L'élément de programme C.1.4 traite des obstacles particuliers à la participation des femmes et des jeunes aux secteurs productifs de l'économie. | UN | يعالج هذا المكوِّن البرنامجي ما تواجهه النساء والشباب من صعوبات خاصة في المشاركة في قطاعات الاقتصاد الإنتاجية. |
Le présent élément de programme vise donc à: | UN | ويرمي هذا المكوِّن البرنامجي إلى ما يلي: |
Dans ce contexte, l'élément de programme fournit les services spécifiques suivants: | UN | وعلى هذه الخلفية، يوفّر هذا المكوِّن البرنامجي الخدمات الخاصة التالية: |
L'élément de programme continuera de promouvoir les technologies relatives aux énergies renouvelables en vue d'une production industrielle à faible émission de carbone. | UN | وسوف يواصل هذا المكوِّن البرنامجي ترويج تكنولوجيات الطاقة المتجدّدة من أجل إنتاج صناعي متدنّي الانبعاثات الكربونية. |
En outre, cet élément de programme renforcera la capacité de l'Organisation de suivre à l'échelle mondiale l'évolution de la coopération industrielle Sud-Sud. | UN | وإلى جانب ذلك، سوف يبني هذا المكوِّن البرنامجي قدرة المنظمة كراصد عالمي للتعاون الصناعي فيما بين بلدان الجنوب. |
L'élément de programme puise ses orientations dans plusieurs sources, notamment des conférences intergouvernementales, des initiatives interinstitutions pilotées par l'Organisation des Nations Unies, ou des initiatives du Groupe des 77. | UN | ويستمدّ هذا المكوِّن البرنامجي توجُّهاته من عدّة مصادر، منها المؤتمرات الحكومية الدولية أو ما تقوده الأمم المتحدة من مبادرات مشتركة بين الوكالات أو مبادرات مجموعة الـ77. |
Cet élément de programme fournit aux États Membres deux types de services importants: | UN | المكوِّن البرنامجي الخاص بالخدمات الاستشارية المتعلقة بالسياسات يوفِّر للدول الأعضاء خدمتين رئيسيتين هما: |
L'élément de programme est globalement axé sur: | UN | ويشمل هذا المكوِّن البرنامجي عموماً ما يلي: |
En outre, l'élément de programme prévoit des activités de formation régulières et le fonctionnement du centre d'assistance sur les achats. | UN | وإلى جانب ذلك، يوفِّر هذا المكوِّن البرنامجي أنشطة تدريبية منتظمة ويقوم بتشغيل مكتب المساعدة الخاص بالاشتراء. |
Cet élément de programme administrera la réception, le stockage, la distribution et l'entretien du matériel de bureau, de la papeterie et de l'ameublement. | UN | وسيقوم المكوِّن البرنامجي أيضاً بإدارة تسلُّم وتخزين وتوزيع وصيانة معدات المكاتب ولوازم القرطاسية والأثاث. |
Conjointement avec le PGI, l'élément de programme appuiera la modernisation de l'archivage et de l'enregistrement. | UN | وفي سياق تخطيط الموارد المؤسسية، سيدعم المكوِّن البرنامجي تحديث قيود المحفوظات والسجلات. |
Cet élément de programme vise aussi à susciter l'appui des États Membres au mandat et aux activités de l'ONUDI par la communication et le dialogue directs. | UN | ويهدف هذا المكوِّن البرنامجي أيضاً إلى توليد دعم من جانب الدول الأعضاء لولاية اليونيدو وأنشطتها عن طريق التواصُل والحوار المباشرين. |
Dans ce contexte, il gère et coordonne la participation de l'ONUDI aux réunions et activités intergouvernementales et interinstitutions, et donne des indications aux bureaux de l'ONUDI à Bruxelles, Genève et New York, dont les activités font partie intégrante de cet élément de programme. | UN | وفي هذا السياق، يتولّى هذا المكوِّن إدارة وتنسيق مشاركة اليونيدو ومساهمتها في الاجتماعات والأنشطة الحكومية الدولية والمشتركة بين الوكالات، كما يوفِّر الإرشاد العملياتي لمكاتب اليونيدو في بروكسل وجنيف ونيويورك، التي تشكِّل أنشطتها جزءاً أساسياً من هذا المكوِّن البرنامجي. |
élément de programme C.1.1: Orientation des programmes et gestion axée sur les résultats | UN | المكوِّن البرنامجي جيم-1-1: توجيه البرنامج والإدارة القائمة على النتائج |
élément de programme C.1.2: Appui au secteur privé et promotion des investissements et de la technologie | UN | المكوِّن البرنامجي جيم-1-2: الخدمات الخاصة بالأعمال والاستثمار والتكنولوجيا |
L'élément de programme C.1.2 prévoit un ensemble de services connexes devant permettre d'améliorer la contribution du secteur privé à la réduction de la pauvreté par le biais d'un développement industriel durable. | UN | يوفِّر هذا المكوِّن البرنامجي مجموعة خدمات مترابطة لتعزيز إسهام القطاع الخاص في الحدّ من الفقر من خلال التنمية الصناعية المستدامة. |
Cet élément de programme a ainsi pour objet: | UN | وبذلك، يسعى هذا المكوِّن البرنامجي إلى: |
élément de programme C.1.3: Agribusiness et développement | UN | المكوِّن البرنامجي جيم-1-3: تنمية الأعمال التجارية الزراعية |
élément de programme C.1.4: Les femmes et les jeunes dans les activités productives | UN | المكوِّن البرنامجي جيم-1-4: النساء والشباب في الأنشطة الإنتاجية |
élément de programme C.2.1: Orientation des programmes et gestion axée sur les résultats | UN | المكوِّن البرنامجي جيم-2-1: توجيه البرنامج، والإدارة القائمة على النتائج |