"المعني بطقس" - Traduction Arabe en Français

    • sur la météorologie
        
    Introduction et relation avec le Groupe de travail sur la météorologie spatiale du Comité de la recherche spatiale UN المقدّمة والعلاقة بالفريق المعني بطقس الفضاء التابع للجنة بحوث الفضاء
    Équipe de coordination interprogrammes sur la météorologie spatiale UN فريق التنسيق بين البرامج المعني بطقس الفضاء
    L'équipe de coordination interprogrammes sur la météorologie spatiale continuera d'harmoniser la définition des produits finaux, notamment par des évaluations de qualité. UN وسيسعى فريق التنسيق بين البرامج المعني بطقس الفضاء إلى مواءمة تعريف المنتجات النهائية، بما في ذلك تقييم الجودة.
    Groupe sur la météorologie spatiale UN الفريق المعني بطقس الفضاء
    Le Groupe sur la météorologie spatiale a noté le travail récemment accompli par l'Équipe de coordination interprogrammes sur la météorologie spatiale pour inventorier les principaux besoins de données sous-tendant les services et les rassembler en un ensemble complet. UN ولاحظ الفريق المعني بطقس الفضاء الأعمال التي قام بها في الآونة الأخيرة فريق التنسيق بين البرامج المعني بطقس الفضاء لتحديد وتوثيق مجموعة شاملة من المتطلبات المتعلقة بالبيانات الرئيسية التي ترتكز عليها الخدمات.
    L'équipe de coordination interprogrammes sur la météorologie spatiale procèdera à une première évaluation des besoins qui n'ont pas été satisfaits et établira une déclaration d'orientation pour combler les lacunes les plus urgentes en matière d'observation. UN وسيقوم فريق التنسيق بين البرامج المعني بطقس الفضاء بإجراء أول تقييم للاحتياجات غير الملبَّاة وصوغ بيان إرشادات لسد الثغرات ذات الأولوية العليا في مجال الرصد.
    Groupe sur la météorologie spatiale UN الفريق المعني بطقس الفضاء
    Le Groupe sur la météorologie spatiale se félicite que cette question soit inscrite au programme d'un groupe de travail, et ses membres attendent avec intérêt le premier rapport du groupe. UN يرحّب الفريق المعني بطقس الفضاء بإدراج طقس الفضاء ضمن اختصاصات فريق عامل، ويتطلّع أعضاء مكتب الفريق باهتمام إلى التقرير الأولي للفريق.
    Le Vice-Président du Groupe sur la météorologie spatiale a été élu Président du groupe d'experts connexe. UN وقد انتُخب نائب رئيس الفريق المعني بطقس الفضاء رئيسا لفريق الخبراء المعني بطقس الفضاء، المرتبط بالفريق المعني بطقس الفضاء.
    Les activités évoquées ci-dessus intéressent au plus haut point le Groupe de travail sur la météorologie spatiale du COSPAR, car son objectif est de soutenir les activités permettant d'améliorer nos capacités à fournir à la société des connaissances spécialisées sur l'environnement spatial. UN وتتسم الأنشطة المذكورة آنفا بأهمية كبيرة للفريق المعني بطقس الفضاء التابع للجنة أبحاث الفضاء لأنه يهدف إلى دعم الأنشطة الكفيلة بتحسين قدرتنا على تزويد المجتمع بالمعارف المتخصّصة المتعلقة بالبيئة الفضائية.
    Un bureau de coordination de la météorologie spatiale devrait être mis en place au début de 2010, doté de personnels détachés; ce bureau apportera son appui à l'équipe de coordination interprogrammes sur la météorologie spatiale et travaillera en étroite coordination avec le Service international de l'environnement spatial. UN ومن المتوقع إنشاء مكتب تنسيق معني بطقس الفضاء في مطلع عام 2010 يعمل فيه موظفون منتدبون؛ ومن شأن المكتب أن يدعم فريق التنسيق المشترك بين البرامج المعني بطقس الفضاء وأن يعمل بالتنسيق الوثيق مع الدائرة الدولية للبيئة الفضائية.
    Le Groupe sur la météorologie spatiale du Comité de la recherche spatiale (COSPAR) appuie ces objectifs et encourage la coordination avec les spécialistes des applications touchant à la météorologie spatiale, tant aux fins de la formation que pour identifier les principaux produits de données qui pourraient à l'avenir être intégrés dans les flux de données de surveillance de la météorologie spatiale existants et prévus. UN ويدعم الفريق المعني بطقس الفضاء التابع للجنة أبحاث الفضاء هذه الأهداف ويشجّع على التنسيق مع الأوساط المعنية بتطبيقات طقس الفضاء من أجل توفير التدريب، وكذلك تحديد منتجات البيانات الرئيسية التي يمكن أن تدمج مستقبلا في تدفقات البيانات الحالية والمستقبلية المتعلقة برصد طقس الفضاء.
