"المقترح بعد" - Traduction Arabe en Français

    • proposé après
        
    • proposition après
        
    2. L'ordre du jour provisoire de la quinzième session du SBI, proposé après consultation du Président, est le suivant: UN 2- يرد فيما يلي جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة عشرة للهيئة الفرعية للتنفيذ، المقترح بعد التشاور مع الرئيس:
    6. L'ordre du jour provisoire de la treizième session du SBI, proposé après consultation du Président, est le suivant : UN 6- فيما يلي جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة عشرة للهيئة الفرعية للتنفيذ، المقترح بعد التشاور مع الرئيس:
    1. On trouvera ci-après l'ordre du jour provisoire de la onzième session du Comité tel qu'il est proposé après consultation du Président et du bureau : UN ١- فيما يلي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الحادية عشرة للجنة، المقترح بعد التشاور مع الرئيس وأعضاء المكتب:
    2. L’ordre du jour provisoire de la quatrième session de l’AG13, tel que proposé après consultation du Président, est le suivant : UN ٢- فيما يلي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة للفريق المخصص للمادة ٣١، المقترح بعد التشاور مع الرئيس:
    2. La Commission voudra peut-être examiner cette proposition après le point 12 de son ordre du jour provisoire. UN 2- ولعلَّ اللجنة تودُّ أن تنظر في هذا المقترح بعد نظرها في البند 12 من جدول أعمالها المؤقَّت.
    2. L’ordre du jour provisoire de la troisième session de l’AG13, tel que proposé après consultation du Président, est le suivant : UN ٢- فيما يلي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة للفريق المخصص للمادة ٣١، المقترح بعد التشاور مع الرئيس:
    1. L'ordre du jour provisoire de la quatrième session du Groupe spécial du Mandat de Berlin (AGBM), tel que proposé après consultation du Président, est le suivant : UN ١- فيما يلي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة للفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين، المقترح بعد مشاورات مع الرئيس:
    1. L'ordre du jour provisoire de la deuxième session du Groupe spécial sur l'article 13 (AG13), tel que proposé après consultation du Président, est le suivant : UN ١- فيما يلي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية للفريق المخصص للمادة ٣١، المقترح بعد التشاور مع الرئيس:
    3. L'ordre du jour provisoire supplémentaire de la seizième session du SBI, proposé après consultation du Président, est le suivant: UN 2- يرد فيما يلي جدول الأعمال المؤقت التكميلي للدورة السادسة عشرة للهيئة الفرعية للتنفيذ، المقترح بعد التشاور مع الرئيس:
    2. L'ordre du jour provisoire de la seizième session du SBI, proposé après consultation du Président, est le suivant: UN 2- يرد فيما يلي جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة عشرة للهيئة الفرعية للتنفيذ، المقترح بعد التشاور مع الرئيس:
    2. L'ordre du jour provisoire de la dixseptième session du SBI, proposé après consultation du Président, est le suivant: UN 2- يرد فيما يلي جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة عشرة للهيئة الفرعية للتنفيذ، المقترح بعد التشاور مع الرئيس:
    2. L'ordre du jour provisoire de la dix-huitième session du SBI, proposé après consultation du Président, est le suivant: UN 2- يرد فيما يلي جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة عشرة للهيئة الفرعية للتنفيذ، المقترح بعد التشاور مع الرئيس:
    3. L'ordre du jour provisoire supplémentaire de la quatorzième session de la Conférence des Parties, proposé après consultation du Président, est le suivant: UN 3- فيما يلي جدول الأعمال المؤقت التكميلي للدورة الرابعة عشرة لمؤتمر الأطراف، المقترح بعد التشاور مع الرئيس:
    6. L'ordre du jour provisoire de la treizième session du SBSTA, proposé après consultation du Président, est le suivant : UN 6- فيما يلي جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة عشرة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، المقترح بعد التشاور مع الرئيس:
    1. L'ordre du jour provisoire de la troisième session de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique (SBSTA), tel qu'il a été proposé après consultation du Président, est le suivant : UN جنيف، من ٩ إلى ٦١ تموز/يوليه ٦٩٩١ ١- فيما يلي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، المقترح بعد المشاورات المجراة مع الرئيس:
    1. L'ordre du jour provisoire de la troisième session de l'organe subsidiaire de mise en oeuvre (SBI), tel qu'il a été proposé après consultation du Président, est le suivant : UN أولاً- جدول اﻷعمال المؤقت ١- فيما يلي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة للهيئة الفرعية للتنفيذ، المقترح بعد مشاورات مع الرئيس:
    3. L’ordre du jour provisoire de la quatrième session du SBSTA, proposé après consultation du Président, est le suivant : UN ٣- فيما يلي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، المقترح بعد المشاورات مع رئيسها:
    2. L'ordre du jour provisoire de la première session du SBI proposé après consultation du Président et des membres de l'Organe subsidiaire est le suivant : UN ٢- فيما يلي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة اﻷولى للهيئة الفرعية للتنفيذ، المقترح بعد التشاور مع رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ وأعضاء مكتبها:
    2. L'ordre du jour provisoire de la première session du SBSTA proposé après consultation du Président et des membres de l'Organe subsidiaire est le suivant : UN ٢ - فيما يلي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة اﻷولى للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، المقترح بعد التشاور مع رئيس الهيئة وأعضاء مكتبها:
    Le Président (parle en anglais) : Je préférerais ne pas avoir à analyser et interpréter les interventions des délégations, mais il me semble que les États-Unis ne sont pas d'accord pour terminer la proposition après < < session de fond de 2006 > > . UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): لا أحبذ تحليل وتفسير بيانات الوفود، لكن يبدو لي أن الولايات المتحدة لا تفضل إنهاء المقترح بعد عبارة " الدورة الموضوعية " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus