Les conclusions du Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable ne doivent pas être renégociées. | UN | وذكر بأن نتائج الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة لا ينبغي أن يُعاد التفاوض بشأنها. |
Le rapport du Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable fait référence à des cibles en ce qui concerne la réduction de la traite des femmes et des enfants. | UN | وأشارت إلى أن تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة تضمن إشارات إلى الأهداف المتعلقة بالحد من الاتجار بالأشخاص من النساء والأطفال. |
:: Quatrième session du Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable, à New York; | UN | الدورة الرابعة للفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة، نيويورك، |
:: Sixième session du Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable, tenue à New York. | UN | الدورة السادسة للفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة، نيويورك. |
La France a donc proposé la candidature de son Ministre du développement pour le Groupe de travail à composition non limitée sur les objectifs de développement durable. | UN | ولذلك قامت فرنسا بتسمية وزيرها للتنمية كمرشح للفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة. |
Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة |
Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة |
Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة |
Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة |
Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة |
Groupe de travail ouvert sur les objectifs | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة |
Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة |
Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة |
Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة |
Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة |
Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة |
Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة |
Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة |
Groupe de travail ouvert sur les objectifs | UN | الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة |
Première contribution du Secrétaire général aux travaux du Groupe de travail à composition non limitée sur les objectifs de développement durable | UN | مدخلات أولية من الأمين العام في أعمال الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة |
Les océans figurent en bonne place dans les travaux du groupe de travail à composition non limitée sur les objectifs de développement durable ainsi que dans les préparatifs de la troisième conférence internationale sur les objectifs de développement durable qui doit se tenir en septembre 2014. | UN | وقد احتلت المحيطات مكاناً بارزا في عمل الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة وفي أثناء الأعمال التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية. |