"الملائمة وطنياً" - Traduction Arabe en Français

    • appropriées au niveau national
        
    • appropriés au niveau national
        
    • PANA
        
    • notifiable
        
    • fins de la présentation de MAAN
        
    • au niveau national notifiées
        
    Moyens de faciliter l'appui à fournir pour l'élaboration et l'application de mesures d'atténuation appropriées au niveau national par les pays en développement parties; UN تيسير دعم إعداد وتنفيذ إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تضطلع بها البلدان النامية الأطراف؛
    Mesures d'atténuation appropriées au niveau national de la part des pays en développement parties UN إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان النامية الأطراف
    2. Mesures d'atténuation appropriées au niveau national de la part des pays UN 2- إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان النامية الأطراف 18
    Mesures d'atténuation appropriées au niveau national de la part des pays en développement parties UN إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان النامية الأطراف
    Engagements ou mesures d'atténuation appropriés au niveau national de la part des pays développés parties UN التزامات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان المتقدمة الأطراف
    Mesures d'atténuation appropriées au niveau national de la part des pays en développement parties UN إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان النامية الأطراف
    2. Mesures d'atténuation appropriées au niveau national de la part des pays UN 2- إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان النامية الأطراف 12
    Ces plans ne constitueront pas une condition préalable à la fourniture d'un appui aux mesures d'atténuation appropriées au niveau national. UN ويمكن جعل هذه الخطط شرطاً لدعم إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً.
    Attribution de crédits sur la base de mesures d'atténuation appropriées au niveau national UN تسجيل الأرصدة الدائنة بالاستناد إلى إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً
    Lignes directrices générales concernant la mesure, la notification et la vérification des mesures d'atténuation appropriées au niveau national entreprises par les pays en développement parties. UN المبادئ التوجيهية العامة لعمليات القياس والإبلاغ والتحقق الداخلية التي تتناول إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً والمدعومة محلياً المتخذة من جانب البلدان النامية الأطراف.
    Mécanisme chargé à la fois d'enregistrer les mesures d'atténuation appropriées au niveau national et les mesures d'appui correspondantes, et d'en faciliter la mise en œuvre UN آلية لتسجيل وتيسير تنفيذ إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً والدعم المقدم لها
    Mécanisme d'attribution de crédits d'émission pour les mesures d'atténuation appropriées au niveau national UN آلية لتسجيل الأرصدة مقابل إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً
    [Quel appui devrait être fourni pour les mesures d'atténuation appropriées au niveau national prises par les pays en développement?] UN [ما هو الدعم الذي ينبغي أن يُقدم إلى إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً المتخذة من قِبل البلدان النامية؟]
    Mécanisme chargé à la fois d'enregistrer les mesures d'atténuation appropriées au niveau national et les mesures d'appui correspondantes, et d'en faciliter la mise en œuvre UN آلية لتسجيل وتيسير تنفيذ إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً والدعم المقدم لها
    Mécanisme d'attribution de crédits correspondant à des mesures d'atténuation appropriées au niveau national UN آلية لتسجيل الأرصدة مقابل إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً
    Registre des mesures d'atténuation appropriées au niveau national des Parties non visées à l'annexe I UN سجل إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً للبلدان غير المدرجة في المرفق الأول
    Attribution de crédits sur la base de mesures d'atténuation appropriées au niveau national UN تسجيل الأرصدة على أساس إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً
    Dans les cas où les réductions des émissions résultant de mesures d'atténuation appropriées au niveau national ne peuvent pas être chiffrées avec exactitude, l'attribution de crédits risque de saper l'intégrité environnementale du marché du carbone. UN وفي الحالات التي لا يمكن فيها تحديد كمية وحدات خفض الانبعاثات الناشئة عن إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً تحديداً دقيقاً، من المحتمل أن تقوض عملية تسجيل الأرصدة سلامة سوق الكربون من الناحية البيئية.
    Engagements ou mesures d'atténuation appropriés au niveau national de la part des pays développés parties UN التزامات أو إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تتخذها البلدان المتقدمة الأطراف
    Engagements et mesures d'atténuation appropriés au niveau national pour l'ensemble de l'économie UN التزامات وإجراءات التخفيف الملائمة وطنياً على مستوى الاقتصاد بأكمله
    Faire référence à l'agroécologie et à l'agriculture durable dans les stratégies nationales pour la réalisation du droit à l'alimentation et inclure les mesures prises dans le secteur agricole dans les programmes d'action nationaux aux fins de l'adaptation (PANA) et dans la liste des mesures d'atténuation appropriées au niveau national (MAAN) adoptées par les pays au titre de leurs efforts pour atténuer le changement climatique; UN إدراج الإيكولوجيا الزراعية والزراعة المستدامة في الاستراتيجيات الوطنية التي تستهدف إعمال الحق في الغذاء، وإدراج التدابير المعتمدة في القطاع الزراعي في برامج العمل الوطنية للتكيف وفي قائمة إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً التي تعتمدها البلدان في إطار جهودها الرامية إلى تخفيف آثار تغير المناخ؛
    141. Les MAAN et les mesures d'appui correspondantes [doivent] être mises en place d'une façon mesurable, notifiable et vérifiable. UN 141- تُتخذ إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً والدعم المقدم لها على نحو يمكن قياسه والإبلاغ عنه والتحقق منه.
    Des organes nationaux de coordination sont créés pour renforcer les capacités institutionnelles des pays en développement et pour apporter une aide et faciliter la coordination aux fins de la présentation de MAAN au registre international chargé d'enregistrer les MAAN et les mesures d'appui correspondantes et d'en faciliter la mise en œuvre (voir plus haut les paragraphes 77 à 82). UN تُنشأ هيئات تنسيق وطنية لبناء القدرات المؤسسية في البلدان النامية ولتقديم الدعم وتيسير التنسيق في تسجيل إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً في السجل الدولي لتسجيل وتيسير تنفيذ إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً والدعم المقدم لها (على النحو المشار إليه في الفقرات من 77 إلى 82 أعلاه).
    Atelier sur les mesures d'atténuation appropriées au niveau national notifiées par les pays en développement parties, les hypothèses sous-jacentes et tout type d'appui nécessaire à la mise en œuvre de ces mesures, organisé en application du paragraphe 51 de la décision 1/CP.16. UN حلقة العمل المتعلقة بإجراءات التخفيف الملائمة وطنياً المبلغ عنها من جانب البلدان النامية الأطراف، والافتراضات التي تقوم عليها هذه الإجراءات، وأي دعم ضروري لتنفيذها، المعقودة عملاً بالفقرة 51 من المقرر 1/م أ-16.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus