"المعنية بقضايا الأقليات" - Traduction Arabe en Français

    • sur les questions relatives aux minorités
        
    • sur les droits des minorités
        
    • sur les questions des minorités
        
    • sur les questions concernant les minorités
        
    • sur les minorités
        
    • chargés des questions relatives aux minorités
        
    • chargées des questions relatives aux minorités
        
    Observations de la Rapporteuse spéciale sur les questions relatives aux minorités UN :: ملاحظات تدلي بها المقررة الخاصة المعنية بقضايا الأقليات
    Experte indépendante sur les questions relatives aux minorités UN الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات
    E. Experte indépendante sur les questions relatives aux minorités 45−45 14 UN هاء - الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات 44-45 16
    Le présent rapport donne un aperçu des activités menées par l'experte indépendante sur les questions relatives aux minorités depuis la soumission de son précédent rapport. UN يتناول هذا التقرير الأنشطة التي اضطلعت بها الخبيرة المستقلّة المعنية بقضايا الأقليات منذ أن قدَّمت تقريرها السابق.
    Observations de l'Experte indépendante sur les questions relatives aux minorités UN :: ملاحظات تدلي بها الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات
    Observations de l'experte indépendante sur les questions relatives aux minorités UN :: ملاحظات تدلي بها الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات
    Mandat de l'expert indépendant sur les questions relatives aux minorités UN ولاية الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات
    Le présent rapport récapitule les activités entreprises par l'experte indépendante sur les questions relatives aux minorités depuis la présentation de son précédent rapport annuel. UN يقدم هذا التقرير خلاصة الأنشطة التي قامت بها الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات منذ تقديم تقريرها السنوي السابق.
    A. Experte indépendante sur les questions relatives aux minorités 76 16 UN ألف - الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات 76 19
    Les recommandations du Forum sont soumises au Conseil par l'expert indépendant sur les questions relatives aux minorités, qui est chargé de guider les travaux du Forum. UN وتحال توصيات المنتدى إلى المجلس عن طريق الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات المكلفة بتوجيه أعمال المنتدى.
    Le présent rapport récapitule les activités entreprises par l'experte indépendante sur les questions relatives aux minorités. UN يقدم هذا التقرير خلاصة الأنشطة التي قامت بها الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات.
    Travail et sécurité sociale Observations de l'experte indépendante sur les questions relatives aux minorités UN :: ملاحظات تدلي بها الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات
    Mme Gay McDougall, Experte indépendante sur les questions relatives aux minorités UN السيدة غاي ماكدوغال، الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات
    Mme Gay McDougall, Experte indépendante sur les questions relatives aux minorités UN السيدة غاي ماكدوغال، الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات
    Mme Gay McDougall, Experte indépendante sur les questions relatives aux minorités UN السيدة غاي ماكدوغال، الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات
    Mme Gay McDougall, Experte indépendante sur les questions relatives aux minorités UN السيدة غاي ماكدوغال، الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات
    Mme Gay McDougall, Experte indépendante sur les questions relatives aux minorités UN السيدة غاي ماكدوغال، الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات
    Mme Gay McDougall, Experte indépendante sur les questions relatives aux minorités UN السيدة غاي ماكدوغال، الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات
    Mme Gay McDougall, Experte indépendante sur les questions relatives aux minorités UN السيدة غاي ماكدوغال، الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات
    Mme Gay McDougall, Experte indépendante sur les questions relatives aux minorités UN السيدة غاي ماكدوغال، الخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات
    Ces recommandations seront présentées par le Rapporteur spécial sur les droits des minorités au Conseil des droits de l'homme, à sa vingt-huitième session. UN وستقدم المقرِّرة الخاصة المعنية بقضايا الأقليات هذه التوصيات إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثامنة والعشرين.
    Dans le système onusien, des invitations ont été adressées au Rapporteur Spécial sur la liberté d'expression, à l'Expert Indépendant sur les questions des minorités. UN وضمن منظومة الأمم المتحدة، وُجهت دعوة إلى طل كل من المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير والخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات.
    Il a également demandé que sa communauté soit invitée aux réunions sur les questions concernant les minorités et que les préoccupations de sa communauté soient entendues chaque fois que possible. UN وطلب أيضاً أن تدعى جماعته إلى الاجتماعات المعنية بقضايا الأقليات والاستماع إلى قضايا جماعته في كل مناسبة.
    Le HautCommissariat assure en outre les services nécessaires au Groupe de travail sur les minorités et à l'Expert indépendant. UN وعلاوة على ذلك، تدعم المفوضية ولاية كل من الفريق العامل المعني بالأقليات والخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات.
    On trouvait des représentants des minorités nationales dans divers organes consultatifs chargés des questions relatives aux minorités qui opéraient aux niveaux national et régional. UN وتشمل مختلف الهيئات الاستشارية المعنية بقضايا الأقليات التي تعمل على مستوى الدولة والمستوى الإقليمي ممثلين عن الأقليات القومية.
    93. Les institutions chargées des questions relatives aux minorités doivent être transparentes et rendre compte aux minorités des procédures d'élection ou de nomination des hauts représentants et du personnel, de leurs méthodes de travail et de leurs activités. UN 93 - ويجب أن تتسم المؤسسات المعنية بقضايا الأقليات بالشفافية وأن تخضع للمساءلة أمام الأقليات، فيما يتعلق بعدة أمور من بينها عمليات انتخاب أو تعيين كبار الممثلين والموظفين وأساليب عملهم وأنشطتهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus