"المقدرة المنقحة" - Traduction Arabe en Français

    • montant révisé
        
    • estimatifs révisés
        
    • estimatif révisé
        
    • dépenses révisées
        
    • à financer au moyen de
        
    montant révisé : 224 881,6 Français Page UN النفقات المقدرة المنقحة: ٨٨١,٦ ٢٢٤ دولار
    montant révisé :158 876,9 Français Page UN النفقات المقدرة المنقحة: ٨٧٦,٩ ١٥٨ دولارا
    COÛTS estimatifs révisés LIÉS À L'ORGANISATION DE LA PREMIÈRE CONFÉRENCE DES ÉTATS PARTIES CHARGÉE DE L'EXAMEN DE LA CONVENTION SUR L'INTERDICTION DE L'EMPLOI, DU STOCKAGE, DE LA PRODUCTION ET DU TRANSFERT DES MINES ANTIPERSONNEL UN التكاليف المقدرة المنقحة لعقد المؤتمر الاستعراضي الأول للدول الأطراف في اتفاقية حظـر اسـتعمال وتكديس وإنتاج ونقل
    A. Coûts estimatifs révisés des services de conférence UN ألف - التكاليف المقدرة المنقحة لخدمة المؤتمرات
    COÛT estimatif révisé DE LA CONFÉRENCE DE 2000 DES PARTIES UN التكلفة المقدرة المنقحة لمؤتمر اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار
    4. Montant estimatif révisé du crédit ouvert pour l'exercice biennal 2004-2005 UN 4 - الاعتمادات المقدرة المنقحة لفترة السنتين 2004-2005
    18. L'annexe I est un état récapitulatif des prévisions de dépenses révisées pour la période du 1er avril au 31 juillet 1994 et des dépenses pour les mois qui suivent. UN ١٨ - يتضمن المرفق اﻷول موجزا للتكاليف المقدرة المنقحة للفترة الممتدة من ١ نيسان/ابريل إلى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٤ والتكلفة الشهرية فيما بعد ذلك.
    montant révisé : 667 992,0 dollars UN النفقات المقدرة المنقحة: ٩٩٢,٠ ٦٦٧ دولارا
    montant révisé : 12 563,4 UN النفقات المقدرة المنقحة: ٥٦٣,٤ ١٢ دولارا
    montant révisé : 14 351 300 dollars UN النفقات المقدرة المنقحة: ٣٠٠ ٣٥١ ١٤ دولار
    montant révisé : 93 201,0 Français Page UN النفقات المقدرة المنقحة: ٠,١٠٢ ٣٩ دولار
    montant révisé : 3 794,1 UN النفقات المقدرة المنقحة: ٧٩٤,١ ٣ دولار
    montant révisé : 281 100,0 UN النفقات المقدرة المنقحة ١٠٠,٠ ٢٨١
    B. Coûts estimatifs révisés des services autres que ceux des services de conférence UN باء - التكاليف المقدرة المنقحة غير المتصلة بخدمة المؤتمرات
    Coûts estimatifs révisés liés à l'organisation de la première Conférence des États parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction. UN التكاليف المقدرة المنقحة لعقد المؤتمر الاستعراضي الأول للدول الأطراف في اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام
    Coûts estimatifs révisés de la septième Conférence des Hautes Parties contractantes au Protocole V relatif aux restes explosifs de guerre, annexé à la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination UN التكاليف المقدرة المنقحة المؤتمر السابع للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس المرفق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر
    Coûts estimatifs révisés de la septième Conférence des Hautes Parties contractantes au Protocole V relatif aux restes explosifs de guerre, annexé à la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination UN التكاليف المقدرة المنقحة المؤتمر السابع للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس المرفق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر
    Montant estimatif révisé du coût des services de conférence et des autres coûts de la Conférence de 2000 et de la troisième session du Comité préparatoire et coût effectif des première et deuxième sessions du Comité UN التكاليف المقدرة المنقحة المتصلة وغير المتصلـة بخدمـة المؤتمــرات الــلازمة لمؤتمر عام ٢٠٠٠ الاستعراضي والدورتين الثانيــة والثالثــة للجنة التحضيرية، باﻹضافة إلى التــكاليف الفعليـــة للدورتـــين اﻷولــى والثانيـــة
    3. On trouvera ci-après des renseignements actualisés sur les questions évoquées dans le rapport précédent, avec le détail du cours récent des négociations et le montant estimatif révisé correspondant à l’exécution du projet. UN ٣ - ويستوفي هذا التقرير المعلومات الواردة في التقرير السابق متناولا بالتفصيل التطورات اﻷخيرة فيما يتعلق بالمفاوضات والتكلفة المقدرة المنقحة ﻹتمام المشروع.
    Montant estimatif révisé du crédit à ouvrir pour l'exercice biennal 2002-2003 (après réévaluation des coûts) UN الاعتمادات المقدرة المنقحة لفترة السنتين 2002-2003 (بعد إعادة تقدير التكاليف)
    11. On trouvera ci-après les prévisions de dépenses révisées relatives aux services autres que les services de conférence — fondées sur le coût effectif dans le cas des première et deuxième sessions du Comité et sur des estimations dans le cas de la troisième session du Comité et de la Conférence elle-même. UN ١١ - وترد أدناه التكاليف المقدرة المنقحة غير المتصلة بخدمات المؤتمرات التي تعكس التكاليف الفعلية المتكبدة في الدورتين اﻷولى والثانية والتكاليف المتوقعة لخدمة الدورة الثالثة للجنة التحضيرية ومؤتمر عام ٢٠٠٠ الاستعراضي، كما يرد التوزيع المقابل لتلك التقديرات في الفرع الثاني من المرفق.
    a Les dépenses à financer au moyen de fonds extrabudgétaires pour les services de conférence en 1992-1993 sont inscrites au chapitre 41I. UN )أ( ترد جميع النفقات المقدرة المنقحة الخارجة عن الميزانية لخدمات المؤتمرات في الفترة ١٩٩٢ - ١٩٩٣ تحت الباب ٤١ ياء أدناه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus