L'Association est membre actif du Comité des ONG sur la santé mentale. | UN | الرابطة عضو نشط في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالصحة العقلية. |
:: Réunions du Comité des organisations non gouvernementales sur la santé mentale de 2008 à 2011. | UN | :: الاجتماعات الشهرية للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالصحة العقلية من سنة 2008 حتى سنة 2011. |
Le HLC, qui continue de collaborer avec les autres ONG, est membre du Comité des ONG sur la santé mentale et du Comité sur la condition de la femme. | UN | ويواصل المركز إقامة صلات مع منظمات غير حكومية أخرى، وهو عضو في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالصحة العقلية وفي لجنة وضع المرأة. |
Des observations de bienvenue seront faites par M. Gareth Howell, Directeur adjoint de l'OIT, et Mme Nancy Wallace, Présidente du Comité des ONG sur la santé mentale. | UN | وسيلقي عبارات الترحيب السيد غاريث هويل المدير التنفيذي لمنظمة العمل الدولية والسيدة نانسي والاس رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالصحة العقلية. |
1995 : Membre du Comité pour la santé mentale et la psychologie | UN | ١٩٩٥ عضو اللجنة المعنية بالصحة العقلية زيارات خارج البلد |
Des observations de bienvenue seront faites par M. Gareth Howell, Directeur adjoint de l'OIT, et Mme Nancy Wallace, Présidente du Comité des ONG sur la santé mentale. | UN | وسيلقي عبارات الترحيب السيد غاريث هويل المدير التنفيذي لمنظمة العمل الدولية والسيدة نانسي والاس رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالصحة العقلية. |
Des observations de bienvenue seront faites par M. Gareth Howell, Directeur adjoint de l'OIT, et Mme Nancy Wallace, Présidente du Comité des ONG sur la santé mentale. | UN | وسيلقي عبارات الترحيب السيد غاريث هويل المدير التنفيذي لمنظمة العمل الدولية والسيدة نانسي والاس رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالصحة العقلية. |
Les personnes atteintes de maladie mentale désireuses de formuler des griefs à propos de tout traitement dont elles ont fait l'objet sans leur consentement peuvent demander au Comité consultatif de base sur la santé mentale d'examiner la légalité du traitement en question. | UN | وإذا أراد شخص يعاني من مرض عقلي أن يقدم شكوى بشأن إخضاعه لنوع من العلاج تلقاه دون موافقته، بإمكانه أن يطلب إلى لجنة التداول المركزية المعنية بالصحة العقلية أن تنظر في مدى قانونية العلاج. |
Contact : Comité d'ONG sur la santé mentale, courriel : ngomentalhealth@optonline.net | UN | الاتصال: لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالصحة العقلية البريد الإلكتروني: ngomentalhealth@optonline.net |
ACF est membre de l'Équipe spéciale du Comité permanent interorganisations sur la santé mentale et le soutien psychosocial dans les situations d'urgence. | UN | والمنظمة عضو في فرقة العمل التابعة للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات المعنية بالصحة العقلية وبالدعم النفسي والاجتماعي في حالات الطوارئ. |
Le Comité des ONG sur la santé mentale et ses membres ont œuvré avec diligence pour appeler l'attention sur l'importance de l'égalité des sexes et de la santé mentale dans nos travaux de sensibilisation à l'ONU. | UN | وظلت لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالصحة العقلية وأعضاؤها يعملون بدأب لتوجيه الاهتمام لصحة الجنسين والصحة العقلية في نشاط التوعية الذي نضطلع به داخل الأمم المتحدة. |
Le Comité des ONG sur la santé mentale et ses membres ont œuvré avec diligence pour appeler l'attention sur l'importance de l'égalité des sexes et de la santé mentale dans nos travaux de sensibilisation à l'ONU. | UN | وظلت لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالصحة العقلية وأعضاؤها يعملون بدأب لتوجيه الانتباه لأهمية صحة الجنسين والصحة العقلية في نشاط الدعوة الذي نضطلع به في الأمم المتحدة. |
En juin, un représentant de la Fédération a été élu vice-président du Comité des ONG sur la santé mentale; | UN | وفي حزيران/يونيه تم انتخاب ممثل عن الاتحاد نائباً لرئيس لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالصحة العقلية |
