"المقررة المستحقة القبض" - Traduction Arabe en Français

    • statutaires à recevoir
        
    • quotes-parts à recevoir
        
    • en recouvrement à recevoir
        
    • statutaires non acquittées
        
    • quotes-parts non acquittées
        
    • contributions statutaires dues
        
    • en recouvrement et non acquittées se
        
    • recevoir inscrit
        
    • en recouvrement non acquittées le chiffre
        
    Contributions statutaires à recevoir par mission UN الاشتراكات المقررة المستحقة القبض بحسب البعثة
    III. Contributions statutaires à recevoir par mission UN الثالث: الاشتراكات المقررة المستحقة القبض بحسب البعثة
    Contributions statutaires à recevoir par mission UN الاشتراكات المقررة المستحقة القبض بحسب البعثة
    Notes explicatives concernant les quotes-parts à recevoir UN ملاحظات إيضاحية بشأن الأنصبة المقررة المستحقة القبض
    Contributions mises en recouvrement à recevoir UN الإشتراكات المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء
    Contributions statutaires non acquittées/total de l'actifb UN الاشتراكات المقررة المستحقة القبض/مجموع الأصول(ب)
    quotes-parts non acquittées UN الاشتراكات المقررة المستحقة القبض وغير المسددة
    Contributions en nature et contributions statutaires à recevoir UN المساهمات العينية والأنصبة المقررة المستحقة القبض
    Contributions statutaires à recevoir des États Membres UN الاشتراكات المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء
    Contributions statutaires à recevoir par mission UN الأنصبة المقررة المستحقة القبض حسب البعثة
    Contributions statutaires à recevoir des États Membres UN الأنصبة المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء
    État des contributions statutaires à recevoir UN هاء - حالة الأنصبة المقررة المستحقة القبض
    Contributions statutaires à recevoir UN الاشتراكات المقررة المستحقة القبض
    Total, contributions statutaires à recevoir UN مجموع الأنصبة المقررة المستحقة القبض
    L'ancienneté des contributions statutaires à recevoir et le pourcentage du montant provisionné sont indiqués ci-après. UN 169 - يرد أدناه بيان بتقادم الاشتراكات المقررة المستحقة القبض والنسب المئوية للمبالغ المخصصة ذات الصلة بها.
    Notes explicatives concernant les quotes-parts à recevoir UN ملاحظات إيضاحية بشأن الاشتراكات المقررة المستحقة القبض
    États Membres - quotes-parts à recevoir UN الأنصبة المقررة المستحقة القبض من الدول الأعضاء
    Notes explicatives concernant les quotes-parts à recevoir UN ملاحظات إيضاحية بشأن الأنصبة المقررة المستحقة القبض
    Contributions mises en recouvrement à recevoir UN الأنصبة المقررة المستحقة القبض
    Contributions statutaires non acquittées/total de l'actifb UN الأنصبة المقررة المستحقة القبض/إجمالي الأصول(ب)
    Situation financière - quotes-parts non acquittées UN استعراض مالي عام - الأنصبة المقررة المستحقة القبض
    d) La provision équivaut à l'intégralité du montant considéré pour les contributions statutaires dues depuis plus de deux ans au titre de missions terminées depuis plus de deux ans; UN (د) الاشتراكات المقررة المستحقة القبض التي مر على تاريخ استحقاقها أكثر من عامين وتتعلق بالبعثات التي أغلقت منذ أكثر من عامين: بدل نسبته 100 في المائة؛
    vii) Le détail des contributions mises en recouvrement et non acquittées se trouve dans le rapport sur l'état des contributions au 31 décembre 2007 (ST/ADM/SER.B/727). UN ' 7` وترد تفاصيل الاشتراكات المقررة المستحقة القبض في التقرير الصادر عن حالة الاشتراكات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 (ST/ADM/SER.B/727).
    Le montant des contributions à recevoir inscrit dans les états financiers est de 9 677 572 dollars. UN ويبين التقرير أن مجموع الأنصبة المقررة غير المسددة بلغ 570 677 9 دولاراً مقابل بمبلغ 572 677 9 دولاراً في خانة الأنصبة المقررة المستحقة القبض في البيانات المالية.
    Le rapport donne pour montant total des contributions mises en recouvrement non acquittées le chiffre de 335 497 220 dollars. Le montant des contributions à recevoir inscrit dans les états financiers est de 335 497 221 dollars, la différence de 1 dollar s'expliquant par le fait que les chiffres ont été arrondis. UN ويبين التقرير أن مجموع الأنصبة المقررة غير المسددة بلغ 221 497 335 دولارا مقارنة بمبلغ 220 497 335 دولارا في بند الأنصبة المقررة المستحقة القبض الوارد في البيانات المالية. ويعزى الاختلاف، وقدره دولار واحد، إلى تقريب الفوارق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus