"المقرّر التالي" - Traduction Arabe en Français

    • décision suivant
        
    • décision ci-après
        
    • la décision suivante
        
    15. Le Conseil souhaitera peut-être envisager d'adopter le projet de décision suivant: UN 15- لعلّ المجلس يودّ أن ينظر في اعتماد مشروع المقرّر التالي:
    4. La Conférence voudra peut-être envisager d'adopter le projet de décision suivant: UN 4- لعلّ المؤتمر يودّ أن ينظر في اعتماد مشروع المقرّر التالي:
    3. La Conférence voudra peut-être envisager d'adopter le projet de décision suivant: UN 3- لعلَّ المؤتمر يودُّ أن ينظر في اعتماد مشروع المقرّر التالي:
    Chapitre premier 1. La Commission pour la prévention du crime et la justice pénale recommande au Conseil économique et social d'adopter le projet de décision ci-après: UN 1- توصي لجنةُ منع الجريمة والعدالة الجنائية المجلسَ الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع المقرّر التالي:
    233. À sa 918e séance, le 1er juillet 2010, la Commission a adopté la décision suivante: UN 233- اعتمدت اللجنة، في جلستها 918، المعقودة في 1 تموز/يوليه 2010، المقرّر التالي:
    26. Le Conseil souhaitera peut-être envisager d'adopter le projet de décision suivant: UN 26- لعلّ المجلس يودّ أن ينظر في اعتماد مشروع المقرّر التالي:
    5. Le Conseil voudra peut-être adopter le projet de décision suivant: UN 5- لعلّ المجلس يودّ أن يعتمد مشروع المقرّر التالي:
    Le Comité des programmes et des budgets a recommandé au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision suivant: UN أوصت لجنةُ البرنامج والميزانية مجلسَ التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرّر التالي:
    Le Comité a recommandé au Conseil d'adopter le projet de décision suivant: UN أوصت اللجنة مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرّر التالي:
    Le Comité a recommandé au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision suivant: UN أوصت اللجنة مجلس التنمية الصناعية بأن يعتمد مشروع المقرّر التالي:
    Le Comité des programmes et des budgets a recommandé au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision suivant: UN أوصت لجنة البرنامج والميزانية مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرّر التالي:
    20. Le Conseil souhaitera peut-être envisager d'adopter le projet de décision suivant: UN 20- لعلّ المجلس يود أن ينظر في اعتماد مشروع المقرّر التالي:
    4. Le Conseil voudra peut-être adopter le projet de décision suivant: UN 4- ربما يودّ المجلس أن يعتمد مشروع المقرّر التالي:
    Le Comité a recommandé au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision suivant: UN أوصت اللجنة مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرّر التالي:
    5. La Conférence voudra peut-être envisager d'adopter le projet de décision suivant: UN 5- لعل المؤتمر يودّ أن ينظر في اعتماد مشروع المقرّر التالي:
    4. La Conférence voudra peut-être envisager d'adopter le projet de décision suivant: UN 4- ربما يودّ المؤتمر أن ينظر في اعتماد مشروع المقرّر التالي:
    28. Le Comité pourrait recommander au Conseil du développement industriel d'adopter la décision ci-après: UN 28- ربما تود اللجنة أن توصي مجلس التنمية الصناعية بأن يعتمد مشروع المقرّر التالي:
    53. Le Comité pourrait recommander au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision ci-après: UN 53- ربما ترغب اللجنة في أن توصي مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرّر التالي:
    11. Le Conseil pourrait envisager d'adopter la décision ci-après: UN 11- لعل المجلس يود أن ينظر في اعتماد المقرّر التالي:
    198. À sa 934e séance, le 1er juillet 2011, la Commission a adopté la décision suivante: UN 198- واعتمدت اللجنة في جلستها 934، المعقودة في 1 تموز/يوليه 2011، المقرّر التالي:
    198. À sa 973e séance, le 18 juillet 2013, la Commission a adopté la décision suivante: UN 198- واعتمدت اللجنة في جلستها 973، المعقودة في 18 تموز/يوليه 2013، المقرّر التالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus