Cette décision a donné lieu à six opinions individuelles de membres du Comité, portant sur la recevabilité et sur le fond. | UN | وصدرت في أعقاب هذا القرار ستة آراء فردية من أعضاء اللجنة بشأن المقبولية والأسس الموضوعية على السواء. |
Observations de l'État partie sur la recevabilité et sur le fond | UN | ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية |
Observations complémentaires de l'État sur la recevabilité et sur le fond | UN | ملاحظات إضافية من الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية |
Observations de l'État partie sur la recevabilité et le fond | UN | ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية |
Commentaires de l'État partie sur la recevabilité et le fond de la communication | UN | تعليقات الدولة الطرف على المقبولية والأسس الموضوعية |
Observations de l'État partie sur la recevabilité et sur le fond | UN | ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية |
Observations de l'État partie sur la recevabilité et sur le fond | UN | ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية |
Observations de l'État partie sur la recevabilité et sur le fond | UN | ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية |
Observations de l'État partie sur la recevabilité et sur le fond de la requête | UN | ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية |
Observations de l'État partie sur la recevabilité et sur le fond | UN | ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية |
Commentaires des représentants du requérant sur la recevabilité et sur le fond | UN | تعليقات ممثلي صاحب الشكوى بشأن المقبولية والأسس الموضوعية |
Observations de l'État partie sur la recevabilité et sur le fond | UN | ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية |
Observations de l'État partie sur la recevabilité et sur le fond | UN | ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية |
Observations de l'État partie sur la recevabilité et sur le fond | UN | ملاحظات الدولة الطرف على المقبولية والأسس الموضوعية |
Observations de l'État partie sur la recevabilité et sur le fond | UN | ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية |
Observations de l'État partie sur la recevabilité et le fond | UN | ملاحظات الدولة الطرف على المقبولية والأسس الموضوعية |
Observations de l'État partie sur la recevabilité et le fond | UN | ملاحظات الدولة الطرف على المقبولية والأسس الموضوعية |
Observations de l'État partie sur la recevabilité et le fond | UN | ملاحظات الدولة الطرف على المقبولية والأسس الموضوعية |
Commentaires de l'auteur sur les observations de l'État partie concernant la recevabilité et le fond | UN | تعليقات صاحب البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية |
Commentaires de l'auteur au sujet des observations de l'État partie sur la recevabilité et le fond | UN | تعليقات صاحبة البلاغ على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية |
Le Comité ne saurait donc s'abstenir d'examiner les questions de la recevabilité et du fond. | UN | ومن ثم، لا يمكن للجنة أن تحجم عن مواصلة النظر في مسألتي المقبولية والأسس الموضوعية. |
7.1 Le Comité rappelle tout d'abord que la décision du Rapporteur spécial de ne pas séparer la recevabilité du fond (voir par. 1.2) n'exclut pas la possibilité d'un examen séparé des deux questions par le Comité. | UN | 7-1 تذكر اللجنة بداية بأن قرار المقرر الخاص عدم الفصل بين المقبولية والأسس الموضوعية (انظر الفقرة 1-2) لا يمنع اللجنة من أن تنظر في كل منهما على حدة. |
Observations de l'État partie quant à la recevabilité et au fond | UN | ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية والأسس الموضوعية |
La décision d'examiner de manière conjointe et concomitante les questions de recevabilité et de fond dans les cas de l'espèce, outre qu'elle n'a pas été concertée, préjudicie gravement à un traitement approprié des communications soumises, tant dans leur nature globale que dans leurs particularités. | UN | والقرار المتعلق بالنظر في المقبولية والأسس الموضوعية معا - بصرف النظر عن حقيقة عدم التوصل إليه على أساس التشاور - يضر على نحو خطير بالنظر بصورة سليمة في البلاغات سواء من حيث طابعها العام أو خصوصيتها. |