"المعني بالتطبيقات الفضائية ﻷغراض" - Traduction Arabe en Français

    • sur les applications des techniques spatiales au
        
    • sur les applications spatiales pour
        
    Une réunion d'un groupe spécial d'experts de haut niveau pour la préparation de la Conférence ministérielle sur les applications des techniques spatiales au développement durable en Asie et dans le Pacifique; UN واجتماع واحد لفريق خبراء رفيع المستوى إعدادا للمؤتمر الوزاري المعني بالتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية المستدامة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ؛
    Une réunion d'un groupe spécial d'experts de haut niveau pour la préparation de la Conférence ministérielle sur les applications des techniques spatiales au développement durable en Asie et dans le Pacifique; UN واجتماع واحد لفريق خبراء رفيع المستوى إعدادا للمؤتمر الوزاري المعني بالتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية المستدامة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ؛
    La Conférence ministérielle se fonderait également sur les conclusions de la Conférence ministérielle sur les applications des techniques spatiales au développement, qui aurait lieu à Beijing en septembre 1994. UN وسوف يستفيد المؤتمر الوزاري أيضا من النتيجة التي سيسفر عنها المؤتمر الوزاري المقبل المعني بالتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية، الذي سيعقد في بيجينغ في أيلول/سبتمبر ١٩٩٤.
    Les préparatifs de la Conférence ministérielle sur les applications des techniques spatiales au développement en Asie et dans le Pacifique, qui devait avoir lieu à Beijing en septembre 1994, avaient été menés à bien pour l'essentiel. UN وكانت اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر المعني بالتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية في آسيا والمحيط الهادئ الذي سيعقد على المستوى الوزاري في بيجينغ في أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ قد قطعت شوطا كبيرا.
    L'état d'avancement de la réalisation du Programme régional pour les applications des techniques spatiales au développement écologiquement rationnel et durable sera évalué à la Troisième Conférence ministérielle sur les applications spatiales pour le développement durable en Asie et dans le Pacifique qui se tiendra en 2007 en Malaisie. UN 13- وفي المؤتمر الوزاري الثالث المعني بالتطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، المقرّر عقده في ماليزيا عام 2007، سيجري تقييم حالة تنفيذ برنامج الإسكاب الإقليمي للتطبيقات الفضائية من أجل التنمية المستدامة.
    c. Conférence ministérielle sur les applications des techniques spatiales au développement durable en Asie et dans le Pacifique. Quatre rapports sur les questions nouvelles, le cadre directif et un nouveau plan d'action régional pour les applications des techniques spatiales au développement durable; UN ج - المؤتمر الوزاري المعني بالتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية المستدامة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ - ٤ تقارير عن القضايا الناشئة، وإطار للسياسة العامة وخطة عمل إقليمية جديدة من أجل تطبيقات التكنولوجيا الفضائية ﻷغراض التنمية المستدامة؛
    c. Conférence ministérielle sur les applications des techniques spatiales au développement durable en Asie et dans le Pacifique. Quatre rapports sur les questions nouvelles, le cadre directif et un nouveau plan d'action régional pour les applications des techniques spatiales au développement durable; UN ج - المؤتمر الوزاري المعني بالتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية المستدامة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ - ٤ تقارير عن القضايا الناشئة، وإطار للسياسة العامة وخطة عمل إقليمية جديدة من أجل تطبيقات التكنولوجيا الفضائية ﻷغراض التنمية المستدامة؛
    En septembre 1994, la première Conférence ministérielle sur les applications des techniques spatiales au développement en Asie et dans le Pacifique a permis de lancer un Programme d’applications des techniques spatiales au développement durable ainsi qu’une stratégie de coopération régionale pour les applications des techniques spatiales. UN وفي أيلول/سبتمبر ٤٩٩١، استهل المؤتمر الوزاري اﻷول المعني بالتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ برنامجا للتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية المستدامة واستراتيجية للتعاون اﻹقليمي في مجال التطبيقات الفضائية.
    Rapports du Comité de l’environnement et de la mise en valeur des ressources naturelles, de la Conférence ministérielle sur les applications des techniques spatiales au développement durable en Asie et dans le Pacifique, 1999, et de la Conférence ministérielle sur l’environnement et le développement, 2000; et rapports annuels sur des questions relatives à l’environnement et à la mise en valeur durable des ressources naturelles; UN أ - اللجنة - تقارير لجنة البيئة وتنمية الموارد الطبيعية، والمؤتمر الوزاري المعني بالتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ لعام ٩٩٩١، والمؤتمر الوزاري للبيئة والتنمية عام ٠٠٠٢؛ والتقارير السنوية عن المسائل المتصلة بالبيئة والتنمية المستدامة للموارد الطبيعية؛
    Rapports du Comité de l’environnement et de la mise en valeur des ressources naturelles, de la Conférence ministérielle sur les applications des techniques spatiales au développement durable en Asie et dans le Pacifique, 1999, et de la Conférence ministérielle sur l’environnement et le développement, 2000; et rapports annuels sur des questions relatives à l’environnement et à la mise en valeur durable des ressources naturelles; UN أ - اللجنة - تقارير لجنة البيئة وتنمية الموارد الطبيعية، والمؤتمر الوزاري المعني بالتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ لعام ١٩٩٩، والمؤتمر الوزاري للبيئة والتنمية عام ٢٠٠٠؛ والتقارير السنوية عن المسائل المتصلة بالبيئة والتنمية المستدامة للموارد الطبيعية؛
    17.48 Au cours de l'exercice biennal, on préparera la deuxième Conférence ministérielle sur les applications des techniques spatiales au développement durable en Asie et dans le Pacifique prévue pour 1999, la Conférence ministérielle sur l'environnement et le développement prévue pour l'an 2000 et la publication du rapport intitulé State of the Environment in Asia and the Pacific, à paraître en l'an 2000. UN ٧١ - ٨٤ وخلال فترة السنتين، سيتم اﻹعداد للمؤتمر الوزاري الثاني المعني بالتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية المستدامة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ الذي سيعقد في عام ١٩٩٩، وللمؤتمر الوزاري المعني بالبيئة والتنمية لعام ٢٠٠٠، وللمنشور المعنون " حالة البيئة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ عام ٢٠٠٠ " .
    17.48 Au cours de l'exercice biennal, on préparera la deuxième Conférence ministérielle sur les applications des techniques spatiales au développement durable en Asie et dans le Pacifique prévue pour 1999, la Conférence ministérielle sur l'environnement et le développement prévue pour l'an 2000 et la publication du rapport intitulé State of the Environment in Asia and the Pacific, à paraître en l'an 2000. UN ١٧-٤٨ وخلال فترة السنتين، سيتم اﻹعداد للمؤتمر الوزاري الثاني المعني بالتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية المستدامة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ الذي سيعقد في عام ١٩٩٩، وللمؤتمر الوزاري المعني بالبيئة والتنمية لعام ٢٠٠٠، وللمنشور المعنون " حالة البيئة في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ عام ٢٠٠٠ " .
    13. Dans sa résolution 56/3, la CESAP a adopté les recommandations de la deuxième Conférence ministérielle sur les applications spatiales pour le développement durable en Asie et au Pacifique, tenue à New Delhi, en 1999. UN 13- اعتمدت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في قرارها 56/3 توصيات المؤتمر الوزاري الثاني المعني بالتطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة في آسيا والمحيط الهادئ، المعقود في نيودلهي، الهند عام 1999.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus