Il a décidé de renvoyer la demande au Comité d'admission de nouveaux Membres pour examen et rapport. | UN | وقرر المجلس أن يحيل الطلب إلى اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد لدراسة الطلب والإفادة بشأنه. |
Rapport du Comité d'admission de nouveaux Membres concernant la demande d'admission à l'Organisation des Nations Unies de la République du Soudan du Sud | UN | تقرير اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد بشأن طلب جمهورية جنوب السودان الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة |
Rapport du Comité d'admission de nouveaux membres sur la demande d'admission de la Palestine à l'Organisation des Nations Unies | UN | تقرير اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد بشأن طلب فلسطين الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة |
Conseil de sécurité - Comité d'admission de nouveaux membres | UN | مجلس الأمن، اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد |
Rapport du Comité d'admission de nouveaux membres | UN | تقرير اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد |
Rapport du Conseil d'admission de nouveaux Membres | UN | تقرير اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد |
Rapport du Comité d'admission de nouveaux Membres concernant la demande d'admission à l'Organisation des Nations Unies de la République fédérale de Yougoslavie | UN | تقرير اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد بشأن طلب جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة |
Rapport du Conseil d'admission de nouveaux Membres concernant la demande d'admission à l'Organisation des Nations Unies de la République démocratique | UN | تقرير اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد بشأن طلب جمهورية تيمور الشرقية الديمقراطية الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة |
Rapport du Comité d'admission de nouveaux Membres concernant la demande d'admission à l'Organisation des Nations Unies de la Confédération suisse | UN | تقرير اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد بشأن طلب الاتحاد الكونفدرالي السويسري الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة |
- Comité d'admission de nouveaux membres | UN | مجلس الأمن، اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد |
- Comité d'admission de nouveaux membres | UN | مجلس الأمن، اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد |
En tant que Président du Conseil de sécurité, j'ai présidé deux réunions privées du Comité d'admission de nouveaux Membres. | UN | وبصفتي رئيس مجلس الأمن، ترأست جلستين خاصتين للجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد. |
- Comité d'admission de nouveaux membres | UN | مجلس الأمن، اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد |
- Comité d'admission de nouveaux membres | UN | مجلس الأمن، اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد |
- Comité d'admission de nouveaux membres | UN | مجلس الأمن، اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد |
Rapport du Comité d'admission de nouveaux Membres concernant la demande d'admission à l'Organisation des Nations Unies de la République du Monténégro | UN | تقرير اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد بشأن طلب جمهورية الجبل الأسود الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة |
Conformément à l'article 59 du règlement intérieur provisoire et en l'absence de proposition contraire, le Président du Conseil a déféré la demande au Comité d'admission de nouveaux Membres, afin que celui-ci l'examine et lui fasse rapport. | UN | ووفقا للقاعدة 59 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس ونظرا لعدم وجود اقتراح مناقض، أحال رئيس المجلس الطلب إلى اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد للدراسة والإفادة. |
Conformément à l'article 59 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité et en l'absence d'une proposition contraire, le Président du Conseil a saisi de cette demande le Comité d'admission de nouveaux membres, pour examen et rapport. | UN | ووفقا للمادة 59 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، ومع عدم وجود أي اقتراح يُفيد خلاف ذلك، أحال رئيس المجلس الطلب إلى اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد لبحثه وتقديم تقرير عنه. |
Conseil de sécurité - Comité d'admission de nouveaux membres [décision prise par le Conseil de sécurité à sa 42e séance, en 1946] | UN | مجلس الأمن، اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد [مقرر اتخذه مجلس الأمن في جلسته 42 عام 1946] |
Conseil de sécurité - Comité d'admission de nouveaux membres [décision prise par le Conseil de sécurité à sa 42e séance, en 1946] | UN | مجلس الأمن، اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد [مقرر اتخذه مجلس الأمن في جلسته 42 عام 1946] |