Recommandation du Groupe consultatif informel sur la décentralisation | UN | توصيات الفريق الاستشاري غير الرسمي المعني باللامركزية |
Il accueille favorablement la constitution du groupe consultatif informel sur la décentralisation ainsi que ses travaux préliminaires. | UN | ورحّب أيضا بإنشاء الفريق الاستشاري غير الرسمي المعني باللامركزية وبقيامه بأعماله الأولية في هذا الصدد. |
Réunion du Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation | UN | 1 - اجتماع فريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية |
Le Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation et le Comité consultatif d'autorités locales des Nations Unies sont également des organes consultatifs dont la composition et les responsabilités diffèrent. | UN | ويعد الفريق الاستشاري المعني باللامركزية واللجنة الاستشارية للسلطات المحلية التابعة للأمم المتحدة من بين الجماعات الاستشارية أيضاً بتكوين مختلف ومسؤوليات مختلفة. |
Conclusions de l'équipe de la décentralisation | UN | النتائج التي يتوصل إليها الفريق المعني باللامركزية |
Le Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation, organe auxiliaire de l'ONU-Habitat, a tenu une réunion sur l'amélioration des directives et recommandations sur la décentralisation à présenter au Conseil d'administration de l'ONU-Habitat à sa vingtième session. | UN | وكان هناك اجتماع لهيئتها الفرعية، فريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية لدراسة وضع مبادئ توجيهية وتوصيات بشأن اللامركزية لتقديمها إلى مجلس إدارة الموئل في دورته العشرين. |
Par la suite, le groupe consultatif informel sur la décentralisation a recommandé que cette question soit débattue par le Comité des programmes et des budgets, comme indiqué dans le document ci-dessous: | UN | وأوصى الفريق الاستشاري غير الرسمي المعني باللامركزية لاحقا بأن تنظر لجنة البرنامج والميزانية في هذه المسألة التي يرد موجز لها في الوثيقة التالية: |
II. Création du Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation | UN | ثانياً - إنشاء فريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية |
IV. Deuxième réunion du Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation | UN | رابعاً - الاجتماع الثاني لفريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية |
Selon son mandat, ce groupe contribue au dialogue international sur la décentralisation en élaborant des recommandations et en recensant les meilleures pratiques. | UN | ويتمثل اختصاص هذا الفريق في تقديم المشورة بشأن الحوار الدولي المعني باللامركزية من خلال وضع التوصيات وتوثيق أفضل الممارسات. |
Il est nécessaire que le Groupe d'experts de haut niveau sur la décentralisation ( AGRED) finisse de mettre au point ses directives en la matière pour les soumettre à la prochaine session du Conseil d'administration d'ONU-Habitat;. | UN | من الضروري صياغة المبادئ التوجيهية الخاصة بفريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية لإحالتها إلى دور انعقاد مجلس الإدارة القادم لموئل الأمم المتحدة؛ |
Adoption par le Conseil d'administration à sa vingtième session des directives internationales sur la décentralisation élaborées par le Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation en collaboration avec le Comité consultatif d'autorités locales des Nations Unies | UN | اعتماد مجلس الإدارة في دورته العشرين لمبادئ توجيهية دولية بشأن اللامركزية، معدة من فريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية بالتعاون مع اللجنة الاستشارية للسلطات المحلية التابعة للأمم المتحدة. |
Mobilisation des membres du Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation | UN | ألف - تعبئة أعضاء فريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية |
Selon son mandat, ce groupe contribue au dialogue international sur la décentralisation en élaborant des recommandations et en documentant les meilleures pratiques. | UN | وتتمثل مهمة فريق الخبراء الاستشاريين المعني باللامركزية في تقديم المشورة بشأن الحوار الدولي بشأن اللامركزية عن طريق تقديم التوصيات وتوثيق أفضل الممارسات. |
AGRED Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation | UN | AGRED فريق الخبراء الاستشاريين المعني باللامركزية |
Il continuera à travailler en étroite collaboration avec l'association Cités et gouvernements locaux unis (CGLU), le Comité consultatif des autorités locales auprès des Nations Unies (UNACLA) et le Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation (AGRED). | UN | وسيواصل موئل الأمم المتحدة عمله بصورة وثيقة مع منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة، ولجنة الأمم المتحدة الاستشارية المعنية بالسلطات المحلية، وفريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية. |
Les travaux du Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation, mettant en lumières les interactions entre la décentralisation, la démocratie et la participation, ont montré qu'il était indispensable d'établir des partenariats entre les pouvoirs locaux, le secteur privé et la société civile. | UN | أما عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية والذي يبرز الصلات بين اللامركزية والديموقراطية والمشاركة، فأثبت عملياً الحاجة التي لا غنى عنها للشراكات بين الحكومية المحلية والقطاع الخاص والمجتمع المدني. |
Programme de coopération entre cités et gouvernements locaux unis concernant les travaux du Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation, de l'Observatoire mondial de la démocratie locale et du Comité consultatif d'autorités locales des Nations Unies mis en place et pleinement opérationnel | UN | وضع برنامج تعاون بين المنظمة المتحدة للمدن والحكومات المحلية بشأن عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية GOLD، واللجنة الاستشارية للسلطات المحلية التابعة للأمم المتحدة، وتشغيله بصورة تامة. |
Groupe consultatif d'experts sur la décentralisation (2006-2007) [1] | UN | (ب) فريق الخبراء الاستشاري المعني باللامركزية (2006 - 2007) [1]. |
Elle prend également acte du rôle important joué par le groupe consultatif informel sur la décentralisation dans les consultations avec les États Membres sur la mise en œuvre de l'alliance stratégique avec le Programme des Nations Unies pour le développement, et attend avec intérêt un nouvel examen de la question. | UN | كما إنه يعترف بالدور الهام الذي يضطلع به الفريق الاستشاري غير الرسمي المعني باللامركزية في التشاور مع الدول الأعضاء فيما يتعلق بتنفيذ التحالف الاستراتيجي مع برنامج الأمم المتحدة الانمائي، ويتطلّع إلى المزيد من المناقشات بشأن هذه المسألة. |
Le Gouvernement a pris des initiatives destinées à lancer un processus de consultation : il a ainsi organisé les états généraux de la décentralisation, les assises nationales sur le nord et les assises locales et régionales sur Gao. | UN | واتخذت الحكومة مبادرات من أجل إقامة عملية تشاورية، شملت عقد المنتدى الوطني المعني باللامركزية في مالي والمؤتمر الوطني المتعلق بالشمال ومؤتمرات غاو المحلية والإقليمية. |