Analyse des concepts de base du Protocole visant à prévenir, | UN | تحليل المفاهيم الأساسية الواردة في بروتوكول منع وقمع |
Analyse des concepts de base du Protocole relatif à la traite des personnes | UN | تحليل المفاهيم الأساسية الواردة في بروتوكول الاتجار بالأشخاص |
Analyse des concepts de base du Protocole visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée | UN | تحليل المفاهيم الأساسية الواردة في بروتوكول منع وقمع ومعاقبة الاتِّجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، المكمّل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية |
10. Prie le Secrétariat de poursuivre ses travaux d'analyse des concepts de base du Protocole relatif à la traite des personnes; | UN | 10- يطلب إلى الأمانة أن تواصل عملها في مجال تحليل المفاهيم الأساسية الواردة في برتوكول الاتجار بالأشخاص؛ |
B. Précisions sur les concepts de base du Protocole visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée | UN | باء- تحليل المفاهيم الأساسية الواردة في بروتوكول منع وقمع ومعاقبة الاتِّجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، المكمّل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية |
3. S'agissant de la demande formulée au paragraphe 10, tendant à ce que le Secrétariat poursuive l'analyse des concepts de base du Protocole, elle pourrait être satisfaite au moyen de contributions volontaires. | UN | 3- وفيما يتعلق بالطلب الوارد في الفقرة 10 من منطوق القرار بشأن مواصلة الأمانة لعملها في مجال تحليل المفاهيم الأساسية الواردة في بروتوكول الاتجار بالأشخاص، فإنه سينفّذ باستخدام التبرعات. |
B. Analyse des concepts de base du Protocole relatif à la traite des personnes | UN | باء- تحليل المفاهيم الأساسية الواردة في بروتوكول الاتِّجار بالأشخاص |
L'analyse des concepts de base du Protocole relatif à la traite des personnes; | UN | - تحليل المفاهيم الأساسية الواردة في بروتوكول الاتجار بالأشخاص؛ |
a) Prierait le Secrétariat de poursuivre l'analyse des concepts de base du Protocole relatif à la traite des personnes; | UN | (أ) أن يطلب إلى الأمانة أن تواصل عملها في مجال تحليل المفاهيم الأساسية الواردة في بروتوكول الاتجار بالأشخاص؛ |
3. Analyse des concepts de base du Protocole visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée. | UN | 3- تحليل المفاهيم الأساسية الواردة في بروتوكول منع وقمع ومعاقبة الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، المكمّل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية. |
3. Analyse des concepts de base du Protocole visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée. | UN | 3- تحليل المفاهيم الأساسية الواردة في بروتوكول منع وقمع ومعاقبة الاتِّجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، المكمّل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية. |
3. Analyse des concepts de base du Protocole visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée | UN | 3- تحليل المفاهيم الأساسية الواردة في بروتوكول منع وقمع ومعاقبة الاتِّجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، المكمّل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية |
Document d'information établi par le Secrétariat sur l'analyse des concepts de base du Protocole relatif à la traite des personnes (CTOC/COP/WG.4/2010/2) | UN | ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة عن تحليل المفاهيم الأساسية الواردة في بروتوكول الاتجار بالأشخاص (CTOC/COP/WG.4/2010/2) |
85. Le 27 janvier, le Groupe de travail a examiné le point 3 de l'ordre du jour, intitulé " Analyse des concepts de base du Protocole visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée " . | UN | 85- في 27 كانون الثاني/يناير، نظر الفريق العامل في البند 3 من جدول الأعمال المعنون " تحليل المفاهيم الأساسية الواردة في بروتوكول منع وقمع ومعاقبة الاتِّجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، المكمّل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية " . |
B. Conférence des Parties et Groupe de travail sur la traite des personnes 21. À sa cinquième session, la Conférence des Parties à la Convention contre la criminalité organisée a prié le Secrétariat de poursuivre ses travaux d'analyse des concepts de base du Protocole relatif à la traite des personnes. En outre, elle s'est félicitée des travaux du Groupe de travail sur la traite des personnes, y compris ses recommandations. | UN | 21- طلب مؤتمر الأطراف في اتفاقية الجريمة المنظمة، في دورته الخامسة، من الأمانة أن تواصل عملها في مجال تحليل المفاهيم الأساسية الواردة في بروتوكول الاتجار بالأشخاص.() ورحّب مؤتمر الأطراف، فضلا عن ذلك، بالعمل الذي قام به الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص، بما في ذلك توصياته.() |
19. À sa cinquième session, en octobre 2010, la Conférence des Parties à la Convention contre la criminalité organisée a prié le Secrétariat de poursuivre ses travaux d'analyse des concepts de base du Protocole relatif à la traite des personnes (CTOC/COP/2010/17, résolution 5/2, par. 10). | UN | 19- طلب مؤتمر الأطراف في اتفاقية الجريمة المنظمة، في دورته الخامسة المعقودة في تشرين الأول/أكتوبر 2010، من الأمانة أن تواصل عملها في مجال تحليل المفاهيم الأساسية الواردة في بروتوكول الاتِّجار بالأشخاص (الوثيقة CTOC/COP/2010/17، القرار 5/2، الفقرة 10 من المنطوق). |
À sa cinquième session, en octobre 2010, la Conférence des Parties à la Convention contre la criminalité organisée a prié le Secrétariat de poursuivre ses travaux d'analyse des concepts de base du Protocole relatif à la traite des personnes (CTOC/COP/2010/17, résolution 5/2, par. 10). | UN | 24- طلب مؤتمر الأطراف في اتفاقية الجريمة المنظمة من الأمانة، في دورته الخامسة، في تشرين الأول/أكتوبر 2010، أن تواصل عملها بشأن تحليل المفاهيم الأساسية الواردة في بروتوكول الاتِّجار بالأشخاص (الوثيقة CTOC/COP/2010/17، القرار 5/2، الفقرة 10). |
86. Pour l'examen de ce point de l'ordre du jour, le Groupe de travail a été saisi d'un document d'information établi par le Secrétariat présentant une analyse des concepts de base du Protocole relatif à la traite des personnes, (CTOC/COP/WG.4/2010/2) en particulier l'" exploitation " et l'" exploitation de la prostitution d'autrui " . | UN | 86- وعُرضت على الفريق العامل من أجل النظر في هذا البند من جدول الأعمال ورقة معلومات خلفية أعدّتها الأمانة عن تحليل المفاهيم الأساسية الواردة في بروتوكول الاتجار بالأشخاص (CTOC/COP/WG.4/2010/2)، وبالأخصّ مفهومي " الاستغلال " و " استغلال بغاء الغير " . |
3. En mettant en œuvre les concepts de base du Protocole visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée (Protocole relatif à la traite des personnes), les États Membres pourraient examiner, entre autres, les points suivants: | UN | 3- لعلّ الدول الأعضاء تود أن تنظر في أمور منها النقاط التالية في سياق تنفيذ المفاهيم الأساسية الواردة في بروتوكول منع وقمع ومعاقبة الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال، المكمّل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية (بروتوكول الاتجار بالأشخاص): |