:: L'organisation est un membre actif du Comité des organisations non gouvernementales sur la santé mentale et à contribué au document final de 2009 de la société civile sur la santé publique. | UN | :: إن المنظمة عضو نشط في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالصحة العقلية وساهمت في الوثيقة الختامية بشأن الصحة العامة للمجتمع المدني في عام 2009. |
Il est membre du Comité des ONG sur la condition de la femme, qui est un comité de la Conférence des organisations non gouvernementales ayant des relations consultatives avec les Nations Unies, et des comités et sous-comités ci-après : sous-comité sur les femmes âgées, comité sur la santé mentale et comité sur les migrations. | UN | والمركز عضو في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة، وهي لجنة مؤتمر المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى الأمم المتحدة ولجانها الفرعية التالية: اللجنة الفرعية المعنية بالمسنات واللجنة المعنية بالصحة العقلية واللجنة المعنية بالهجرة. |
Les avis médicaux sur le consentement au traitement, tel que défini dans la loi sur la santé mentale, incombent au Comité consultatif central sur la santé mentale. | UN | 81- ولجنة التداول المركزية المعنية بالصحة العقلية هي التي تقدم الآراء الطبية المتعلقة بقبول المريض للعلاج، على النحو المحدد في قانون الصحة العقلية. |
Le projet intitulé < < Élaboration d'un Compendium de documents des Nations Unies sur la santé mentale et le bien-être psychologique et émotionnel > > , mené par l'Institut international pour la santé mondiale de l'Université des Nations Unies en collaboration avec le Siège des Nations Unies, vise à la publication conjointe d'un compendium de documents pertinents. | UN | ويهدف المشروع المعنون " إعداد خلاصة وافية لوثائق الأمم المتحدة المعنية بالصحة العقلية والسلامة النفسية والعاطفية " ، الذي ينفذه المعهد الدولي للصحة العالمية بالتعاون مع مقر الأمم المتحدة، إلى نشر خلاصة وافية للوثائق ذات الصلة بصورة مشتركة. |
Le Comité des ONG sur la santé mentale et les autres organisations non gouvernementales affiliées au Conseil économique et social avec lesquelles il collabore sont conscients que le < < financement de la promotion de l'égalité des sexes et de l'autonomisation des femmes > > de tous âges contribue de façon capitale à un développement optimal sur le plan humain et au plein exercice des droits de l'homme. | UN | وتقرّ لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالصحة العقلية ومثيلاتها من المنظمات غير الحكومية الأخرى المرتبطة بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي بالدور الحاسم الذي يؤديه " تمويل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة من جميع الأعمار لتحقيق التنمية البشرية المثلى وإعمال حقوق الإنسان. |
Activités touchant la santé mentale - Conseil économique et social. Des représentants du Congrès mondial croate à New York ont siégé au Comité exécutif sur la santé mentale et coparrainé une conférence le 8 novembre 2001 avec le Comité des ONG sur la santé mentale (ONU). | UN | أنشطة الصحة العقلية - المجلس الاقتصادي والاجتماعي - شارك ممثلو المؤتمر الكرواتي العالمي في نيويورك في عضوية اللجنة التنفيذية المعنية بالصحة العقلية، وشاركوا في رعاية مؤتمر عُقد في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 مع لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالصحة العقلية التابعة للأمم المتحدة. |
Association internationale pour la santé mentale des femmes | UN | الرابطة الدولية المعنية بالصحة العقلية للمرأة |
En 1999, le Département de la santé mentale a publié une brochure qui donne un aperçu mondial de la santé mentale des populations autochtones. | UN | وفي عام ١٩٩٩، أصدرت اﻹدارة المعنية بالصحة العقلية كراسا يتضمن استعراضا عاما للصحة العقلية للسكان اﻷصليين على الصعيد الدولي. |
91. La Commission de santé mentale a été créée en 1996 pour conseiller le Gouvernement sur les services de santé mentale et les services aux toxicomanes. | UN | 91- أنشئت اللجنة المعنية بالصحة العقلية في عام 1996 لتقديم المشورة للحكومة بشأن خدمات الصحة العقلية والإدمان. |