"المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي" - Traduction Arabe en Français

    • Bureau sous-régional pour l'Afrique australe
        
    • Bureau sous-régional en Afrique australe
        
    • bureau sous-régional d'Afrique australe
        
    • du Bureau sous-régional
        
    • par le Bureau sous-régional
        
    du Bureau sous-régional pour l'Afrique australe UN البرنامج الفرعي 7، الأنشطة دون الإقليمية لأغراض التنمية التي يضطلع بها المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي
    du Millénaire pour le développement Le Bureau sous-régional pour l'Afrique australe a effectué plusieurs études importantes au cours de l'exercice. UN 473 - أجرى المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي عدة دراسات هامة في أثناء فترة السنتين.
    L'exécution de cette composante relève du Bureau sous-régional pour l'Afrique australe, situé à Lusaka. UN 14-27 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا العنصر على عاتق المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي الموجود في لوساكا.
    14.36 La responsabilité de la mise en œuvre de cette composante incombe au Bureau sous-régional en Afrique australe, situé à Lusaka (Zambie). UN 14-36 تقع مسؤولية تنفيذ هذا المكوّن على عاتق المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي ومقره لوساكا.
    Le COMESA, en particulier, a fait part de sa préoccupation devant le fait de relever du siège de la CEA alors qu'il appartient géographiquement au bureau sous-régional d'Afrique australe et a une longue histoire d'association avec le bureau de Lusaka. UN فقد أعربت الكوميسا تحديدا عن قلقها إزاء ضرورة عملها مع مقر اللجنة الاقتصادية في حين أنها في ذات الموقع الذي يوجد به المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي ولديها سجل طويل من التعاون مع هذا المكتب الكائن في لوساكا.
    c) i) Augmentation du nombre de communautés de pratique participant à la plate-forme de mutualisation des connaissances mise en place par le Bureau sous-régional en Afrique australe. UN (ج) ' 1`زيادة عدد جماعات الممارسة التي تشارك في مركز التبادل المعرفي الذي يستضيفه المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي
    L'exécution de cette composante relève du Bureau sous-régional pour l'Afrique australe, situé à Lusaka. UN 14-27 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا العنصر على عاتق المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي الموجود في لوساكا.
    Ses programmes intégrés et ses cadres généraux de services faciliteront certainement les efforts de renforcement des capacités de l'Afrique du Sud et amélioreront sa compétitivité, et le Bureau sous-régional pour l'Afrique australe devrait permettre de nouer de véritables partenariats qui auront un impact positif sur la compétitivité industrielle de la nation. UN وبرامج اليونيدو المتكاملة ومخططاتها الإطارية للخدمات القطرية ستسهم بالتأكيد في الجهود التي تبذلها جنوب أفريقيا في مجال بناء القدرات وستزيد من قدرتها التنافسية، كما أن المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي سيفضي إلى إقامة شراكات مفيدة ذات تأثير إيجابي على القدرة الصناعية التنافسية للبلد.
    C'est au Bureau sous-régional pour l'Afrique australe de la CEA qu'incombe la responsabilité de mettre en œuvre cette composante du sous-programme. UN 15-43 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا العنصر من البرنامج الفرعي على عاتق المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي.
    C'est au Bureau sous-régional pour l'Afrique australe de la CEA qu'incombe la responsabilité de mettre en œuvre cette composante du sous-programme. UN 15-43 تقع المسؤولية عن تنفيذ هذا العنصر من البرنامج الفرعي على عاتق المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي.
    Bureau sous-régional pour l'Afrique australe (Lusaka) UN المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي (لوساكا)
    c) Augmentation du nombre de communautés de praticiens participant à la plate-forme de partage du savoir accueillie par le Bureau sous-régional pour l'Afrique australe UN (ج) زيادة عدد جماعات الممارسة التي تشارك في منبر التبادل المعرفي الذي يستضيفه المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي
    c) Augmentation du nombre de communautés de praticiens participant à la plate-forme de partage du savoir accueillie par le Bureau sous-régional pour l'Afrique australe UN (ج) زيادة عدد جماعات الممارسة التي تشارك في مركز التبادل المعرفي الذي يستضيفه المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي
    Bureau sous-régional pour l'Afrique australe (Lusaka) UN المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي (لوساكا)
    c) Augmentation du nombre de communautés de praticiens participant à la plate-forme de partage du savoir qu'accueille le Bureau sous-régional pour l'Afrique australe UN (ج) زيادة عدد جماعات الممارسة التي تشارك في منبر التبادل المعرفي الذي يستضيفه المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي
    Bureau sous-régional pour l'Afrique australe (Lusaka) UN المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي (لوساكا)
    14.37 Les facteurs externes susceptibles d'influer sur les activités du Bureau sous-régional en Afrique australe sont notamment: UN 14-37 العوامل الخارجية المحتملة التالية قد يكون لها تأثير على أنشطة المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي:
    Bureau sous-régional en Afrique australe UN المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي
    36. La responsabilité de la mise en œuvre de cette composante incombe au Bureau sous-régional en Afrique australe, situé à Lusaka (Zambie). UN 36 - يضطلع بالمسؤولية عن تنفيذ هذا العنصر المكتب دون الإقليمي للجنوب الأفريقي ومقره في لوساكا بزامبيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus