Cet arrogant monde fantastique dont tu as décidé de faire partie... | Open Subtitles | هذا الععالم المغرور الخيالي الذي قررت ان تكوني جزءا منه |
Pouvons-nous nous débarrasser de cet arrogant petit connard avec sa queue de rat ? | Open Subtitles | أحسنت الأن ، هل يمكننا التخلص من ذلك الوغد الصغير المغرور ذو ذنب الفأر؟ |
Ni pour le prétentieux Ignorant la lune qui fait rage, j'écris | Open Subtitles | لا لأجل الرجل المغرور الوحيد من القمر الغاضب أكتب |
Ce petit coq prétentieux aux cheveux longs est un imposteur. J'en suis sûr. | Open Subtitles | ذلك المغرور الأحمق طويل الشعر، إنه مخادع وأنا واثق |
Mais je vois que tu es le même moulin à paroles pompeux qui m'a fait changer de domaine, de l'anglais à la biologie. | Open Subtitles | ولكن الآن عدتُ أظن أنك نفس الثرثار المغرور الذي جعلني أحوَّل من قسم اللغة الإنجليزية إلى قسم الأحياء |
Je suis un connard prétentieux ? | Open Subtitles | أنا المغرور الوقح هذا الكلام صادر من شخصين |
Tu ne m'as jamais traité de freluquet arrogant et imprudent. | Open Subtitles | أنت لم تنعتني أبداً بالمتكبر الطائش المغرور |
Toi, avec ton complexe de Bouddha enveloppé dans l'arrogance ? | Open Subtitles | و أنت لديك تلك المجموعة من تماثيل بوذا.. أيها المغرور |
- Ce putain de branleur arrogant essaye d'enculer notre ami mort. | Open Subtitles | هذا السافل المغرور كان يحاول ان يتلوّط على صديقنا المتوفي |
Ce putain d'arrogant était face à face avec la royauté du rock, et il tout gâché. | Open Subtitles | ذاك السافل المغرور كان أمام أسطورة روك, و أفسد الأمر |
Nous, pas toi, espèce de con suffisant et arrogant. Mais je suis celui qu'elle a choisi. | Open Subtitles | نحن, لست أنت أيها المغرور المتغطرس الحقير لكن أنا الذي أختارته |
D'accord, les enfants, on envoie le projecteur sur monsieur arrogant. | Open Subtitles | حسناً يا أطفال، حان الوقت لنسلط الضوء على السيد المغرور |
Je t'aimais tellement, espèce de salaud arrogant. | Open Subtitles | لقد كنتُ مغرمة للغاية بك أيها الوغد المغرور |
Vous n'êtes plus rien depuis que Luke Cage a botté votre cul de prétentieux. | Open Subtitles | لم يعد لعرضك قيمة, منذ أن سطا عليك "لوك كيج"أيها المغرور. |
Tout vaut mieux que de travailler pour toi, prétentieux, négligent, offreur-de-carte-cadeau-iTunes, fils de... | Open Subtitles | أعتبر أي شيء أفضل من العمل لديك أيها المغرور المتقاعس الذي لا يعطي سوى هدايا آيتونز |
Vous n'êtes plus en Irlande. Espèce de salaud prétentieux ! | Open Subtitles | أنت لست فى أيرلندا بعد الأن أيها الوغد المغرور |
Et le pire dans tout ça c'est que votre voix est la dernière que j'entendrais, singe des neiges prétentieux! | Open Subtitles | والأسوء من كلّ هذا هي حقيقة أن صوتك هو آخر ما سأسمعه على الإطلاق يا قرد الثلج المغرور! |
Et puis j'ai vu ce regard prétentieux sur sa tête. | Open Subtitles | وبعدَ ذلك رأيتُ نظرة المغرور بوجه. |
Vous n'êtes pas le seul imbécile hautain, sûr de lui, ...pompeux pour qui je pourrais travailler. | Open Subtitles | أنت لست فقط المغرور,المتغطرس المتعالي الملكي.. الأبله الذي أستطيع العمل عنده |
Je suis vraiment désolé... de t'avoir traité de freluquet arrogant et imprudent. | Open Subtitles | َ لنعتك بالمتكبر الطائش المغرور |
Oh si vous saviez comment ça me manque toute cette arrogance...! | Open Subtitles | كم أفتقد ذلك المغرور المنتشي! |