"المغازلة" - Traduction Arabe en Français

    • flirter
        
    • flirt
        
    • drague
        
    • draguer
        
    • flirte
        
    • séduction
        
    Et ils peuvent flirter tant que ça ne mène à rien ? Open Subtitles حسناً , أنا , أوو , أوو , اوو ويمكنهم المغازلة طالما أنه لا يقود إلى أيَّ شيء ؟
    Y a rien de mal à flirter. C'est sain. Open Subtitles لا يوجد شئ خاطئ مع قليل من المغازلة ، انا اقصد ، انه صحى.
    Cela sonne comme un motif pour moi. Je les ai vu flirter, mais ce n'est jamais allé plus loin que ça. Open Subtitles رأيتهما يتبادلان المغازلة لكن لم يتطور الأمر لأكثر من ذلك.
    Désolé, je ne suis pas vraiment à l'aise avec le flirt. Open Subtitles أسف ، هل يمكننى القول بأنني غير مرتاح حقاً بهذه .. المغازلة
    Ça drague sec. Open Subtitles هل بإمكانها المغازلة أكثر من ذلك ؟ ماذا ؟
    Il a demandé ton numéro. draguer, c'est ça. Open Subtitles لقد كان ذلك الشخص يطلبُ رقم هاتفك بكل وضوح و هكذا تبدو المغازلة
    J'ai arrêté d'écouter quand vous avez commencé à flirter pour te donner de l'intimité. Open Subtitles فقد تركت الإستماع عندما بدأتما المغازلة لمنحكم بعض الخصوصية
    Au cas où vous poseriez la question, c'est ce à quoi " flirter " ressemble. Open Subtitles في حالة كنت تتسائل هذا ما تبدوا عليه المغازلة
    Pour s'assurer d'avoir un bon environnement de travail, il faut toujours éviter de flirter. Open Subtitles لكي نتأكد بأن لدينا دومًا بيئة مناسبة للعمل يجب تجنب المغازلة في كل الأوقات
    Je me suis fait arrêter, et j'ai voulu flirter pour éviter le PV en prétendant être célibataire et ça a marché, et j'ai aimé ça. Open Subtitles قد تم توقيفي على الطريق و أردت التهرب من المخالفة عن طريق المغازلة و التظاهر بأني عزباء و نجح ذلك فأعجبي الأمر
    Avec le père tu devras flirter un tout petit peu mais très légèrement Open Subtitles مع الوالد، عليك المغازلة قليلاً، لكن ليس بطريقة غير لائقة.
    Mais ose dire que t'as totalement arrêté de flirter ? Open Subtitles لكن هل تخبرني أنك قد توقفت تماما عن المغازلة مع فتيات أخريات؟
    Évite de trop flirter cette fois-ci hein ? Open Subtitles أتعلم، لربما يجب عليكَ التقليل من المغازلة هذه المرة
    Mais je ne sais pas ce que la bienséance dit à propos du flirt à des funérailles. Open Subtitles لم أكن أعرف آداب المعاملة فيما يخص المغازلة بالجنازات
    Tu te rappelles peut-être qu'on a eu un bref mais sérieux flirt. Open Subtitles ربما قمت باستدعائي بخصوص امر لكن معناه المغازلة
    Et il a duré longtemps, votre petit flirt innocent ? Open Subtitles قولي لي على الأقل كم استمرت هذه المغازلة البريئة؟
    Eh bien, les verres, la drague. Je n'avais pas les idées claires. Open Subtitles الشرب , المغازلة لم أستطع التفكير بشكل صحيح
    Ne la drague pas, même pour rire. Ce serait risqué. Open Subtitles احترس من المغازلة أيضاً فهي تسبب المتاعب ضمن شقة واجدة
    Malheureusement, elle ne savait pas que les employés avait été interdits de drague. Open Subtitles لسوء الحظ, لم تلحظ أنه تم تهديد الموظفين من المغازلة
    Il n'a trouvé que l'idée de la tronçonneuse pour draguer. Open Subtitles أظن الحديث عن صناديق الحبال البلاستيكية والمنشار الكهربائي نوع من المغازلة
    Comment savoir qu'on flirte de nos jours ? Open Subtitles كما تعلمين ، كيف للمرء أن يعرف كيفية طريقة المغازلة في الوقت الحاضر
    Et si on posait les bonnes questions et qu'on utilisait les mathématiques pour quantifier la science de la séduction ? Open Subtitles ماذا لو سألنا الأسئلة الصحيحة وطبَّقنا قوانين الرياضيات حتى يخضع علم المغازلة لقوانين الكمّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus