"المفروضة على الجمهورية" - Traduction Arabe en Français

    • imposées à la République
        
    sur le rejet des sanctions américaines unilatérales imposées à la République arabe syrienne UN بشأن رفض العقوبات الأمريكية أحادية الجانب المفروضة على الجمهورية العربية السورية
    o 14/34-P sur le rejet des sanctions américaines unilatérales imposées à la République arabe syrienne UN بشأن رفض العقوبات الأمريكية الأحادية الجانب المفروضة على الجمهورية العربية السورية
    Elle a demandé la levée de toutes les sanctions imposées à la République arabe syrienne et prié instamment le Gouvernement syrien de créer un climat de confiance propice à la mise en œuvre de la nouvelle Constitution et des réformes. UN ودعا إلى رفع جميع العقوبات المفروضة على الجمهورية العربية السورية، وحث الحكومة على تهيئة مناح الثقة الذي يتيح تنفيذ الدستور الجديد والإصلاحات.
    11/31-POL Le rejet des sanctions américaines unilatérales imposées à la République arabe syrienne UN قرار رقم 11/31 - س بشأن رفض العقوبات الأمريكية أحادية الجانب المفروضة على الجمهورية العربية السورية
    o 11/31-POL sur le rejet des sanctions américaines unilatérales imposées à la République arabe syrienne UN قرار رقم 11/31 - س بشأن رفض العقوبات الأمريكية أحادية الجانب المفروضة على الجمهورية العربية السورية
    Résolution no 4/33-P sur le rejet des sanctions américaines unilatérales imposées à la République arabe syrienne UN قرار رقم 4/33 - Pol بشأن رفض العقوبات الأمريكية أحادية الجانب المفروضة على الجمهورية العربية السورية
    4/32-POL Résolution sur le rejet des sanctions américaines unilatérales imposées à la République arabe syrienne UN 4/32 - س بشأن رفض العقوبات الأمريكية أحادية الجانب المفروضة على الجمهورية العربية السورية
    Résolution no 14/34-P sur le rejet des sanctions américaines unilatérales imposées à la République arabe syrienne UN 14 - قرار رقم 14/34 - س بشأن رفض العقوبات الأمريكية الأحادية الجانب المفروضة على الجمهورية العربية السورية
    Les chefs d'État ou de gouvernement ont exprimé leur vive inquiétude devant les sanctions unilatérales imposées à la République arabe syrienne par le Gouvernement des États-Unis, et jugé que le Syria Accountability Act était incompatible avec le droit international et violait les buts et principes de la Charte des Nations Unies. UN 183 - أعرب رؤساء الدول والحكومات عن استيائهم الشديد من العقوبات الانفرادية المفروضة على الجمهورية العربية السورية من جانب حكومة الولايات المتحدة الأمريكية، واعتبروا أن ما يدعى " قانون محاسبة سوريا " يتنافى والقانونَ الدولي ويشكل انتهاكا لمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه.
    Le matériel n'est pas arrivé à temps en raison des sanctions imposées à la République arabe syrienne; le projet devait être achevé en décembre 2005 UN نظرا للعقوبات المفروضة على الجمهورية العربية السورية، لم تصل التجهيزات في الوقت المناسب؛ ويتوقع اكتمال المشروع بحلول كانون الأول/ديسمبر 2005
    Les ministres ont exprimé leur vive inquiétude devant les sanctions unilatérales imposées à la République arabe syrienne par le Gouvernement des États-Unis, et jugé que le Syria Accountability Act était incompatible avec le droit international et violait les buts et principes de la Charte des Nations Unies. UN 156 - أعرب الوزراء عن استيائهم الشديد من العقوبات الانفرادية المفروضة على الجمهورية العربية السورية من جانب حكومة الولايات المتحدة الأمريكية، واعتبروا أن ما يدعى " قانون محاسبة سوريا " يتنافى والقانونَ الدولي ويشكل انتهاكا لمقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus