"المعني بحالة حقوق الإنسان" - Traduction Arabe en Français

    • pour les droits de l'homme
        
    • on the situation of human rights
        
    • sur la situation des droits
        
    • chargé d'examiner la situation
        
    • sur les populations
        
    • chargé de la question
        
    • République démocratique du
        
    • sur la violence contre les
        
    • situation des droits de l'homme
        
    Le Représentant du Secrétaire général pour les droits de l'homme au Cambodge fait une déclaration liminaire. UN وأدلى الممثل الخاص للأمين العام المعني بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا ببيان استهلالي.
    Représentant spécial du Secrétaire général pour les droits de l'homme au Cambodge UN 7- الممثل الخاص للأمين العام المعني بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا
    Représentant spécial du Secrétaire général pour les droits de l'homme au Cambodge UN 8- الممثل الخاص للأمين العام المعني بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا
    The former United Nations Special Rapporteur on the situation of human rights in the Sudan had been reporting on this aspect some time. UN وكان المقرر الخاص السابق للأمم المتحدة المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان قد قدم تقارير عن هذا الأمر منذ فترة.
    La question relève de la compétence du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Érythrée. UN وما زالت هذه القضية قيد نظر مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في إريتريا.
    Expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme en Somalie UN الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال
    Représentant spécial du Secrétaire général pour les droits de l'homme au Cambodge UN 6- الممثل الخاص للأمين العام المعني بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا
    Rapport du Représentant spécial du Secrétaire général pour les droits de l'homme au Cambodge (résolution 5/1) UN :: تقرير الممثل الخاص للأمين العام المعني بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا
    Représentant spécial du Secrétaire général pour les droits de l'homme au Cambodge UN الممثل الخاص للأمين العام المعني بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا
    Mme M.-T. Keita-Bocoum Représentant spécial du Secrétaire général pour les droits de l'homme au Cambodge UN 7- الممثل الخاص للأمين العام المعني بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا
    Représentant spécial du Secrétaire général pour les droits de l'homme au Cambodge UN 6- الممثل الخاص للأمين العام المعني بحالة حقوق الإنسان
    uu) Pour le point 19 : M. T. Hammarberg, ancien représentant spécial du Secrétaire général pour les droits de l'homme au Cambodge; UN (ش ش) فيما يتعلق بالبند 19: السيد ت. هامربرغ، الممثل الخاص السابق للأمين العام المعني بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا؛
    Représentant spécial du Secrétaire général pour les droits de l'homme au Cambodge (vacant - à pourvoir) UN الممثل الخاص للأمين العام المعني بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا (منصب شاغر - يعاد التعيين فيه فيما بعد)
    Représentant spécial du Secrétaire général pour les droits de l'homme au Cambodge (M. T. Hammarberg) UN الممثل الخاص للأمين العام المعني بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا (السيد ت.
    24. À la 10e séance, le 15 septembre, le représentant du Japon, principal auteur de la résolution concernant le mandat du Représentant spécial du Secrétaire général pour les droits de l'homme au Cambodge, a fait une déclaration. UN 24- في الجلسة 10، المعقودة في 15 أيلول/سبتمبر، أدلى ببيان ممثل اليابان، بوصفها المقدِّم الرئيسي للقرار المتعلق بولاية الممثل الخاص للأمين العام المعني بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا.
    43. Report of the independent expert on the situation of human rights in Somalia, Shamsul Bari (A/HRC/15/48), paras. 51-102. UN 43- تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال، شمس الباري (A/HRC/15/48)، الفقرات 51-102.
    83. The Government must cooperate with the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967. UN 83- وعلى الحكومة أن تتعاون مع المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967.
    Enfin, cinq appels urgents ont été envoyés conjointement avec le Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Iran. UN وأخيراً، فقد أرسل المقرر الخاص 5 نداءات عاجلة بالاشتراك مع الممثل الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في إيران.
    Expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme en Haïti UN الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي
    Ces deux textes font suite à la recommandation du Rapporteur de l'ONU sur les populations autochtones. UN وقد جاء اعتمادهما امتثالاً للتوصية التي قدمها المقرر الخاص للأمم المتحدة المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين.
    D. Informations émanant du Rapporteur spécial chargé de la question UN دال - المعلومات التي وردت من المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان
    Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République démocratique du Congo Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Iraq UN المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية والمقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق
    La Rapporteuse spéciale sur la violence contre les femmes, le Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales des populations autochtones et la Rapporteuse spéciale sur les droits de l'homme et l'extrême pauvreté ont également participé à la Conférence mondiale et pris une part active aux événements y relatifs. UN وقد حضر المؤتمر العالمي أيضاً كل من المقرر الخاص المعني بالعنف ضد المرأة، والمقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين، والمقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان والفقر المدقع، وشاركوا مشاركة فعالة في الأنشطة المتصلة به.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus