"المعني بالأمن البشري" - Traduction Arabe en Français

    • sur la sécurité humaine
        
    Au-delà des projets du Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la sécurité humaine qui portent sur des défis à long terme, nous sommes également préoccupés par les répercussions des catastrophes climatiques sur la sécurité humaine. UN وإضافة إلى مشاريع صندوق الأمم المتحدة الاستئماني المعني بالأمن البشري التي تتصدى للتحديات في الأمد البعيد، نحن معنيون أيضا بتأثير الحالات الطارئة المناخية على الأمن البشري.
    Conformément à cette résolution, les gouvernements de tous les États Membres ont été invités à faire connaître leurs vues dans des communications écrites et dans le cadre de consultations informelles avec le Conseiller spécial du Secrétaire général sur la sécurité humaine. UN ووفقا لذلك القرار، دعيت حكومات جميع الدول الأعضاء إلى تقديم آرائها في بيانات خطية وعن طريق مشاورات غير رسمية مع المستشار الخاص للأمين العام المعني بالأمن البشري.
    - Conférence internationale sur la sécurité humaine en Asie centrale, organisée en coopération avec l'Académie de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) (Bichkek, septembre 2005), avec la participation d'experts régionaux et internationaux. UN - المؤتمر الدولي المعني بالأمن البشري في آسيا الوسطى، الذي جرى تنظيمه بالتعاون مع أكاديمية منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، في بيشكيك، قيرغيزستان، في أيلول/سبتمبر 2005، وحضره خبراء إقليميون ودوليون.
    ii) la création d'un secrétariat à l'appui du Comité consultatif sur la sécurité humaine (370 220 dollars E.-U.). UN `2` إنشاء أمانة دعماً للمجلس الاستشاري المعني بالأمن البشري (220 370 دولار).
    iii) En novembre 2006, le premier forum sur la sécurité humaine, et notamment la prévention des traumatismes chez les enfants et les adolescents, a été organisé à San Salvador pour des psychologues, des travailleurs sociaux et des fonctionnaires; UN `3` وعُقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2006، في سان سلفادور، المنتدى الأول المعني بالأمن البشري ووقاية الأطفال والمراهقين من الصدمات النفسية، لفائدة الأخصائيين النفسيين وأخصائيي العمل الاجتماعي والموظفين الحكوميين؛
    De concert, ils ont organisé le deuxième Forum parlementaire Afrique/Asie sur la sécurité humaine et la sexospécificité : < < Le rôle du législatif > > qui visait à renforcer le rôle des parlementaires dans la promotion de l'égalité entre les sexes eu égard aux aspects liés à la sécurité humaine des objectifs du Millénaire pour le développement. UN وتعاونت الهيئتان على تنظيم المنتدى الإفريقي - الآسيوي الثاني المعني بالأمن البشري ونوع الجنس " دور التشريعات " ، بهدف تحسين دور البرلمانيين في النهوض بالمساواة بين الجنسين في سياق الجوانب المتصلة بالأمن البشري للأهداف الإنمائية في الألفية الجديدة.
    Consultations officieuses sur le thème " La sécurité humaine " (organisées par le Conseiller spécial sur la sécurité humaine, conformément à la résolution 64/291 de l'Assemblée générale (A/RES/64/291)) UN مشاورات غير رسمية بشأن " الأمن البشري " (ينظمها المستشار الخاص المعني بالأمن البشري وفقا لقرار الجمعية العامة 64/291 (A/RES/64/291))
    Consultations officieuses sur le thème " La sécurité humaine " (organisées par le Conseiller spécial sur la sécurité humaine, conformément à la résolution 64/291 de l'Assemblée générale (A/RES/64/291)) UN مشاورات غير رسمية بشأن " الأمن البشري " (ينظمها المستشار الخاص المعني بالأمن البشري وفقا لقرار الجمعية العامة 64/291 (A/RES/64/291))
    Consultations officieuses sur le thème " La sécurité humaine " (organisées par le Conseiller spécial sur la sécurité humaine, conformément à la résolution 64/291 de l'Assemblée générale (A/RES/64/291)) UN مشاورات غير رسمية بشأن " الأمن البشري " (ينظمها المستشار الخاص المعني بالأمن البشري وفقا لقرار الجمعية العامة 64/291 (A/RES/64/291))
    Consultations officieuses sur le thème " La sécurité humaine " (organisées par le Conseiller spécial sur la sécurité humaine, conformément à la résolution 64/291 de l'Assemblée générale (A/RES/64/291)) UN مشاورات غير رسمية بشأن " الأمن البشري " (ينظمها المستشار الخاص المعني بالأمن البشري وفقا لقرار الجمعية العامة 64/291 (A/RES/64/291))
    Consultations officieuses sur le thème " La sécurité humaine " (organisées par le Conseiller spécial sur la sécurité humaine, conformément à la résolution 64/291 de l'Assemblée générale (A/RES/64/291)) UN مشاورات غير رسمية بشأن " الأمن البشري " (ينظمها المستشار الخاص المعني بالأمن البشري وفقا لقرار الجمعية العامة 64/291 (A/RES/64/291))
    Consultations officieuses sur le thème " La sécurité humaine " (organisées par le Conseiller spécial sur la sécurité humaine, conformément à la résolution 64/291 de l'Assemblée générale (A/RES/64/291)) UN مشاورات غير رسمية بشأن " الأمن البشري " (ينظمها المستشار الخاص المعني بالأمن البشري وفقا لقرار الجمعية العامة 64/291 (A/RES/64/291))
    Consultations officieuses sur le thème " La sécurité humaine " (organisées par le Conseiller spécial sur la sécurité humaine, conformément à la résolution 64/291 de l'Assemblée générale (A/RES/64/291)) UN مشاورات غير رسمية بشأن " الأمن البشري " (ينظمها المستشار الخاص المعني بالأمن البشري وفقا لقرار الجمعية العامة 64/291 (A/RES/64/291))
    Ces rapports, de même que la série de consultations informelles tenues par le Conseiller spécial sur la sécurité humaine à la mi-novembre 2011, avaient pour but de a) trouver une définition commune de la notion de sécurité humaine, et b) recenser les domaines d'activité de l'ONU qui pourraient utilement tirer parti de l'application du principe de sécurité humaine. UN والهدف من هذه البيانات، إلى جانب سلسلة من المشاورات غير الرسمية دعا إليها المستشار الخاص المعني بالأمن البشري في منتصف تشرين الثاني/نوفمبر 2011، هو ما يلي: (أ) التوصل إلى فهم مشترك لمفهوم الأمن البشري، (ب) مناقشة مجالات أنشطة الأمم المتحدة التي قد يكون فيها نهج الأمن البشري نافعا لعمل المنظمة.
    - Conférence internationale sur la sécurité humaine en Asie de l'Est, organisée en collaboration avec la Commission nationale de la République de Corée pour l'UNESCO et l'Institut des relations internationales de l'Université de Corée (Séoul, juin 2003), avec la participation d'experts régionaux et internationaux (Canada, Europe et Amérique latine), de représentants des gouvernements de la région et d'observateurs de toute l'Asie. UN - المؤتمر الدولي المعني بالأمن البشري في شرق آسيا، الذي نظم بالتعاون مع اللجنة الوطنية الكورية لليونسكو، ومعهد العلاقات الدولية/إيلمن التابع لجامعة كوريا، في سيول، جمهورية كوريا، في حزيران/يونيه 2003. وحضر المؤتمر خبراء إقليميون ودوليون (من كندا وأوروبا وأمريكا اللاتينية)، وممثلون عن حكومات المنطقة، ومراقبون من مختلف أرجاء آسيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus