L’objectif de la proposition A était de parvenir à une parité complète entre les langues officielles, celui de la proposition B de réaliser une égalité concurrente entre toutes les langues officielles et celui de la proposition C de parvenir à une parité modulaire des langues. | UN | ويهدف المقترح ألف إلى تحقيق التكافؤ الكامل بين اللغات الرسمية، ويهدف المقترح باء إلى تحقيق التساوي المتزامن بين جميع اللغات الرسمية، أما المقترح جيم فيهدف إلى تحقيق التكافؤ المعياري بين اللغات. |
1. proposition A : parité complète entre les langues officielles | UN | ١ - المقترح ألف: التكافؤ التام فيما بين اللغات الرسمية |
En ce qui concerne la transformation du site Web de l’Organisation en un site pleinement multimédia, les délais et niveaux de ressources prévus sont semblables à ceux décrits dans la proposition A. Chaque site linguistique serait progressivement enrichi jusqu’à ce qu’il soit identique au site anglophone. | UN | أما فيما يتعلق برفع مستوى موقع اﻷمم المتحدة على الشبكة العالمية إلى مستوى التوافر الكامل للوسائط المتعددة، فإن هذا المقترح يماثل المقترح ألف من حيث اﻹطار الزمني والاحتياجات اللازمة من الموارد. |
proposition A : Promotion du commerce électronique (Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement) | UN | المقترح ألف: تعزيــز التجــارة الإلكترونيــة (مؤتمــر الأمــم المتحــدة للتجارة والتنمية) |
proposition A : Promotion du commerce électronique (Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement) | UN | المقترح ألف: تعزيــز التجــارة اﻹلكترونيــة )مؤتمــر اﻷمــم المتحــدة للتجارة والتنمية( |
la base de la proposition A figurant dans la résolution 51/212 B de l'Assemblée générale 21 B. Différences en points de pourcentage résultant | UN | نقاط الاختلاف الناتجة عن التعديلات التدريجية المدخلة على منهجية حساب جدول اﻷنصبة المقررة استنادا الى المقترح ألف من القرار ١٥/٢١٢ باء |
60. En ce qui concerne les taux de conversion, le Comité a noté que la proposition A se référait à une méthode précise de sélection de ces taux, tandis que les autres propositions renvoyaient à des critères pour l'établissement d'une méthode. | UN | ٦٠ - وفيما يتعلق بمعدلات التحويل، لاحظت اللجنة أن المقترح ألف يتضمن منهجية كاملة لحساب هذه المعدلات وأن المقترحات السبعة اﻷخرى تقدم معايير لوضع هذه المنهجيات. |
proposition A. Cour Internationale de Justiceb | UN | المقترح ألف - محكمة العدل الدولية(ب) |
S’agissant des différentes propositions, la proposition A sur la promotion du commerce électronique constitue une première mesure de soutien aux pays en développement dont on devrait s’inspirer pour d’autres projets moyennant un effort de formation. | UN | ٥٥ - وفيما يتعلق بالمقترحات المختلفة قال إن المقترح ألف المتصل بتعزيز التجارة اﻹلكترونية يعد أول تدبير من تدابير دعم البلدان النامية يجدر الاسترشاد به في المشاريع اﻷخرى التي يستهان فيها بالجهد التدريبي. |
1. proposition A | UN | ١ - المقترح ألف |
A. Ajustements successifs apportés à la méthode d'établissement du barème des quotes-parts sur la base de la proposition A figurant dans la résolution 51/212 B de l'Assemblée générale | UN | ألف - التعديلات التدريجية المدخلة على منهجية حساب جدول اﻷنصبة المقررة استنادا الى المقترح " ألف " من قرار الجمعية العامة ١٥/٢١٢ باء المرفق الثاني - ألف )تابع( |
B. Différences en points de pourcentage résultant des ajustements successifs apportés à la méthode d'établissement du barème des quotes-parts sur la base de la proposition A figurant dans la résolution 51/212 B de l'Assemblée générale | UN | باء - نقاط الاختلاف الناتجة عن التعديلات التدريجية المدخلة على منهجية حساب جدول اﻷنصبة المقررة استنادا الى المقترح ألف من القرار ١٥/٢١٢ باء المرفق الثاني - باء )تابع( |
proposition A | UN | المقترح ألف |