Je me suis permis de commander une entrée pour commencer. | Open Subtitles | لقد اخذت حريتي في طلب المقبلات قبل البدء |
Elle comprend une dizaine d'entrées servies sur divers stands. | Open Subtitles | الويندسور يقدم خيارات من المقبلات في مختلف الأماكن |
Un endroit de samba où on sert des tapas. | Open Subtitles | إنّه مثل كمان لرقص السامبا ولكنّه يقدم المقبلات. |
Voulez-vous que je prépare d'autres hors-d'œuvre pour les invités ? | Open Subtitles | أتريدني أن أحضر مزيداً من المقبلات للضيوف سيدي؟ |
D'abord, je me goinfre de snacks, puis je me goinfre de Bible. | Open Subtitles | اولاً ، أفرطت فى تناول بعض المقبلات ثم أفرطت فى الكتاب المقدس |
Excellence, l'apéritif vous attend. | Open Subtitles | السفيرة أيّها السادة تفضلوا على بعض المقبلات من فضلكم. |
La chose dont je me souviens du menu de chez McClaren's c'est qu'il n'y avait pas moins de 11 genres de petits fours apéritifs. | Open Subtitles | الآن ، شيء واحد أتذكره حول القائمة في حانة مكلارين بأن ليس هناك أقل من 11صنف مختلف من المقبلات |
Vos tapas ont inspiré toute une entrée, c'est-à-dire, je les ai copiées. | Open Subtitles | الخاص بك المقبلات الانصهار مستوحاة طبق رئيسي جديد كلياً، وهو طريقة أخرى للقول أنا سرقت منهم. |
Parce qu'évidemment, tu es l'apéritif, je suis l'entrée. | Open Subtitles | لأنه من الواضح أنتِ المقبلات أنا الطبق الرئيسي |
Tu as couché avec huit hommes et nous n'en sommes qu'à l'entrée. | Open Subtitles | لقد عاشرت ثمانية رجال ولم نتناول سوى المقبلات |
Et un m'a fait sa demande avant même d'avoir commandé les entrées et a pleuré dans sa soupe d'oignons française quand j'ai refusé. | Open Subtitles | و، أوه، واحد منهم تقدم لي حتى قبل أن نطلب المقبلات ثم بكى في حساء البصل الفرنسي عندما رفضته |
Les garçons, prenez les entrées et laissez-nous, on a du boulot. | Open Subtitles | حسناً خذوا المقبلات يا أولاد واخرجوا من هنا ودعونا ننهي كل شي هنا |
Plus facile pour vous qui avez pris des entrées ! | Open Subtitles | أسهل بالنسبة للذين تناولوا المقبلات منكم |
Je t'ai dit que ces tapas ont trop de pain ! | Open Subtitles | أخبرتك أنّ هذه المقبلات بها الكثير من الخبز |
J'ai quelques petits hors-d'œuvre ici. Si vous avez une petite fringale, venez par ici. | Open Subtitles | لدي هنا بعض المقبلات لمن يريد تناول وجبة خفيفة قبل العشاء، يمكنه القدوم إلى هنا |
La bière est au frais, les snacks dans la cuisine. | Open Subtitles | ووضعتُ المقبلات في المطبخ أعتقد سيكون الإتجاه جيد في تلك الجهة نعم |
L'autre soir au restau, on a partagé un apéritif. | Open Subtitles | اللية الماضية في العشاء قد تقاسمنا المقبلات |
Vous jouerez au golf et vous dégusterez des hors d'œuvres chauds. | Open Subtitles | ، ستلعبون الغولف . وتتمتعون با المقبلات الساخنة الشهية |
Vous n'avez pas eu les amuse-gueules après le temple? | Open Subtitles | ألم تأكلا المقبلات بعد الشعائر؟ |
Après l'apéro, on amène tout le monde ici pour annoncer la nouvelle. | Open Subtitles | اذا بعد المقبلات سنحضر الجميع الى هنا لمشاركتهم بالخبر |
Mais assez pour ta tenue. Ces apéros sont délicieux ! | Open Subtitles | لكن كفانا كلام عن زيكِ هذه المقبلات رائعة! |
"Ce tour de piéce de monnaie était un délicieux petit hors-d'oeuvre. | Open Subtitles | خدعة العملة تلك كانت مثل طعم المقبلات الفرنسية |
Des programmes d'éducation à la santé organisés s'adressent aux futures mères et aux jeunes mères. | UN | وهناك برامج تثقيفية تنظم في مجال الصحة موجهة لﻷمهات المقبلات وصغيرات السن من اﻷمهات. |
Non merci, mais les canapés ont l'air délicieux, Russell. | Open Subtitles | لآ شكراً , ولكن المقبلات تبدو رائعه يا راسل |
Mlle Evers, voulez-vous bien servir l'amuse-gueule ? | Open Subtitles | أنسة إيفرز,أحضري المقبلات الأن, هل تسمحين؟ |