Il a prié instamment la Réunion d'adopter une solution équitable et raisonnable pour pourvoir les six sièges restants. | UN | وحث الاجتماع على إيجاد حل عادل ومعقول لمسألة كيفية معالجة المقاعد الستة المتبقية. |
Répartition des six sièges supplémentaires dont la création a été décidée à Abuja : | UN | توزيع المقاعد الستة الإضافية المتفق عليها في أبوجا |
Comme il y a cinq groupes régionaux, la Réunion a dû trouver un moyen équitable et raisonnable de pourvoir les six sièges restants. | UN | ولما كان هناك خمس من هذه المجموعات اﻹقليمية، فقد تعين على الاجتماع أن يصل الى وسيلة عادلة ومعقولة لشغل المقاعد الستة المتبقية. |
Au total, 54 candidates se sont disputé les six sièges réservés aux femmes, et 19 candidats, dont une femme, se sont présentés aux quatre sièges réservés aux Tabous et Touaregs. | UN | وتنافست 54 مرشّحة في المجموع على المقاعد الستة المخصصة للنساء؛ بينما تنافس 19 مرشحا، منهم امرأة واحدة، على المقاعد الأربعة المخصصة للتبو والطوارق. |
Pour le Groupe des États d'Asie, il y a six candidats pour les six sièges à pourvoir, à savoir la Chine, l'Indonésie, le Japon, le Pakistan, la République de Corée et la Thaïlande. | UN | وبالنسبة إلى المقاعد الستة من مجموعة الدول الآسيوية، المرشحون الستة المعتمدون هم إندونيسيا وباكستان وتايلند وجمهورية كوريا والصين واليابان. |
44. Décide également que les six sièges affectés aux pays qui contribuent aux ressources de base se répartiront comme suit : | UN | " 44 - تقرر أيضاً أن توزع المقاعد الستة المخصصة للبلدان المساهمة فيما يخص الموارد الأساسية على النحو التالي: |
61. Décide en outre que les six sièges alloués aux pays contributeurs seront répartis comme suit : | UN | 61 - تقرر كذلك أن توزع المقاعد الستة المخصصة للبلدان المساهمة على النحو التالي: |
61. Décide en outre que les six sièges alloués aux pays contributeurs seront répartis comme suit : | UN | 61 - تقرر كذلك أن توزع المقاعد الستة المخصصة للبلدان المساهمة على النحو التالي: |
z Les six sièges restants seront pourvus par le Conseil de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture à sa session d'octobre 1996. | UN | )ض( سيمﻷ مجلس منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة المقاعد الستة المتبقية في دورته التي ستعقد في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦. |
Le 3 septembre 2010 a eu lieu la deuxième série d'élections, lors de laquelle les six sièges des membres du Comité dont le mandat arrivait à échéance le 31 décembre ont été mis aux voix. | UN | وجرت الانتخابات الثانية في 3 أيلول/سبتمبر 2010 لملء المقاعد الستة في اللجنة التي تنتهي ولاية شاغليها في 31 كانون الأول/ديسمبر. |
République-Unie de Tanzanie. . . dd Les six sièges demeurés vacants seront pourvus par le Conseil de la FAO lors de sa session de novembre 2007. | UN | (د د) يتولى مجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ملء المقاعد الستة المتبقية في دورته المزمع عقدها في تشرين الثاني/نوفمبر 2007. |
Des élections ont eu lieu le 3 septembre 2010, afin de pourvoir les six sièges des membres du Comité dont le mandat arrivait à échéance le 31 décembre 2010, ainsi que les six sièges supplémentaires créés en application du paragraphe 2 de l'article 34 de la Convention, le nombre d'États parties à la Convention ayant atteint 80. | UN | وجرت الانتخابات في 3 أيلول/سبتمبر 2010 بغرض ملء المقاعد الستة في عضوية اللجنة التي انتهت ولاية أصحابها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، وأنشئت ستة مقاعد إضافية بموجب الفقرة 2 من المادة 34 من الاتفاقية عندما بلغ عدد الدول الأطراف في الاتفاقية 80 دولة طرفاً. |
République-Unie de Tanzanie le Conseil de la FAOcc cc Les six sièges demeurés vacants seront pourvus par le Conseil de la FAO à sa session qui aura lieu en novembre 2006. | UN | (ج ج) يتولى مجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ملء المقاعد الستة المتبقية في دورته المزمع عقدها في تشرين الثاني/نوفمبر 2006. |
y Les six sièges demeurés vacants seront pourvus par le Conseil de la FAO à sa session qui aura lieu en novembre 2006. | UN | (ذ) يتولى مجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ملء المقاعد الستة المتبقية في دورته المزمع عقدها في تشرين الثاني/نوفمبر 2006. |
t Les six sièges restants doivent être pourvus par le Conseil de la FAO/ONU à sa session de novembre 2004. | UN | (ر) سيملأ مجلس منظمــة الأمم المتحـــدة للأغذيــة والزراعة (الفاو)، في دورته التي ستعقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2004، المقاعد الستة المتبقية. |
t Les six sièges restants seront pourvus par le Conseil de l’Organisation des Nations Unies pour l’alimentation et l’agriculture à sa session de novembre 1998. | UN | )ر( سيمﻷ مجلس منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة المقاعد الستة المتبقية في دورته التي ستعقد في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨. |
aa Les six sièges restants seront pourvus par le Conseil de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture à sa session de novembre 1997. | UN | )أأ( سيمﻷ مجلس منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة المقاعد الستة المتبقية في دورته التي ستعقد في تشرين لثاني/نوفمبر ١٩٩٧. |
Le 3 septembre 2010 a eu lieu la deuxième série d'élections, lors de laquelle les six sièges des membres du Comité dont le mandat arrivait à échéance le 31 décembre 2010 ont été mis aux voix, ainsi que les six sièges supplémentaires créés en application du paragraphe 2 de l'article 34 de la Convention, le nombre d'États parties à la Convention ayant atteint 80. | UN | وجرت الانتخابات في 3 أيلول/سبتمبر 2010 لملء المقاعد الستة في اللجنة التي انتهت ولاية شاغليها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، وكذلك انتخاب الأعضاء لملء ستة مقاعد إضافية وفقاً للفقرة 2 من المادة 34 من الاتفاقية، ليبلغ عدد الدول الأطراف في الاتفاقية 80 عضواً. |
aa Les six sièges demeurés vacants seront pourvus par le Conseil de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture à sa session de novembre 2010. | UN | (أ أ) سيقوم مجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة بشغل المقاعد الستة المتبقية في دورته التي ستعقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2010. |
aa Les six sièges demeurés vacants seront pourvus par le Conseil de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture à sa session de novembre 2010. | UN | (أ أ) سيقوم مجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة بشغل المقاعد الستة المتبقية في دورته التي ستعقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2010. |