    Le Département d'État des États-Unis a nommé le Directeur exécutif de la Secure World Foundation, Ray Williamson, membre du Groupe d'experts sur la météorologie spatiale chargé d'appuyer le Groupe de travail sur la viabilité à long terme des activités spatiales. UN وقد عينت وزارة الخارجية في الولايات المتحدة المدير التنفيذي للمؤسسة، السيد راي ويليامسون، ليكون عضوا في فريق الخبراء المعني بطقس الفضاء دعما للفريق العامل المعني باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد.
    Le Programme spatial de l'OMM, par l'intermédiaire de son équipe de coordination interprogrammes sur la météorologie spatiale, a été prié d'élaborer des plans d'action à court et long terme, notamment en matière d'enseignement et de formation, et de travailler avec les associations régionales de l'OMM pour mettre en œuvre une stratégie coordonnée en matière de météorologie spatiale. UN ودُعي برنامج الفضاء التابع للمنظمة، من خلال فريق التنسيق بين البرامج المعني بطقس الفضاء، إلى وضع خطط عمل في الأمد القريب والبعيد، تشمل التثقيف والتدريب، والعمل مع الرابطات الإقليمية للمنظمة من أجل تنفيذ إستراتيجية منسقة في مجال طقس الفضاء.
    En outre, l'équipe de coordination interprogrammes sur la météorologie spatiale étudiera les possibilités de coordination entre certains services pour répondre aux besoins urgents, par exemple pour appuyer l'aviation mondiale par le biais de l'Organisation de l'aviation civile internationale. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيقوم فريق التنسيق بين البرامج المعني بطقس الفضاء بكشف الفرص المتاحة لتنسيق الخدمات تلبيةً للاحتياجات ذات الأولوية العليا، مثل دعم الطيران العالمي من خلال منظمة الطيران المدني الدولي.
    Le Groupe sur la météorologie spatiale met également l'accent sur le fait qu'il importe de réunir des scientifiques et ingénieurs pour mieux comprendre les problèmes rencontrés par les systèmes modernes et mieux faire connaître la météorologie spatiale aux opérateurs et propriétaires des systèmes touchés. UN ويشدّد الفريق المعني بطقس الفضاء أيضا على أهمية جمع الأوساط العلمية والهندسية معا لتحسين فهم المشاكل التي تصادفها النظم العصرية وعلى تشجيع زيادة الوعي بطقس الفضاء بين مشغلي ومالكي النظم المتأثرة بتلك المشاكل.
    a) Identifier les occasions de soutenir les besoins opérationnels des chercheurs (Groupe de travail sur la météorologie spatiale du COSPAR, groupe d'étude sur la coopération internationale en matière de météorologie spatiale de l'Académie internationale d'astronautique, Initiative internationale sur la météorologie spatiale); UN (أ) تحديد الفرص المتاحة للدفاع عن الاحتياجات التشغيلية لدى الباحثين (مثلا، الفريق المعني بطقس الفضاء التابع للجنة أبحاث الفضاء والفريق الدراسي المعني بالتعاون الدولي على طقس الفضاء الخارجي التابع للأكاديمية الدولية للملاحة الفضائية، والمبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء)؛
    Le présent rapport a été établi par l'ESA et Rhea System S.A. pour le compte du Groupe de travail sur la météorologie spatiale du Comité de la recherche spatiale (COSPAR), avec des données de la NASA. UN أعدّت هذا التقرير وكالة الفضاء الأوروبية وشركة " ريا سيستم " (Rhea System S.A.) بالنيابة عن الفريق المعني بطقس الفضاء التابع للجنة أبحاث الفضاء بمساهمة من الإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء (ناسا).
    41. Des tables rondes avaient été organisées sur les thèmes suivants: " Vers des prévisions météorologiques spatiales fiables: résultats de l'Initiative internationale sur la météorologie spatiale " et " Recommandations pour la réunion d'experts de la météorologie spatiale lors de la session du Sous-Comité scientifique et technique prévue en février 2014 " . UN 41- عُقدت حلقتا مناقشة حول الموضوعين التاليين: " صوب تنبؤات موثوقة بطقس الفضاء: نتائج المبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء " و " توصيات مقدَّمة إلى اجتماع الخبراء المعني بطقس الفضاء خلال دورة اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التي ستُعقد في شباط/فبراير 2014 " .
    10. Le Groupe de travail plénier est convenu de créer un groupe d'experts doté d'un rapporteur qui informerait le Sous-Comité des événements qui surviendraient en rapport avec le point de l'ordre du jour relatif à la météorologie spatiale, en s'appuyant sur les meilleures pratiques du Groupe d'experts C sur la météorologie spatiale du Groupe de travail sur la viabilité à long terme des activités spatiales. UN 10- واتَّفق الفريق العامل الجامع على إنشاء فريق من الخبراء يضمُّ مقرِّراً لإبلاغ اللجنة الفرعية بما يحدث من تطوّرات في إطار بند جدول الأعمال بشأن طقس الفضاء، على أن يستفيدَ من أفضل الممارسات المتَّبعة في أعمال فريق الخبراء جيم المعني بطقس الفضاء والتابع للفريق العامل المعني باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus