Projet de décision [D/CP.6] : Règles et lignes directrices pour les registres 2 | UN | مشروع المقرر [دال/م أ-6]: القواعد والمبادئ التوجيهية الخاصة بالسجلات 2 |
I. [Projet de décision [D/CP.6] : Règles et lignes directrices pour les registres | UN | أولاً - [مشروع المقرر [دال/م أ-6]: القواعد والمبادئ التوجيهية الخاصة بالسجلات |
Ayant examiné la décision [D/CP.6] de la Conférence des Parties, | UN | وقد نظر في المقرر [دال/م أ-6] الصادر عن مؤتمر الأطراف، |
iv) > Enregistre l'activité de projets et lui affecte un numéro d'identification comme prévu dans [la décision D/CP.6]. < | UN | `4` < تسجيل المشروع وإسناد رقم تعريف للمشروع على نحو ما عرف في [المقرر دال/م أ-6]. > |
[Enregistre l'activité de projets et lui affecte un numéro d'identification comme prévu dans [la décision D/CP.6].] | UN | `4` [يُسجل المشروع ويعطي رقم هوية إلى المشروع على النحو المُعَرَف في [المقرر دال / م أ - 6 ].] |
décision D (48) Les travaux de la Commission et ses activités futures | UN | المقرر دال )٤٨( - عمل اللجنة وأنشطتها المقبلة |
d) Elle [respecte les] [Il n'a pas été constaté qu'elle ne se conformait pas aux] dispositions sur les registres figurant dans la décision D/CP.6; | UN | (د) [كان ممتثلاً] [لـم يتبين أنـه غير ممتثـل] للأحكـام المتعلقـة بالسجلات الواردة في المقرر دال/م أ-6؛ |
[Respecte les] [Il n'a pas été constaté qu'elle ne se conformait pas aux] [Se conforme aux] dispositions sur les registres figurant dans la décision D/CP.6; | UN | (د) [يتقيد بـ] [لم يتبينّ أنه غير ممتثل لـ] [يمتثل لـ] الأحكام المتعلقة بالسجلات الواردة في المقرر دال/م أ-6؛ |
décision D (51). Renforcement de la coopération entre la Commission | UN | المقرر دال )د-٥١( - تعزيـز التعـاون بين اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا |
décision D (E/2006/9/Add.18 et 19 et E/2006/SR.45) | UN | المقرر دال (E/2006/9/Add.18 و 19 و E/2006/SR.45) |
Ayant examiné la décision D/CP.6, | UN | وقد نظر في المقرر دال/م أ-6، |
a) > Enregistre, à la demande des participants au projet, les activités de projets relevant du MDP qui ont été validées en publiant la demande d'enregistrement et en affectant à l'activité un numéro d'identification particulier comme prévu dans [la décision D/CP.6], à moins que des objections ne soient soulevées conformément aux dispositions suivantes : | UN | (أ) < بناء على طلب من المشاركين في المشروع > ، تسجيل أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة المصادق عليها بنشر طلب التسجيل وإسناد رقـم تعريف وحيد لنشاط المشروع على النحو المحدد في [المقرر دال/م أ-6]، ما لم تثر اعتراضات وفقاً للأحكام التالية: |
décision D (A/52/PV.52) | UN | المقرر دال )A/52/PV.52( |
décision D | UN | المقرر دال |
décision D (E/2013/SR.48) | UN | المقرر دال (E/2013/SR.48) |
décision D (E/2011/SR.51) | UN | المقرر دال (E/2011/SR.51) |
décision D (E/2007/SR.48) | UN | المقرر دال (E/2007/SR.48) |
décision D (E/2009/SR.38) | UN | المقرر دال (E/2009/SR.38) |
décision D (E/2010/SR.45) | UN | المقرر دال E/2010/SR.45)) |
décision D (E/2008/SR.11) | UN | المقرر دال (E/2008/SR.11) |