ولا تزال هناك 514 حالة لم يُبتّ فيها بعد. |
Depuis sa création, le Groupe de travail a porté à l'attention du Gouvernement 16 545 affaires, dont 30 ont été élucidées grâce aux renseignements fournis par les sources et 107 à partir des renseignements fournis par le Gouvernement, 16 408 demeurant en suspens. | UN | 266- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 545 16 حالة إلى الحكومة، وتم توضيح 30 حالة منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر و107 حالات بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، ولا تزال هناك 408 16 حالات لم يُبتّ فيها بعد. |
Depuis sa création, le Groupe de travail a porté à l'attention du Gouvernement 320 affaires, dont six ont été élucidées grâce aux renseignements fournis par les sources et deux à partir des renseignements fournis par le Gouvernement, 312 demeurant en suspens. | UN | 293- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 320 حالة إلى الحكومة، وتم توضيح 6 حالات منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر وحالتين بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، ولا تزال هناك 312 حالة لم يُبتّ فيها بعد. |
Depuis sa création, le Groupe de travail a porté à l'attention du Gouvernement 412 affaires, dont 24 ont été élucidées grâce aux renseignements fournis par les sources et 134 à partir des renseignements fournis par le Gouvernement; 16 ont été classées et 238 demeurent en suspens. | UN | 309- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 412 حالة إلى الحكومة، وتم توضيح 24 حالة منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر و134 حالة بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، وأُوقف النظر في 16 حالة، ولا تزال هناك 238 حالة لم يُبتّ فيها بعد. |
Depuis sa création, le Groupe de travail a porté à l'attention du Gouvernement 275 affaires, dont 51 ont été élucidées grâce aux renseignements fournis par les sources et 148 à partir des renseignements fournis par le Gouvernement et 21 ont été classées, 55 demeurant en suspens. | UN | 336- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 275 حالة إلى الحكومة؛ وتم توضيح 51 حالة منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر و148 حالات بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، وأُوقف النظر في 21 حالة، ولا تزال هناك 55حالة لم يُبتّ فيها بعد. |
Ce cas a par la suite été élucidé à partir des informations fournies par les sources. | UN | 109- وجرى توضيح هذه الحالة لاحقاً بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر. |
Sur ces trois cas, un a été élucidé sur la base d'informations fournies par le Gouvernement et deux sur la base d'informations émanant d'autres sources. | UN | ومن بين الحالات الثلاث، جرى توضيح حالة واحدة على أساس المعلومات المقدمة من الحكومة وحالتين على أساس المعلومات المقدمة من المصادر. |