Une femme sur le siège avant saigne au niveau du cou. | Open Subtitles | المرأة في المقعد الأمامي كانت تعاني من نزيف بسبب تهتك في العنق |
Ce n'est pas supposé être sur le siège avant ou faire face à l'avant. | Open Subtitles | ليس من المُفترض أن يكون في المقعد الأمامي أو أن يواجه المُقدّمة. |
Et s'il n'y a pas de place, mets la valise sur le siège avant. | Open Subtitles | وضع الحقيبة في المقعد الأمامي . إن لم يكن لها مكان آخر |
Oui, dans la voiture. À l'avant. | Open Subtitles | أجل، الزي في السيارة، على المقعد الأمامي. |
Vous étiez donc il y a peu à l'avant d'une voiture dont l'airbag s'est déployé. | Open Subtitles | الأمر الذي يعني أنك مؤخراً كنت في المقعد الأمامي لسيارة قد بسطت وسادتها الهوائية |
Et bien, si tu es assez grande pour t'assoir devant, je pense que tu peux gérer ça. | Open Subtitles | أنت الآن كبيرة بما يكفي للجلوس في المقعد الأمامي أظن أنه يمكنك التعامل مع هذا |
Vous êtes sur le siège passager et vous remarquez la détresse sur le visage de votre mari en passant devant l'animalerie. | Open Subtitles | تجلسين في المقعد الأمامي إلى جانب الوالد وترين نظرة من الغم تعتلي وجه الزوج أثناء تجاوزكم لمتجر الحيوانات |
J'avais un siège au premier rang pour voir si elle pouvait vraiment appeler les non-vivants. | Open Subtitles | كنت أجلس في المقعد الأمامي حتى أرّ لو كانت تستحضر الموتى فعلاً. |
Et quand je sourirai bêtement sur le siège passager... | Open Subtitles | إذا , عندما أبتسم كالبلهاء في المقعد الأمامي |
Oh, dis leur que j'ai laissé un sac tout neuf de cookies sur le siège avant. | Open Subtitles | إخبرهم أني تركت علبة من البسكويت الجديد على المقعد الأمامي |
Excellente réponse, si vous pouviez expliquer ce qu'une enfant de sept ans fait sur le siège avant pour commencer ! | Open Subtitles | إجابة ممتازة إن كنتم تستطيعون ان تشرحوا ماذا تفعل فتاة بالسابعة من عمرها في المقعد الأمامي أولاً |
Mais un kidnappeur se risquerait-il à mettre une femme inconsciente sur le siège avant, même détachée ? | Open Subtitles | لكن، هل يخاطر الخاطف بوضع إمرأة فاقدة الوعي في المقعد الأمامي لسيارته، غير مقيدة حتى؟ |
Du pop-corn sur le siège avant qui s'imbibe de sang. C'est pas vrai ! | Open Subtitles | ونثرت الفشار في المقعد الأمامي الغارق في الدماء .. |
Bart va voyager sur le siège avant parce qu'il est très bon en sport. | Open Subtitles | أركبت بارت في المقعد الأمامي لأنه عمل جيداً في الرياضة |
Sortez-moi de là. Il doit y avoir une manette à l'avant. | Open Subtitles | أخرجني من هنا لا بد من وجود مزلاج في المقعد الأمامي |
J'ai jamais conduit sous speed auparavant, mais j'ai souvent été à l'avant pendant qu'un autre le faisait et fermer les yeux m'aidait. | Open Subtitles | لم أفعل ذلك من قبل ..لكن جلست على المقعد الأمامي مرات كثيرة بينما كان السائق منتشياً واغماض العينين ساعدني فعلاً |
Emmet a eu si peur en entendant tirer qu'il est passé devant et a démarré. | Open Subtitles | كان إيميت مذعورا بعد سماعه لطلقات نارية فتسلل إلى المقعد الأمامي و انطلق هاربا |
Elle était assise devant, libre, consciente. | Open Subtitles | جلست في المقعد الأمامي غير مقيدة وفي كامل وعيها |
Mon fils est coincé au premier rang, quoi qu'il arrive, et toi, tu n'as rien demandé et tu es plongée dans l'horreur. | Open Subtitles | وابني محاصر في المقعد الأمامي لمهما يكن ما سيحصل. وأنت لم تطلب أي من هذا. |
Il y avait du sang sur le siège passager avant. | Open Subtitles | كان هناك بقع دماء, المقعد الأمامي, من جهة الركاب |
"Je veux le premier siège." "Je le voulais." | Open Subtitles | أحدهم يقول: "سآخذ المقعد الأمامي". |