L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les deux projets de décision recommandés par la Deuxième Commission au paragraphe 10 de son rapport. | UN | واﻵن تبت الجمعية في مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة ١٠ من تقريرها. |
L’Assemblée adopte les deux projets de décision recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 11 du même rap-port. | UN | واعتمدت الجمعية مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة ١١ من نفس التقرير. |
L'Assemblée va devoir se prononcer sur les deux projets de décision recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 10 de son rapport. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة ١٠ من تقريرها. |
L’Assemblée générale adopte les deux projets de décision recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 7 de son rapport (A/53/521). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة ٧ من تقريرها )A/53/521(. |
La Présidente (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les deux projets de décision recommandés par la Cinquième Commission. | UN | الرئيسة )ترجمـة شفوية عــن الانكليزية(: تبـت الجمعية اﻵن في مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة. |
L’Assemblée générale adopte les deux projets de décision recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 6 de la Partie II de son rapport (A/52/739/Add.1). | UN | اعتمدت الجمعية العامة مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من الجزء الثاني من تقريرها )A/52/739/Add.1(. |
L'Assemblée va se prononcer sur les deux projets de décision recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 5 de son rapport Le texte des projets de décision se trouve pour l'instant dans les documents A/C.5/58/L.55 et A/C.5/58/L.54, respectivement. | UN | تبت الجمعية في مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة 5 من تقريرها. ويرد نصا مشروعي المقررين، حالياً، في الوثيقتين A/C.5/58/L.55 و A/C.5/58/L.54 على التوالي. |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les deux projets de résolution recommandés par la Deuxième Commission au paragraphe 14 de son rapport et sur les deux projets de décision recommandés par la Commission au paragraphe 15 du même rapport. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروعي القرارين اللذين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة 14 من تقريرها وفي مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة 15 من تقريرها. |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les deux projets de résolution recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 12 de son rapport et sur les deux projets de décision recommandés par la Commission au paragraphe 13 de son rapport. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروعي القرارين اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة 12 من تقريرها، وفي مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة في الفقرة 13 من التقرير ذاته. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va se prononcer sur les deux projets de décision recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 8 de son rapport. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): سـوف تبت الجمعية في مشروعـَـي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الثالثة في الفقرة 8 من تقريرها. |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les deux projets de décision recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 7 de son rapport. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة 7 من تقريرها. |
Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les deux projets de décision recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 8 de son rapport (A/53/614). | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية العامة اﻵن في مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الثالثة في الفقرة ٨ من تقريرها (A/53/615). |
Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 10 de son rapport et sur les deux projets de décision recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 11 du même document. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ١٠ من تقريرها وفي مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة ١١ من نفس الوثيقة. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va d'abord se prononcer sur les deux projets de décision recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 9 de son rapport (A/52/633). | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية أولا في مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنــة الثالثة في الفقرة ٩ من تقريرها (A/52/633). |
Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assem-blée va maintenant se prononcer sur les deux projets de décision recommandés par la Deuxième Commission au paragraphe 10 de la huitième partie de son rapport, figurant dans le document A/52/629/Add.7. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة ١٠ من الجزء الثامن من تقريرها، الوارد في الوثيقة /52/629/Add.7A. |
Le Président : Nous allons maintenant passer aux deux projets de décision recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 38 de son rapport. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ننتقل بعد ذلك إلى مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الثالثة في الفقرة ٣٨ من تقريرها. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur deux projets de décision recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 8 de son rapport. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية العامة اﻵن في مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة ٨ من تقريرها. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les deux projets de décision recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 6 de son rapport. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية الآن في مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من تقريرها. |
Le Président par intérim (parle en anglais) L'Assemblée va maintenant se prononcer sur trois projets de résolution recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 14 de son rapport et sur deux projets de décision recommandés par la Commission au paragraphe 15 du même rapport. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): ستبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة 14 من تقريرها، وفي مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة في الفقرة 15 من نفس التقرير. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 8 de la Partie III de son rapport et sur les deux projets de décision recommandés par la Deuxième Commission au paragraphe 9 du même document. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٨ من الجزء الثالث من تقريرها وبشأن مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة ٩. |