sur le rejet des sanctions américaines unilatérales imposées à la République arabe syrienne | UN | بشأن رفض العقوبات الأمريكية أحادية الجانب المفروضة على الجمهورية العربية السورية |
o 14/34-P sur le rejet des sanctions américaines unilatérales imposées à la République arabe syrienne | UN | بشأن رفض العقوبات الأمريكية الأحادية الجانب المفروضة على الجمهورية العربية السورية |
Elle a demandé la levée de toutes les sanctions imposées à la République arabe syrienne et prié instamment le Gouvernement syrien de créer un climat de confiance propice à la mise en œuvre de la nouvelle Constitution et des réformes. | UN | ودعا إلى رفع جميع العقوبات المفروضة على الجمهورية العربية السورية، وحث الحكومة على تهيئة مناح الثقة الذي يتيح تنفيذ الدستور الجديد والإصلاحات. |
11/31-POL Le rejet des sanctions américaines unilatérales imposées à la République arabe syrienne | UN | قرار رقم 11/31 - س بشأن رفض العقوبات الأمريكية أحادية الجانب المفروضة على الجمهورية العربية السورية |
o 11/31-POL sur le rejet des sanctions américaines unilatérales imposées à la République arabe syrienne | UN | قرار رقم 11/31 - س بشأن رفض العقوبات الأمريكية أحادية الجانب المفروضة على الجمهورية العربية السورية |
Résolution no 4/33-P sur le rejet des sanctions américaines unilatérales imposées à la République arabe syrienne | UN | قرار رقم 4/33 - Pol بشأن رفض العقوبات الأمريكية أحادية الجانب المفروضة على الجمهورية العربية السورية |
4/32-POL Résolution sur le rejet des sanctions américaines unilatérales imposées à la République arabe syrienne | UN | 4/32 - س بشأن رفض العقوبات الأمريكية أحادية الجانب المفروضة على الجمهورية العربية السورية |
Résolution no 14/34-P sur le rejet des sanctions américaines unilatérales imposées à la République arabe syrienne | UN | 14 - قرار رقم 14/34 - س بشأن رفض العقوبات الأمريكية الأحادية الجانب المفروضة على الجمهورية العربية السورية |
Les chefs d'État ou de gouvernement ont exprimé leur vive inquiétude devant les sanctions unilatérales imposées à la République arabe syrienne par le Gouvernement des États-Unis, et jugé que le Syria Accountability Act était incompatible avec le droit international et violait les buts et principes de la Charte des Nations Unies. | UN | 183 - أعرب رؤساء الدول والحكومات عن استيائهم الشديد من العقوبات الانفرادية المفروضة على الجمهورية العربية السورية من جانب حكومة الولايات المتحدة الأمريكية، واعتبروا أن ما يدعى " قانون محاسبة سوريا " يتنافى والقانونَ الدولي ويشكل انتهاكا لمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه. |
Le matériel n'est pas arrivé à temps en raison des sanctions imposées à la République arabe syrienne; le projet devait être achevé en décembre 2005 | UN | نظرا للعقوبات المفروضة على الجمهورية العربية السورية، لم تصل التجهيزات في الوقت المناسب؛ ويتوقع اكتمال المشروع بحلول كانون الأول/ديسمبر 2005 |
Les ministres ont exprimé leur vive inquiétude devant les sanctions unilatérales imposées à la République arabe syrienne par le Gouvernement des États-Unis, et jugé que le Syria Accountability Act était incompatible avec le droit international et violait les buts et principes de la Charte des Nations Unies. | UN | 156 - أعرب الوزراء عن استيائهم الشديد من العقوبات الانفرادية المفروضة على الجمهورية العربية السورية من جانب حكومة الولايات المتحدة الأمريكية، واعتبروا أن ما يدعى " قانون محاسبة سوريا " يتنافى والقانونَ الدولي ويشكل انتهاكا لمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه. |