"المعني بمسائل نزع" - Traduction Arabe en Français

    • pour les questions de
        
    • sur les questions de
        
    • sur des questions de
        
    • pour les questions du
        
    • pour les affaires de
        
    13. Conseil consultatif pour les questions de désarmement UN المجلس الاستشاري المعني بمسائل نزع السلاح
    Conseil consultatif pour les questions de désarmement UN المجلس الاستشاري المعني بمسائل نزع السلاح
    Le Groupe d'experts souhaite adresser des remerciements particuliers à William C. Potter, membre de votre Conseil consultatif pour les questions de désarmement, pour sa contribution à ses travaux. UN ويود الفريق أن يزجي الشكر، بوجه خاص، إلى ويليم بوتر، عضو مجلسكم الاستشاري المعني بمسائل نزع السلاح، لإسهامه في عمله.
    Projet IV Titre : Conférence des Nations Unies sur les questions de désarmement (Japon) UN عنوان المشروع: مؤتمر الأمم المتحدة المعني بمسائل نزع السلاح، في اليابان
    Titre : Dix-huitième Conférence des Nations Unies sur les questions de désarmement (Japon) UN عنوان المشروع: مؤتمر الأمم المتحدة الثامن عشر المعني بمسائل نزع السلاح، في اليابان
    Conférence des Nations Unies sur des questions de désarmement UN مؤتمر الأمم المتحدة المعني بمسائل نزع السلاح
    Organe : Conseil consultatif pour les questions de désarmement UN الهيئة: المجلس الاستشاري المعني بمسائل نزع السلاح
    Le Secrétaire général le nomme membre du Conseil consultatif pour les questions de désarmement. UN وعينه أمين عام الأمم المتحدة عضوا في المجلس الاستشاري المعني بمسائل نزع السلاح.
    Je souhaite également la bienvenue aux membres du Conseil consultatif pour les questions de désarmement qui sont présents parmi nous aujourd'hui. UN كما أرحب بالأعضاء الموقرين للمجلس الاستشاري المعني بمسائل نزع السلاح الموجودين معنـا اليوم.
    Membre du Conseil consultatif pour les questions de désarmement du Secrétaire général de l'ONU UN عضو المجلس الاستشاري للأمين العام للأمم المتحدة المعني بمسائل نزع السلاح
    iii) Conseil consultatif pour les questions de désarmement : UN ' 3` المجلس الاستشاري المعني بمسائل نزع السلاح التابع للأمين العام:
    Enfin, il prend note de la proposition faite, en juillet 2000, par le Conseil consultatif pour les questions de désarmement en vue d'entreprendre une étude sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération. UN وأخيرا، يحيط مشروع القرار علما بالاقتراح الذي قدمه المجلس الاستشاري المعني بمسائل نزع السلاح بشأن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة.
    Titre : Conférence commune ONU-République de Corée sur les questions de désarmement et de non-prolifération UN عنوان المشروع: المؤتمر المشترك بين الأمم المتحدة وجمهورية كوريا المعني بمسائل نزع السلاح وعدم الانتشار
    doit trouver un financement Projet I Titre : Dix-neuvième Conférence des Nations Unies sur les questions de désarmement UN عنوان المشروع: مؤتمر الأمم المتحدة التاسع عشر المعني بمسائل نزع السلاح في اليابان
    Titre : Conférence commune ONU-République de Corée sur les questions de désarmement et de non-prolifération UN عنوان المشروع: المؤتمر المشترك بين الأمم المتحدة وجمهورية كوريا المعني بمسائل نزع السلاح وعدم الانتشار
    2. Conférence des Nations Unies sur les questions de désarmement UN 2 - مؤتمر الأمم المتحدة المعني بمسائل نزع السلاح
    Depuis 1989, le Japon organise chaque année une Conférence des Nations Unies sur les questions de désarmement dans l'une des villes du pays, donnant ainsi l'occasion à d'éminents experts en désarmement du monde entier de participer à des débats utiles. UN ترعى اليابان منذ عام 1989، مؤتمر الأمم المتحدة المعني بمسائل نزع السلاح، في مدينة مختلفة من المدن اليابانية كل سنة، وفي غضون ذلك يشارك خبراء بارزون في مجال نزع السلاح من جميع أنحاء العالم في مناقشات مفيدة.
    Conférence des Nations Unies sur des questions de désarmement UN مؤتمر الأمم المتحدة المعني بمسائل نزع السلاح
    Conférence des Nations Unies sur des questions de désarmement UN مؤتمر الأمم المتحدة المعني بمسائل نزع السلاح
    Avant de terminer j'aimerais dire quelques mots sur le rapport du Secrétaire général concernant les travaux du Comité consultatif pour les questions du désarmement et sur ses propositions de réforme en matière de désarmement. UN وقبل أن أنهي كلمتي، أود أن أشير بإيجاز إلى تقرير اﻷمين العام عن عمل المجلس الاستشاري المعني بمسائل نزع السلاح، وإلى اقتراحاته لﻹصلاح في مجال نزع السلاح.
    De même, nous prenons note du rapport présenté par la Présidente du Conseil consultatif pour les affaires de désarmement. UN وبصورة مماثلة، نحيط علماً بالتقرير الذي قدمه رئيس المجلس الاستشاري المعني بمسائل نزع السلاح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus