Nous participons au Groupe de travail sur les causes des conflits et la promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique. | UN | ونشارك في الفريق العامل المعني بأسباب الصراع وتعزيز الأمن الدائم والتنمية المستدامة في أفريقيا. |
À ce titre, le Groupe de travail spécial sur les causes des conflits et la promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique et les mesures de suivi qu'il a adoptées méritent des éloges particulières. | UN | وفي هذا السياق، يستحق الفريق العامل المخصص المعني بأسباب الصراع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها وما يقوم به من إجراءات للمتابعة الثناء البالغ. |
Un autre défi consisterait à déterminer comment ce processus d'examen peut être lié aux travaux du Groupe de travail à composition non limitée sur les causes des conflits et la promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique. | UN | وسيكون هناك تحد آخر، هو النظر في كيفية ربط عملية الاستعراض هذه بعمل الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب الصراع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها. |
Sa délégation appuie également les recommandations du Groupe de travail spécial sur les causes des conflits et la promotion d'une paix et d'un développement durable en Afrique. | UN | وأضاف أن وفده يؤيد أيضا توصيات الفريق العامل المخصص المعني بأسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلم الدائم والتنمية المستدامة فيها. |
260. Groupe de travail spécial à composition non limitée sur les causes des conflits et la promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique [résolution 54/234 de l'Assemblée générale] | UN | الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب الصراع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة [قرار الجمعية العامة 54/234] 188 ح |
Par ailleurs, le/la titulaire donnera plus d'impact aux programmes de sensibilisation et d'action menés par le Secrétaire général en faveur du développement de l'Afrique et fournira un appui fonctionnel au Groupe de travail à composition non limitée sur les causes des conflits et la promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سيعزز شاغل الوظيفة الأثر الذي ستحدثه مبادرات الأمين العام في مجال الدعوة والسياسة العامة على التنمية الأفريقية وسيقدم الدعم الفني للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب الصراع وتعزيز سلام دائم وتنمية مستدامة في أفريقيا. |
Groupe de travail à compostion non limitée sur les causes des conflits et la promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique [résolution 54/234 de l'Assemblée générale] | UN | الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب الصراع وتعزيز السلم الدائم والتنمية المستدامة في أفريقيا [قرار الجمعية العامة 54/234] |
[97. Attendre les recommandations du Groupe de travail spécial à composition non limitée sur les causes des conflits et la promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique, et en demander l'application;] | UN | [97 - انتظار النتائج التي سينتهي إليها الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب نشوب النزاع وإقرار السلام الدائم وتعزيز التنمية المستدامة في أفريقيا، والدعوة إلى التنفيذ الفعال لتوصيات الفريق. |
299. Groupe de travail spécial à composition non limitée sur les causes des conflits et la promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique [résolution 54/234 de l'Assemblée générale] | UN | الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب الصراع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة [قرار الجمعية العامة 54/234] |
Le Groupe de travail spécial à composition non limitée sur les causes des conflits et la promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique a présenté des rapports à l'Assemblée générale. | UN | وقدم الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب الصراع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها تقريرين إلى الجمعية العامة في دورتيها الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين A/55/45) و (A/56/45. |
xi. Groupe de travail spécial à composition non limitée sur les causes des conflits et la promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique et groupes de travail thématiques établis au sein du Groupe de travail (environ 80 séances officielles ou officieuses). Rédaction de documents de séance; | UN | `11 ' الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب النزاع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها، فضلا عن الأفرقة العاملة الموضوعية المنشأة ضمن الفريق العامل المخصص (80 جلسة رسمية وغير رسمية تقريبا) بما في ذلك إعداد ورقات غرف الاجتماعات؛ |
Groupe de travail à composition non limitée sur les causes des conflits et la promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique (résolution 54/234 de l'Assemblée générale) | UN | الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب الصراع، وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة في أفريقيا (قرار الجمعية العامة 54/234) |
M. Elaraby (Égypte) (interprétation de l'arabe): Qu'il me soit permis tout d'abord de remercier le Secrétaire général et ses collaborateurs, de même que tous ceux qui ont contribué à l'élaboration du rapport sur les causes des conflits et la promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique (A/52/871). | UN | السيد العربي )مصر(: أود في البداية أن أتقدم بالشكر إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ومساعديه وكل من ساهم في إعداد التقرير المعني بأسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلم الدائم والتنمية المستدامة فيها. |
Souscrire aux recommandations contenues dans le rapport du Secrétaire général et, dans ce contexte, attendre les recommandations du groupe de travail spécial à composition non limitée sur les causes des conflits et la promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique. | UN | 121 - تأييد التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام() وفي هذا السياق انتظار النتائج التي سينتهي إليها الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب نشوب النزاع وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة في أفريقيا. |
Souscrire aux recommandations contenues dans le rapport du Secrétaire général et, dans ce contexte, attendre les recommandations du groupe de travail spécial à composition non limitée sur les causes des conflits et la promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique. | UN | 121 - تأييد التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام() وفي هذا السياق انتظار النتائج التي سينتهي إليها الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب نشوب النزاع وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة في أفريقيا. |
Le Groupe de travail spécial à composition non limitée sur les causes des conflits et la promotion d'une paix et d'un développement durables en Afrique s'est réuni en 2000 et en 2001 et a établi des rapports (A/55/45 et A/56/45), qui ont été examinés au cours des cinquante-cinquième et cinquante-sixième sessions de l'Assemblée générale (voir A/55/PV.47 et 48 et A/56/PV.73 et 74). | UN | وفي عامي 2000 و 2001، اجتمع الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب الصراع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها وأعد تقريريه (A/55/45 و A/56/45)، اللذين نوقشا خلال الدورتين الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين للجمعية العامة (انظر A/55/PV.47 و48 وA/56/PV.73 و 74). |