"المعني بالتنوع البيولوجي وخدمات" - Traduction Arabe en Français

    • sur la biodiversité et les services
        
    • politique sur la biodiversité et
        
    • matière de biodiversité et de services
        
    • et politique sur la biodiversité
        
    Les résumés à l'intention des décideurs doivent être officiellement et visiblement présentés comme un rapport de la Plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques. UN ويجري توصيف الموجزات الخاصة بمقرري السياسات بشكل رسمي وواضح على أنها تقارير صادرة عن المنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات المعني بالتنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي.
    Les résumés à l'intention des décideurs doivent être officiellement et visiblement présentés comme un rapport de la Plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques. UN ويجري توصيف الموجزات الخاصة بمقرري السياسات بشكل رسمي وواضح على أنها تقارير صادرة عن المنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات المعني بالتنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي.
    Plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques UN المنتدى الحكومي الدولي المعني بالتنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي
    Enfin, l'Organe subsidiaire chargé de fournir des avis scientifiques, techniques et technologiques discutera des moyens pour mettre son mandat en œuvre de manière plus efficace, sachant que le mécanisme intergouvernemental d'échanges entre scientifiques et décideurs en matière de biodiversité et de services écosystémiques se réunira un mois avant la quinzième réunion de l'Organe. UN وأخيرا، ستناقش الهيئة الفرعية سبل ووسائل تنفيذ ولايتها بشكل أكثر كفاءة وفعالية، واضعة في اعتبارها أن المنتدى الحكومي الدولي للعلوم والسياسات المعني بالتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية سيجتمع قبل شهر من الاجتماع الخامس عشر للهيئة الفرعية.
    IPBES Plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques UN المنبر الحكومي الدولي للسياسة والعلوم المعني بالتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية
    et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques UN الاجتماع العام للمنبر الحكومي الدولي المعني بالتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية
    IPBES Plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques UN المنبر الحكومي الدولي للسياسة والعلوم المعني بالتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية
    Les résumés à l'intention des décideurs doivent être officiellement et visiblement présentés comme un rapport de la Plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques. UN ويجري توصيف الموجزات الخاصة بمقرري السياسات بشكل رسمي وواضح على أنها تقارير صادرة عن المنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات المعني بالتنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي.
    Le PNUE jouera un rôle de tout premier plan dans les activités de la plateforme intergouvernementale politique et scientifique sur la biodiversité et les services écosystémiques (IPBES) en collaboration avec les organes concernés. UN وسيوفر برنامج البيئة القيادة القوية في عمل المنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات المعني بالتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية بالتعاون مع الهيئات المعنية.
    L'annexe à la présente note contient une politique et des procédures en matière de conflits d'intérêt élaborées par le secrétariat à l'intention de la Plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques. UN يتضمن مرفق هذه الوثيقة مشروع السياسة والإجراءات المتعلقة بتضارب المصالح لدى المنبر الحكومي الدولي المعني بالتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية التي أعدتها الأمانة.
    Note : Vous avez été invité à exercer des fonctions au sein de la Plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques en raison de vos qualifications et de vos compétences professionnelles. UN ملاحظة: دُعيتَ للخدمة في المنبر الحكومي الدولي المعني بالتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية بسبب منزلتك وخبرتك المهنية.
    Note : Vous avez été invité à exercer des fonctions au sein de la Plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques en raison de vos qualifications et de vos compétences professionnelles. UN ملاحظة: دُعيتَ للخدمة في المنبر الحكومي الدولي المعني بالتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية بسبب منزلتك وخبرتك المهنية.
    Ma délégation pense qu'il s'agit d'une mesure importante pour donner suite à ce qui a été convenu récemment à Nagoya relativement à la création d'une plate-forme intergouvernementale sur la biodiversité et les services écosystémiques. UN ويرى وفدي أن هذه خطوة هامة للبناء على ما اتفق عليه مؤخرا في ناغويا صوب إنشاء المنهاج الحكومي الدولي المعني بالتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية.
    L'Égypte estime qu'avant même de mettre en place la plate-forme intergouvernementale sur la biodiversité et les services écosystémiques, il faut en premier lieu s'entendre sur l'ensemble de ses modalités et des arrangements institutionnels y relatifs. UN وترى مصر أننا لا بد أن نتوصل أولا إلى اتفاق بشأن جميع الطرائق والترتيبات المؤسسية المتعلقة بالمنهاج الحكومي الدولي المعني بالتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية قبل إنشائه.
    À cet égard, le Pacte sur les océans lancé depuis peu jouera un rôle important dans le respect des engagements pris au sujet des océans, tandis que le mécanisme intergouvernemental d'échanges entre scientifiques et décideurs en matière de biodiversité et de services écosystémiques facilitera grandement l'interface entre science et politique. UN وفي هذا السياق، سيؤدي الاتفاق بشأن المحيطات الذي أطلق مؤخرا، دورا مهما في تنفيذ الالتزامات المتعلقة بالمحيطات، بينما سيُسهم المنتدى الحكومي الدولي المعني بالتنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي إسهاما كبيرا في الصلة بين العلم والسياسة.
    L'UNESCO a fait observer qu'il pouvait exister des modalités de coordination entre le mécanisme intergouvernemental d'échanges entre scientifiques et décideurs en matière de biodiversité et de services écosystémiques (voir par. 226 plus bas) et le Mécanisme de notification et d'évaluation. UN 65 - ولاحظت اليونسكو أن ثمة طرائق ممكنة للتنسيق فيما بين المنهاج الحكومي الدولي للعلوم والسياسات المعني بالتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية (انظر الفقرة 226 أدناه)، والعملية المنتظمة().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus