"المقدمة إلى العراق" - Traduction Arabe en Français

    • à l'Iraq
        
    Ce montant, qui représente moins de la moitié de ce qui est demandé pour le Plan-cadre en cours, traduit une orientation plus stratégique et une prise en compte réaliste du climat qui entoure l'aide au développement, actuellement moins favorable à l'Iraq. UN وهذا المبلغ هو أقل من نصف المبلغ المطلوب لإطار العمل الحالي، مما يعكس تركيزا من منظور استراتيجي أقوى، وتقييما واقعيا لمناخٍ للموارد أقل مواتاة للمساعدة الإنمائية المقدمة إلى العراق.
    Dans le cadre du soutien aux recensements, le FNUAP a prêté son assistance à l'Iraq, au territoire palestinien occupé et au Soudan. UN 25 - وشمل دعم الصندوق لإجراء تعدادات السكان المساعدة المقدمة إلى العراق والأراضي الفلسطينية المحتلة والسودان.
    Aide humanitaire apportée à l'Iraq en application de la résolution 986 (1995) UN اﻹمدادات اﻹنسانية المقدمة إلى العراق بموجب القرار ٩٨٦ )١٩٩٥(
    Bien que certains gouvernements n'aient pas pu ou n'aient pas souhaité confirmer ou démentir les informations relatives au matériel ou à l'assistance fournis à l'Iraq avant l'imposition des sanctions, la Commission a reçu nombre de réponses positives. UN وعلى الرغم من أن بعض البلدان أعربت عن عدم قدرتها أو عدم رغبتها في تأكيد أو إنكار البيانات المتعلقة باﻹمدادات من المعدات أو المساعدة المقدمة إلى العراق قبل فرض الجزاءات، تلقت اللجنة ردودا إيجابية عديدة.
    Au sujet des réclamations déposées par des entreprises ou des administrations, il a rappelé que le Secrétariat avait communiqué à l'Iraq à maintes reprises des renseignements détaillés sur les indemnisations, aussi bien sous forme électronique que sur support papier, dont le plus récemment à la fin de 2013. UN وفيما يتعلق بمطالبات الشركات والحكومات، أشار المجلس إلى أن الأمانة العامة قدمت معلومات تفصيلية عن التعويضات الممنوحة، في هيئة إلكترونية ومطبوعة على السواء، فيما يتعلق بتلك المطالبات المقدمة إلى العراق في مناسبات عديدة، كان آخرها في أواخر عام 2013.
    La coordination de l'aide internationale à l'Iraq est également une importante priorité au moment où le Mécanisme des fonds internationaux pour la reconstruction de l'Iraq termine ses opérations et que le Pacte international pour l'Iraq aborde sa troisième année de mise en œuvre. UN 61 - كما أن تنسيق المساعدات الدولية المقدمة إلى العراق أولوية تتسم بنفس القدر من الأهمية، مع إغلاق مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق واقتراب العهد الدولي مع العراق من العام الثالث لتنفيذه.
    Alors que le Mécanisme arrive à son terme et que le Plan national de développement entrera bientôt en vigueur, le Gouvernement s'efforce de trouver un cadre de gestion et de coordination de l'assistance internationale à l'Iraq qui conviendra pour la prochaine phase. UN 34 - وفي الوقت الذي يقترب فيه المرفق من نهايته وتدخل خطة التنمية الوطنية حيز التنفيذ، تسعى الحكومة إلى إيجاد إطار مناسب للمرحلة المقبلة من إدارة وتنسيق المساعدة الدولية المقدمة إلى العراق.
    d Les chiffres relatifs à 2005 reflètent l'augmentation particulièrement importante de l'APD accordée à l'Iraq (classé comme pays à revenu intermédiaire de la tranche inférieure) et au Nigéria (classé parmi les pays à faible revenu). UN تبين أرقام عام 2005 الزيادات الكبيرة بصورة غير اعتيادية من المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة إلى العراق (المصّنف كبلد دخل متوسط أدنى) ونيجيريا (المصنّفة كبلد دخل منخفض).
    Le Conseil a examiné la question des frais de traitement des réclamations déduits des paiements et celle de l'assistance technique fournie à l'Iraq pour les réclamations relatives à l'environnement de la catégorie < < F4 > > sur la base de notes d'information du secrétariat datées des 2 mars et 21 février 2005 et renvoyé l'une et l'autre question à une prochaine réunion officieuse du Groupe de travail. UN ونظر المجلس في المسائل المتعلقة برسوم تكاليف التجهيز المقتطعة من المبالغ المدفوعة، والمساعدة التقنية المقدمة إلى العراق بخصوص المطالبات البيئية من الفئة واو 4، في ضوء مذكرتي المعلومات اللتين أعدتهما الأمانة بتاريخ 2 آذار/مارس 2005 و21 شباط/فبراير 2005، وأحال المسألتين كلتيهما على أحد الاجتماعات غير الرسمية للفريق العامل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus