"المعني بإدارة الإنترنت" - Traduction Arabe en Français

    • sur la gouvernance de l'Internet
        
    • sur la gouvernance d'Internet
        
    Ces normes seront diffusées par les dispositifs de gouvernance de l'Internet, y compris le Groupe consultatif sur la gouvernance de l'Internet. UN وستصدُر هذه المعايير رسميا عن آليات إدارة الإنترنت ذات الصلة، بما فيها الفريق المعني بإدارة الإنترنت.
    2. Groupe africain de discussion en ligne sur la gouvernance de l'Internet UN 2 - منتدى المناقشة الأفريقي على شبكة الإنترنت المعني بإدارة الإنترنت
    Les textes issus de chacun de ces ateliers ont été présentés au Groupe de travail sur la gouvernance de l'Internet. UN و قدمت نتائج كل هذه الاجتماعات على حدة إلى الفريق العامل المعني بإدارة الإنترنت.
    36. Constate qu'il faut nommer le Conseiller spécial du Secrétaire général sur la gouvernance d'Internet et le Coordonnateur exécutif du Forum sur la gouvernance d'Internet ; UN 36 - يلاحظ ضرورة تعيين المستشار الخاص للأمين العام المعني بإدارة الإنترنت والمنسق التنفيذي لمنتدى إدارة الإنترنت؛
    Ces derniers pouvaient revêtir une forme similaire à celle qu'avait prise le Groupe de travail sur la gouvernance d'Internet, qui avait été chargé de préparer un rapport destiné à faciliter les négociations pendant la deuxième phase du Sommet mondial sur la société de l'information. UN وقد تتخذ هذه الأشياء شكلا مشابها للفريق العامل المعني بإدارة الإنترنت لعام 2005، والذي كلف بإعداد تقرير لتسهيل المفاوضات خلال المرحلة الثانية من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات.
    Il a prêté son concours au secrétariat du Groupe de travail sur la gouvernance de l'Internet, qui soumettra ses recommandations à l'occasion du Sommet. UN وقدمت المساعدة إلى أنشطة التوعية التي اضطلعت بها أمانة الفريق العامل المعني بإدارة الإنترنت التي ستقدم توصياتها إلى مؤتمر القمة.
    Le deuxième Sommet devant se tenir en Tunisie en 2005 aurait pour centre d'intérêt, notamment, le suivi de la Déclaration et du Plan d'action de Genève ainsi que le rapport du Groupe de travail sur la gouvernance de l'Internet. UN وستشمل محاور اهتمام مؤتمر القمة العالمي الثاني لمجتمع المعلومات، المقرر عقده في تونس في عام 2005، متابعة إعلان وخطة عمل جنيف فضلا عن تقرير الفريق العامل المعني بإدارة الإنترنت.
    1. Forum mondial sur la gouvernance de l'Internet UN المنتدى العالمي المعني بإدارة الإنترنت
    Les résultats de cette réunion ont été transmis au Groupe de travail sur la gouvernance de l'Internet. UN 31 - وقدمت نتائج الاجتماع إلى الفريق العامل المعني بإدارة الإنترنت.
    Il s'est achevé sur la proposition de créer un groupe de travail latino-américain et caribéen qui ferait rapport au Groupe de travail sur la gouvernance de l'Internet, de manière à disposer d'un point de vue régional sur ce sujet. UN واختتم الاجتماع بتقديم اقتراح بإنشاء فريق عامل لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لتقديم التقارير إلى الفريق العامل المعني بإدارة الإنترنت من أجل توفير وجهة النظر الإقليمية في الموضوع.
    Les résultats de cet atelier ont enrichi les travaux de la session plénière de la conférence régionale de préparation du Sommet mondial sur la société de l'information et les activités du Groupe de travail sur la gouvernance de l'Internet. UN وقد أسهمت نتائج الاجتماع في الجلسة العامة للمؤتمر الإقليمي لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات بالإضافة إلى أنشطة الفريق العامل المعني بإدارة الإنترنت.
    Le Rapporteur spécial a pris part au Cinquième Forum sur la gouvernance de l'Internet qui s'est tenu du 14 au 17 septembre 2010 à Vilnius (Lituanie). UN 6- ومن 14 إلى 17 أيلول/سبتمبر 2010، حضر المقرر الخاص المنتدى الخامس المعني بإدارة الإنترنت في فيلنيوس.
    À la septième réunion du Forum, tenue à Bakou, la Société a coordonné le Groupe de travail sur la gouvernance de l'Internet pour le développement, chargé de choisir les thèmes et les sous-thèmes de la session, et elle a proposé et choisi la liste des participants et des animateurs et a organisé l'orientation de la session. UN وفي الاجتماع السابع للمنتدى، المنعقد في باكو، عملت الجمعية منسقاً للفريق العامل المعني بإدارة الإنترنت من أجل التنمية الذي كان مسؤولاً عن تحديد الموضوعات والموضوعات الفرعية للدورة، واقتراح واختيار قائمة أعضاء أفرقة المناقشة ومنسقيها وإجراء التوجيه الخاص بالدورة.
    L'ouverture du Forum mondial sur la gouvernance de l'Internet, organisé à l'occasion de la sixième session du Groupe d'étude du 25 au 27 mars 2004, a été prononcée par le Secrétaire général. UN 29 - افتتح الأمين العام المنتدى العالمي المعني بإدارة الإنترنت الذي عقد بالاقتران مع الاجتماع السادس لفرقة العمل في الفترة من 25 إلى 27 آذار/مارس 2004.
    Le rapport final, intitulé < < Internet governance: the state of play > > , a été présenté au Groupe de travail sur la gouvernance de l'Internet. UN وقدم التقرير الختامي، " إدارة الإنترنت: الحالة الراهنة " ، إلى الفريق العامل المعني بإدارة الإنترنت().
    36. Constate qu'il faut nommer le Conseiller spécial du Secrétaire général sur la gouvernance d'Internet et le Coordonnateur exécutif du Forum sur la gouvernance d'Internet; UN 36 - يلاحظ ضرورة تعيين المستشار الخاص للأمين العام المعني بإدارة الإنترنت والمنسق التنفيذي لمنتدى إدارة الإنترنت؛
    36. Constate qu'il faut nommer le Conseiller spécial du Secrétaire général sur la gouvernance d'Internet et le Coordonnateur exécutif du Forum sur la gouvernance d'Internet ; UN 36 - يلاحظ ضرورة تعيين المستشار الخاص للأمين العام المعني بإدارة الإنترنت والمنسق التنفيذي لمنتدى إدارة الإنترنت؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus