XII. Sous-Comité des estimations et projections démographiques (CAC) | UN | ثاني عشر - اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات الديمغرافية والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية |
11. Sous-Comité des estimations et projections démographiques (CAC). | UN | ١١ - اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية. |
Comme le Sous-Comité des estimations et projections démographiques du Comité administratif de coordination l'a souligné à sa dix-huitième session, il faudrait prévoir des consultations initiales avec les commissions régionales pour examiner la question de la disponibilité des données. | UN | وعلى نحو ما تم بحثه في الدورة الثامنة عشرة للجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات الديمغرافية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية، ستجرى مشاورات أولية مع اللجان الاقليمية بشأن توافر البيانات. |
G. Sous-Comité des projections démographiques | UN | زاي - اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات الديموغرافية |
C. Sous-Comité des projections démographiques 42 - 43 14 | UN | اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات الديموغرافية ثالثا - |
Enfin, comme indiqué ci-dessus, la Banque mondiale est depuis longtemps un membre actif du Sous-Comité des estimations et des projections démographiques du CAC. | UN | وأخيرا، وكما ذكرنا أعلاه، فإن البنك الدولي عضو نشط منذ زمن طويل في اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات الديمغرافية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية. |
C. Sous-Comité des estimations et projections démographiques | UN | جيم - اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات الديمغرافية |
Comme l’a indiqué le Sous-Comité des estimations et projections démographiques du CAC à sa dix-neuvième session, on commencera par consulter les commissions régionales sur les données disponibles. | UN | ووفقا لما جرت مناقشته في الدورة التاسعة عشرة للجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات الديمغرافية والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية، ستجري مشاورات أولية مع اللجان اﻹقليمية بشأن مدى توافر البيانات. |
10. Sous-Comité des estimations et projections démographiques (rapport du Sous-Comité). | UN | ١٠ - اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات الديمغرافية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية )تقرير اللجنة الفرعية(. |
33. La dix-neuvième session du Sous-Comité des estimations et projections démographiques du Comité administratif de coordination s'est tenue du 25 au 27 juin 1996 au siège de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) à Genève. | UN | ٣٣ - عقدت اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات الديمغرافية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية دورتها التاسعة عشرة في مقر منظمة الصحة العالمية في جنيف من ٢٥ إلى ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٩٦. |
La vingtième session du Sous-Comité des estimations et projections démographiques du CAC s’est tenue au Siège de l’ONU à New York du 23 au 25 juin 1998. | UN | ٤٢ - عُقدت الجلسة العشرون للجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات الديمغرافية والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية في مقر اﻷمم المتحدة، في نيويورك، في الفترة من ٢٣ إلى ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٨ )انظر ACC/1998/16(. |
9.133 La coordination et la coopération entre les organismes des Nations Unies (par l’intermédiaire du Sous-Comité des estimations et projections démographiques du Comité administratif de coordination) et entre les organismes des Nations Unies et d’autres organisations internationales, régionales et nationales dans le domaine de la population seront également améliorées au titre de ce sous-programme. | UN | ٩-٣٣١ كما سيتعزز، في إطار البرنامج الفرعي، التنسيق والتعاون فيما بين مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة )عن طريق اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات الديمغرافية، التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية( وفيما بين منظومة اﻷمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية واﻹقليمية والوطنية العاملة في مجال السكان. |
Fournissent également leur concours d’autres divisions du Département des affaires économiques et sociales telles que la Division de la population (Sous-Comité des estimations et projections démographiques) et la Division de statistique (Sous-Comité des activités statistiques). | UN | أما الشُعـب اﻷخــرى الموجــودة داخل إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التي تقدم المساعدة فتشمل شعبة السكان )اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات السكانية(،والشعبة اﻹحصائية )اللجنة الفرعية المعنية باﻹحصاءات(. |
9.133 La coordination et la coopération entre les organismes des Nations Unies (par l’intermédiaire du Sous-Comité des estimations et projections démographiques du Comité administratif de coordination) et entre les organismes des Nations Unies et d’autres organisations internationales, régionales et nationales dans le domaine de la population seront également améliorées au titre de ce sous-programme. | UN | ٩-١٣٣ كما سيتعزز، في إطار البرنامج الفرعي، التنسيق والتعاون فيما بين مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة )عن طريق اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات الديمغرافية، التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية( وفيما بين منظومة اﻷمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية واﻹقليمية والوطنية العاملة في مجال السكان. |
M. Rapport du Sous-Comité des projections démographiques | UN | ميم - تقريـــر اللجنــــة الفرعيـــة المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات الديموغرافية |
13. Rapport du Sous-Comité des projections démographiques. | UN | ١٣ - تقرير اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات الديموغرافية. |
f) Rapport du Sous-Comité des projections démographiques. | UN | )و( تقرير اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات الديموغرافية. |
a) Sous-Comité des projections démographiques. | UN | )أ( اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات الديموغرافية. |
La prochaine session du Sous-Comité des projections démographiques se tiendra au Siège des Nations Unies du 28 au 30 juin 1993. | UN | وسوف تعقد الدورة القادمة للجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات الديموغرافية بمقر اﻷمم المتحدة من ٢٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٣. |
a) A appuyé les efforts actuellement déployés pour coordonner les travaux de fond relatifs aux projections démographiques, comme indiqué dans le rapport du Sous-Comité des projections démographiques; | UN | )أ( أيدت الجهود الجارية حاليـا لتنسيـق اﻷعمال الفنيـة المتعلقـة بالتقديـرات واﻹسقاطات الديموغرافية، على النحو المبين في تقرير اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات الديموغرافية؛ |
b) A salué la décision de la Banque mondiale de cesser ses propres travaux dans ce domaine et de se fonder sur les projections établies par le Sous-Comité des projections démographiques; | UN | )ب( رحبت بالقرار الذي اتخذه البنك الدولي بالتوقف عن العمل في هذا المجال والاعتماد على التقديرات/اﻹسقاطات السكانية التي تعد عن طريق اللجنة الفرعية المعنية بالتقديرات واﻹسقاطات السكانية؛ |